Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pourraient éventuellement encore » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les sy ...[+++]

Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il en va de même pour les greffiers, qui pourraient éventuellement encore faire l'objet d'une disposition distincte.

Hetzelfde geldt specifiek voor de griffiers, voor wie eventueel nog een aparte bepaling kan worden ingelast.


Les corrections à apporter au rapport final pourraient alors se limiter aux notes éventuelles encoreposées par les parties après les conclusions du ministère public.

De aanpassingen aan het uiteindelijk verslag kunnen zich dan beperken tot de eventuele noten die de partijen nog neerleggen na de conclusie van openbaar ministerie.


Les corrections à apporter au rapport final pourraient alors se limiter aux notes éventuelles encoreposées par les parties après les conclusions du ministère public.

De aanpassingen aan het uiteindelijk verslag kunnen zich dan beperken tot de eventuele noten die de partijen nog neerleggen na de conclusie van openbaar ministerie.


4. a) La décision relative aux 200 millions d'investissements urgents constituera-t-elle une réponse suffisante aux éventuelles critiques qui pourraient être formulées à l'encontre de la Belgique à Varsovie? b) Cela signifie-t-il que le plan stratégique se fera attendre plus longtemps encore?

4. a) Volstaat de beslissing over de 200 miljoen dringende investeringen om op de NAVO-top in Warschau mogelijke kritiek op België van antwoord te dienen? b) En betekent dit dan dat het strategisch plan nog langer op zich zal laten wachten?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 257. Dès l'approbation des décisions visées aux articles 253 à 256: 1° l'association d'assurance mutuelle est transformée et ses membres deviennent de plein droit et avec effet immédiat actionnaires ou associés de la société sous sa nouvelle forme de la manière proposée dans le rapport visé à l'article 250, ces membres étant réputés satisfaire de plein droit à toutes les conditions éventuellement requises pour devenir associés ou actionnaires de la société sous sa nouvelle forme; 2° les membres de l'association perdent tous les droits qu'ils pourraient encore ...[+++]oir, même à l'avenir ou sous condition, en raison de leur ancienne qualité de membre; 3° les preneurs d'assurance, assurés et tout tiers aux contrats d'assurance ou de réassurance conservent cependant les droits acquis à cette date en vertu des contrats d'assurance ou de réassurance, ces contrats étant, pour l'avenir, adaptés de plein droit de la manière proposée dans le rapport visé à l'article 250; 4° pour autant qu'elle respecte ou continue à respecter les exigences légales et réglementaires en la matière, la société sous sa nouvelle forme continue à bénéficier des agréments pour exercer des activités d'assurance ou de réassurance dont l'association était titulaire avant sa transformation.

Art. 257. Zodra de besluiten als bedoeld in de artikelen 253 tot 256 zijn goedgekeurd: 1° is de onderlinge verzekeringsvereniging omgezet en worden haar leden van rechtswege en met onmiddellijke ingang aandeelhouders of vennoten van de vennootschap in haar nieuwe vorm, op de wijze die is voorgesteld in het verslag bedoeld in artikel 250, waarbij de leden geacht worden van rechtswege te voldoen aan alle eventuele voorwaarden om vennoot of aandeelhouder van de vennootschap in haar nieuwe vorm te worden; 2° verliezen de leden van de ve ...[+++]


Sur le fond, les représentants des organisations de consommateurs ont également regretté « le manque de clarté de ce Code, qui comprend de nombreuses zones d'ombres» (4) Citons à titre d'exemple les « rémunérations éventuelles appropriées et proportionnelles aux coûts » (5) qui pourraient être imputées alors que l'objectif est d'assurer la gratuité du transfert des comptes ou encore les « erreurs » (6) qui, si elles sont commises p ...[+++]

Wat de grond betreft, betreuren de vertegenwoordigers van de consumentenverenigingen ook « het gebrek aan klaarheid van deze Code, die veel grijze zones vertoont » (4) . Denken we bijvoorbeeld aan de « eventuele gepaste vergoedingen die in verhouding zijn tot de kosten » (5) die zouden kunnen worden aangerekend, terwijl het de bedoeling is de kosteloze overdracht van de rekening te garanderen of de « vergissingen » (6) waarvoor de banken geen kosten mogen aanrekenen als ze die zelf hebben begaan, wat veronderstelt dat bepaalde vergissingen zouden kunnen ten laste worden gelegd van en aangerekend aan de klant, wat uiteraard onaanvaardbaar ...[+++]


Les quotas pourraient éventuellement être envisagés, ceux-ci ayant fait leurs preuves: en effet, l'adoption, dans différents pays, de législations imposant des quotas, ou encore, dans certains cas, les initiatives politiques en amont de l'adoption d'une législation, ont contribué à une nette augmentation de la représentativité des femmes au sein des instances dirigeantes des entreprises.

Eventueel kan gedacht worden aan quota, aangezien deze hun nut al hebben bewezen: Het feit dat verschillende landen wetgeving met verplichte quota hebben aangenomen en het feit dat in bepaalde landen politieke initiatieven zijn genomen voor nieuwe wetgeving, hebben bijgedragen aan een per saldo betere vertegenwoordiging van vrouwen in leidinggevende functies bij bedrijven.


Il serait possible d’influencer encore plus la probabilité d’un succès d’innovation si la partie pratique de ces mémoires se déroulait à l’endroit même où ils pourraient éventuellement être mis en application à l’avenir.

De kans op innovatief succes zal nog groter zijn, als het praktische gedeelte van deze werkstukken uitgevoerd kan worden op de plaats waar de innovaties uiteindelijk hun toepassing vinden.


Trois États membres n’ont pas encore transposé la directive, quatre l’ont fait mais de manière incorrecte et inadéquate et trois ont reçu de la Commission des communications qui pourraient éventuellement mener à des poursuites devant la Cour de justice européenne.

Drie lidstaten hebben de richtlijn nog niet omgezet, vier lidstaten hebben dit gebrekkig en in onvoldoende mate gedaan, en drie lidstaten hebben een mededeling van de Commissie ontvangen die mogelijk tot een procedure bij het Europese Hof van Justitie leidt.


En outre, à ma connaissance, subsistent encore au sein du SPF P&O des fonctionnaires de niveau A (ex-rang 16 — administrateur général ou directeur général) écartés par la réforme Copernic qui pourraient éventuellement utilement remplir cette mission.

Bij mijn weten zijn er binnen de FOD P&O nog ambtenaren van niveau A (gewezen rang 16 — administrateur-generaal of directeur-generaal) die door de Copernicushervorming opzij werden geschoven.




D'autres ont cherché : pourraient éventuellement encore     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourraient éventuellement encore ->

Date index: 2021-05-06
w