Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pourrait affecter très " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par la survenue d'une idée délirante unique ou d'un ensemble d'idées délirantes apparentées, habituellement persistantes, parfois durant toute la vie. Le contenu de l'idée ou des idées délirantes est très variable. La présence d'hallucinations auditives (voix) manifestes et persistantes, de symptômes schizophréniques tels que des idées délirantes d'influence ou un émoussement net des affects, ou la mise en évid ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door de ontwikkeling van hetzij een enkele waan hetzij een stel verwante wanen die doorgaans lang en soms levenslang voortduren. De inhoud van de waan of wanen is zeer variabel. Duidelijke en aanhoudende akoestische hallucinaties (stemmen), schizofrene symptomen, zoals wanen omtrent controle en opvallende afvlakking van affect en zeker bewijs voor een hersenaandoening zijn alle onverenigbaar met deze diagnose. De aanwezigheid echter, vooral bij oudere patiënten, van nu en dan optredende of kortstondige akoestische hallucinaties sluit deze diagnose niet uit, op voorwaarde dat zij niet karakt ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
A. considérant que Xylella fastidiosa constitue une menace immédiate très dangereuse pour la production de certaines cultures dans le sud de l'Europe, notamment les oliviers, les amandiers, les pêchers et les plantes ornementales; que, selon son espèce, la bactérie représente une menace potentielle pour les vignes, les agrumes et d'autres cultures, et qu'elle pourrait entraîner des pertes colossales sans précédent et de graves conséquences économiques, environnementales et sociales; que la souche qui ...[+++]

A. overwegende dat Xylella fastidiosa een zeer gevaarlijke, onmiddellijke bedreiging vormt voor de productie van bepaalde gewassen in Zuid-Europa, waaronder olijf-, amandel- en perzikbomen en sierplanten; overwegende dat het, afhankelijk van het soort bacterie, een potentiële bedreiging vormt voor wijngaarden, citrusbomen en andere gewassen en kan leiden tot ongekende, rampzalige verliezen, met alle dramatische economische, ecologische en maatschappelijke gevolgen van dien; overwegende dat de bacterie die de olijfbomen in de regio Apulië aantast, verschilt van de isolaten die ziekten veroorzaken in de druiven- en citrusteelt in andere ...[+++]


A. considérant que Xylella fastidiosa constitue une menace immédiate très dangereuse pour la production de certaines cultures dans le sud de l'Europe, notamment les oliviers, les amandiers, les pêchers et les plantes ornementales; que, selon son espèce, la bactérie représente une menace potentielle pour les vignes, les agrumes et d'autres cultures, et qu'elle pourrait entraîner des pertes colossales sans précédent et de graves conséquences économiques, environnementales et sociales; que la souche qui ...[+++]

A. overwegende dat Xylella fastidiosa een zeer gevaarlijke, onmiddellijke bedreiging vormt voor de productie van bepaalde gewassen in Zuid-Europa, waaronder olijf-, amandel- en perzikbomen en sierplanten; overwegende dat het, afhankelijk van het soort bacterie, een potentiële bedreiging vormt voor wijngaarden, citrusbomen en andere gewassen en kan leiden tot ongekende, rampzalige verliezen, met alle dramatische economische, ecologische en maatschappelijke gevolgen van dien; overwegende dat de bacterie die de olijfbomen in de regio Apulië aantast, verschilt van de isolaten die ziekten veroorzaken in de druiven- en citrusteelt in andere ...[+++]


Mais il se pourrait aussi que cette affection soit due à un environnement de travail très stressant et qu'un changement d'environnement soit, pour le patient, un remède bien plus « probant » du point de vue de la médecine factuelle qu'un médicament déterminé.

Het zou echter ook kunnen dat die maagkwaal veroorzaakt wordt door een zeer stresserende arbeidsomgeving, en dat een andere werkomgeving voor de patiënt veel meer « evidence based » is dan een bepaald geneesmiddel.


Par exemple, une formule très concrète pourrait être que le produit de la cotisation sociale généralisée soit affecté au financement de la sécurité sociale, mais qu'on réduise alors la part de la T.V. A. qu'on a affectée jusqu'alors à ce financement.

Een zeer concrete formule is bijvoorbeeld dat de opbrengst van de algemene sociale bijdrage wordt bestemd voor de financiering van de sociale zekerheid, maar men beperkt dan het gedeelte van de B.T.W. dat tot dusver voor die financiering was bestemd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Un exemple très concret qui pourrait même affecter ce producteur souriant est le risque d'une intervention de l'OMC mettant en péril le commerce équitable.

Een heel concreet voorbeeld, dat zelfs gevolgen kan hebben voor die koffieboer, is de dreigende interventie van de Wereldhandelsorganisatie (WTO), die de eerlijke handel in gevaar brengt.


Un grand nombre de ces embryons pourrait, moyennant le consentement des donneurs, être affecté à la recherche, ce qui rend l'utilité actuelle de la création d'embryons humains à des fins de recherches très relative.

Een groot aantal van deze embryo's zijn, indien de donoren hiermee instemmen, voor onderzoek bruikbaar, waardoor de noodzaak van het aanmaken van menselijke embryo's voor onderzoeksdoeleinden zeer klein wordt.


Par exemple, une formule très concrète pourrait être que le produit de la cotisation sociale généralisée soit affecté au financement de la sécurité sociale, mais qu'on réduise alors la part de la T.V. A. qu'on a affectée jusqu'alors à ce financement.

Een zeer concrete formule is bijvoorbeeld dat de opbrengst van de algemene sociale bijdrage wordt bestemd voor de financiering van de sociale zekerheid, maar men beperkt dan het gedeelte van de B.T.W. dat tot dusver voor die financiering was bestemd.


La détérioration des écosystèmes pourrait affecter très gravement le fonctionnement et les services liés à ces écosystèmes, comme l’épuration de l’eau, le maintien du cycle hydrologique, la fixation du carbone, la pollinisation des végétaux comestibles et le recyclage des nutriments.

Als gevolg van de verzwakking van de ecosystemen kunnen hun werking en de gratis diensten die zij de mensen bieden - zoals de productie van schoon water en de voortzetting van de hydrologische cyclus, de koolstofbinding, de bestuiving van eetbare planten en de recyclage van voedingsstoffen - ernstig worden verstoord.


10. relève que le rapport annuel d'activité de l'Agence ne fournit que très peu d'informations sur la planification, l'affectation et l'utilisation des ressources humaines et estime que cette insuffisance pourrait avoir des répercussions sur l'opinion que les parties prenantes se font de l'utilisation, par l'Agence, de ses effectifs; demande par conséquent à l'Agence de mieux rendre compte, dans son programme de travail annuel et ...[+++]

10. merkt op dat het jaarlijkse activiteitenverslag van het Bureau slechts beperkte informatie biedt over de planning, toewijzing en inzet van personele middelen en is van mening dat deze tekortkoming het standpunt van de belanghebbenden ten aanzien van het gebruik van personeel door het Bureau kan beïnvloeden; verzoekt het Bureau dienovereenkomstig om de geplande toewijzing van personeel alsook het uiteindelijke gebruik van dergelijk personeel beter aan te geven in het jaarlijks werkprogramma en het jaarlijkse activiteitenverslag; verzoekt het Bureau met name om in het jaarlijkse activiteitenverslag een beschrijving op te nemen van de ...[+++]


10. relève que le rapport annuel d'activité de l'Agence ne fournit que très peu d'informations sur la planification, l'affectation et l'utilisation des ressources humaines et estime que cette insuffisance pourrait avoir des répercussions sur l'opinion que les parties prenantes se font de l'utilisation, par l'Agence, de ses effectifs; demande par conséquent à l'Agence de mieux rendre compte, dan son programme de travail annuel et d ...[+++]

10. merkt op dat het jaarlijkse activiteitenverslag van het Bureau slechts beperkte informatie biedt over de planning, toewijzing en inzet van personele middelen en is van mening dat deze tekortkoming het standpunt van de belanghebbenden ten aanzien van het gebruik van personeel door het Bureau kan beïnvloeden; verzoekt het Bureau dienovereenkomstig om de geplande toewijzing van personeel alsook het uiteindelijke gebruik van dergelijk personeel beter aan te geven in het jaarlijks werkprogramma en het jaarlijkse activiteitenverslag; verzoekt het Bureau met name om in het jaarlijkse activiteitenverslag een beschrijving op te nemen van de ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : pourrait affecter très     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourrait affecter très ->

Date index: 2022-09-04
w