Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assister un juge
Avocat général
Des solutions qui pourraient être inconciliables
Décision passée en force de chose jugée
Greffier
Juge
Juge
Juge commercial
Juge consulaire
Juge d'instance
Juge d'instruction
Juge de commerce
Juge de la Cour suprême
Juge de paix
Juge de proximité
Juge pour enfants
Jugement ayant autorité de chose jugée
Jugement ayant force de chose jugée
Magistrature assise
Membre Cour de justice CE
Membre de la Cour de justice
Récusation
Récusation d'arbitre
Récusation d'un juge
Récusation d'un magistrat non professionnel
Récusation d'un témoignage
Récusation d'un témoin
Récusation de jurés

Vertaling van "pourraient être jugées " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
juge de paix | juge de proximité | juge d'instance

kantonrechter | vrederechter


décision passée en force de chose jugée | jugement ayant autorité de chose jugée | jugement ayant force de chose jugée

in kracht van gewijsde gegane beslissing | onherroepelijke beslissing | vonnis in kracht van gewijsde


juge [ juge d'instruction | juge pour enfants | magistrature assise ]

rechter [ kinderrechter | onderzoeksrechter | rechter-commissaris | zittende magistratuur ]


juge commercial | juge consulaire | juge de commerce

consulaire rechter | rechter in handelszaken


des solutions qui pourraient être inconciliables

onverenigbare uitspraken


récusation [ récusation d'arbitre | récusation d'un juge | récusation d'un magistrat non professionnel | récusation d'un témoignage | récusation d'un témoin | récusation de jurés ]

verschoning [ afwijzing van juryleden | wraking | wraking van een getuige ]


président des juges de paix et des juges au tribunal de police

voorzitter van de vrederechters en rechters in de politierechtbank


membre de la Cour de justice (UE) [ avocat général (CJUE) | greffier (CJUE) | juge (CJUE) | membre Cour de justice CE ]

lid van het Hof van Justitie (EU) [ EU-advocaat-generaal | EU-griffier | EU-rechter | lid van het Hof van Justitie ]


juge de la Cour suprême

raadsheer in de Hoge Raad | raadsheer in het Hof van Cassatie | rechter in het Grondwettelijk Hof | rechter in het hooggerechtshof


assister un juge

rechter helpen | rechter assisteren | rechter bijstaan
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Et tout ceci parce que les francophones ne supportent pas l'idée qu'ils pourraient être jugés par des magistrats néerlandophones.

En dit allemaal omwille van de voor Franstaligen ondenkbare gedachte dat Franstaligen beoordeeld zouden worden door Nederlandstalige magistraten.


Elles peuvent également se montrer réticentes à mettre en place des objectifs et des systèmes de mesure en fonction desquels leurs résultats pourraient être jugés en interne et/ou en externe.

De verantwoordelijken kunnen ook aarzelen om doelstellingen en meetsystemen vast te leggen aan de hand waarvan hun prestaties intern en extern kunnen worden beoordeeld.


Dès lors que des juges émérites, qui restent juges, pourraient être rappelés pour siéger comme assesseurs, ils ne pourraient plus siéger au Conseil supérieur de la Justice autrement que dans le quota des magistrats.

Wanneer ererechters, die rechter blijven, opgeroepen worden om als assessor zitting te hebben, zullen zij alleen nog in de categorie van de magistraten lid kunnen zijn van de Hoge Raad voor de Justitie.


Dès lors que des juges émérites, qui restent juges, pourraient être rappelés pour siéger comme assesseurs, ils ne pourraient plus siéger au Conseil supérieur de la Justice autrement que dans le quota des magistrats.

Wanneer ererechters, die rechter blijven, opgeroepen worden om als assessor zitting te hebben, zullen zij alleen nog in de categorie van de magistraten lid kunnen zijn van de Hoge Raad voor de Justitie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si l'on effectue le même calcul sur la base de la mesure transitoire de 27 % de juges néerlandophones, 7 juges du travail seraient en activité et pourraient traiter 3 502 dossiers.

Wanneer dezelfde berekening wordt gemaakt op basis van de overgangsmaatregel van 27 % Nederlandstalige rechters, zouden er 7 arbeidsrechters actief zijn en zouden zij 3 502 dossiers kunnen afwerken.


Un grand nombre de ces professionnels ont été accusés de tentative de renversement de la monarchie, pourraient être jugés par des tribunaux militaires, et sont peut-être passibles de la peine de mort.

Veel van deze medici zijn beschuldigd van pogingen de monarchie omver te werpen en zien een rechtszaak met militaire aanklagers en mogelijke terdoodveroordelingen tegemoet.


Bien sûr, les deux aspects pourraient être jugés totalement distincts, mais je crois que c’est le travail des institutions politiques d’être pragmatiques et de comprendre que, face à cet énorme volume de production utilisé pour l’héroïne – alors qu’un produit de la même origine agricole connaît une pénurie sévère – il devrait être possible, d’une certaine manière, de combiner les deux points de départ.

Natuurlijk is het mogelijk om deze twee kwesties volkomen los van elkaar te zien, maar ik ben van mening dat het de taak is van politieke instellingen om pragmatisch te zijn en daarom in te zien dat we, nu er gelijktijdig sprake is van een enorme productie voor heroïnedoeleinden en een zwaar tekort aan een product van dezelfde herkomst, deze twee uitgangspunten zouden moeten kunnen combineren.


Le Président américain Bush a déclaré au sommet annuel des dirigeants européens et américains, à Vienne, qu’il souhaitait fermer la prison controversée de Guantanamo mais qu’il attendait pour cela une décision de la haute Cour de justice des États-Unis sur le lieu où les prisonniers pourraient être jugés.

Op de jaarlijkse top tussen de Europese en Amerikaanse leiders in Wenen heeft de Amerikaanse president Bush gezegd dat hij de omstreden gevangenis van Guantanamo wil sluiten doch dat hij wacht op een beslissing van het Amerikaanse hooggerechtshof over de plaats waar de gevangenen berecht kunnen worden.


2. estime que les modifications de l'instrument de base proposées en vue de compléter, d'améliorer ou de modifier les dispositions de la décision du Conseil relative à la comitologie pourraient être jugées contraires à l'article 202 du traité CE qui, selon une conception périmée, habilite le seul Conseil à imposer certains principes et certaines règles quant à la façon dont la Commission exerce son rôle exécutif: ces modifications ne sauraient donc, actuellement, être considérées comme un moyen approprié de modifier les garanties et les droits conférés au Parlement européen par les articles 5, 7 et 8 de la décision;

2. is van mening dat wijzigingen die op het basisbesluit worden voorgesteld met het oog op aanvulling, verbetering of wijziging van de bepalingen van het besluit van de Raad inzake de comitologie, kunnen worden beschouwd als zijnde in strijd met artikel 202 van het EG-Verdrag, dat, volgens een achterhaald concept, alleen de Raad autoriseert om beginselen en regels vast te stellen voor de wijze waarop de Commissie haar uitvoerende taak vervult, en derhalve momenteel niet mogen worden gezien als een geschikt instrument tot wijziging van de waarborgen en de rechten die door de artikelen 5, 7 en 8 van het besluit aan het Europees Parlement z ...[+++]


Seules les dispositions de l'alinéa 10 de l'article 8/1, § 3, de l'arrêté royal nº 4 qui empêcheraient le juge des saisies d'apprécier la situation, pour autant que les données résultant de l'échange de renseignements entre les différents États membres de la Communauté ne soient pas encore reçues ou durant une perquisition du parquet ou une enquête judiciaire du juge d'instruction, pourraient être considérées comme contraires au droit communautaire et plus précisément à l'article 18 de la sixième directive.

Enkel de bepalingen van alinea 10 van artikel 8/1, § 3, van het koninklijk besluit nr. 4 die de beslagrechter zouden verhinderen de situatie te beoordelen, voor zover de gegevens die resulteren uit de uitwisseling van inlichtingen tussen de verschillende lidstaten van de Gemeenschap nog niet zouden zijn ontvangen of gedurende een opsporingsonderzoek van het parket of een gerechtelijke onderzoek van de onderzoeksrechter, zouden als strijdig met het gemeenschapsrecht en meer bepaald met artikel 18 van de zesde richtlijn kunnen aangemerkt worden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourraient être jugées ->

Date index: 2024-10-14
w