Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pourrait aussi appliquer " (Frans → Nederlands) :

L'intervenante souligne que ceci s'applique dans le cadre de l'adoption par les couples de même sexe, mais pourrait aussi s'appliquer plus largement à d'autres familles, comme l'indique le Conseil d'État.

Spreekster benadrukt dat dit wordt toegepast in het kader van de adoptie door koppels van hetzelfde geslacht, maar dat het ook ruimer toepasbaar is op andere gezinsvormen, zoals de Raad van State opmerkt.


Si l'on pouvait appliquer une technique similaire à l'homme ­ ce que l'on n'a pas réussi à faire à ce jour ­, on pourrait aussi déterminer le sexe de l'enfant en sélectionnant les spermatozoïdes.

Mocht men een gelijkaardige techniek ook op mensen kunnen toepassen ­ wat tot op heden nog niet gelukt is ­, zou men ook het geslacht van het kind kunnen bepalen op basis van de selectie van zaadcellen.


De même, l'intervenant observe que la définition de l'entreprise pourrait s'appliquer aussi à une institution étatique.

Spreker wijst er verder op dat de definitie van een onderneming ook van toepassing kan zijn op een staatsinstelling.


5. La ministre pense-t-elle qu’un tel accord pourrait aussi être appliqué dans les autres entreprises publiques ?

5.Meent de minister dat een dergelijk akkoord ook zou kunnen worden toegepast bij de andere overheidsbedrijven?


qu'aux fins de coordination du système communautaire de règles de conflit régissant les successions avec ceux des pays tiers, l'acte législatif à adopter devrait prévoir des règles appropriées en matière de renvoi et établir que, lorsque la loi applicable à la succession est la loi d'un État tiers et que les règles de conflit de cet État désignent la loi d'un État membre ou la loi d'un autre pays tiers lequel, selon son propre système de droit international privé, pourrait aussi appliquer sa propre loi au cas d'espèce, c'est la loi de cet autre État membre ou, le cas échéant, la loi de cet autre pays tiers, qui devrait s'appliquer;

om het communautaire stelsel van collisieregels inzake successie te coördineren met dat van derde landen, het goed te keuren wetgevingsbesluit moet voorzien in een passende regeling inzake "renvoi" (herverwijzing of doorverwijzing), door te bepalen dat wanneer de op successie toepasselijke wet die is van een derde land en de collisieregels van dat land de wet aanwijzen van een lidstaat of die van een ander derde land dat overeenkomstig het stelsel van het internationaal privaatrecht zijn eigen wetgeving zou toepassen op het geval in kwestie, de wet van die andere lidstaat, respectievelijk de wet van het andere derde land van toepassing i ...[+++]


qu'aux fins de coordination du système communautaire de règles de conflit régissant les successions avec ceux des pays tiers, l'acte législatif à adopter devrait prévoir des règles appropriées en matière de renvoi et établir que, lorsque la loi applicable à la succession est la loi d'un État tiers et que les règles de conflit de cet État désignent la loi d'un État membre ou la loi d'un autre pays tiers lequel, selon son propre système de droit international privé, pourrait aussi appliquer sa propre loi au cas d'espèce, c'est la loi de cet autre État membre ou, le cas échéant, la loi de cet autre pays tiers, qui devrait s'appliquer;

om het communautaire stelsel van collisieregels inzake successie te coördineren met dat van derde landen, het goed te keuren wetgevingsbesluit moet voorzien in een passende regeling inzake "renvoi" (herverwijzing of doorverwijzing), door te bepalen dat wanneer de op successie toepasselijke wet die is van een derde land en de collisieregels van dat land de wet aanwijzen van een lidstaat of die van een ander derde land dat overeenkomstig het stelsel van het internationaal privaatrecht zijn eigen wetgeving zou toepassen op het geval in kwestie, de wet van die andere lidstaat, respectievelijk de wet van het andere derde land van toepassing i ...[+++]


18. est d'avis qu'une telle mesure pourrait s'appliquer aussi aux demandes d'arbitrage et pourrait également être prise en considération à l'occasion de la prochaine révision du règlement "Bruxelles I";

18. stelt voor om een dergelijke maatregel ook toe te passen op arbitragevorderingen en hiermee tevens rekening te houden in het kader van de komende herziening van de Brussel I-verordening;


18. est d'avis qu'une telle mesure pourrait s'appliquer aussi aux demandes d'arbitrage et pourrait également être prise en considération à l'occasion de la prochaine révision du règlement Bruxelles I;

18. stelt voor dat deze maatregel ook geldt voor arbitragevorderingen en is van mening dat er rekening mee kan worden gehouden in het kader van de komende herziening van de Brussel I-verordening;


L'allocation de ressources entre départements pourrait aussi être altérée, les spécialités faisant l'objet de mesures de qualité étant favorisées en interne par rapport aux spécialités pour lesquels des indicateurs cliniques ne sont pas appliqués vu les difficultés de mesure importantes (par exemple, la psychiatrie).

De toewijzing van middelen tussen departementen zou ook kunnen worden scheefgetrokken, doordat de specialismen waarvan de kwaliteit wordt gemeten, worden bevoordeeld ten overstaan van de specialismen die moeilijker evalueerbaar zijn (bijvoorbeeld psychiatrie).


(14 bis) La présente directive pourrait apporter une amélioration importante dans le domaine de la sécurité sociale, puisque le principe de non-discrimination pourrait aussi s'appliquer aux personnes admises dans un État membre et provenant directement d'un pays tiers.

(14 bis) De richtlijn kan een belangrijke verbetering betekenen op het gebied van sociale zekerheid, aangezien het non-discriminatiebeginsel ook kan worden toegepast op personen die rechtstreeks uit een derde land naar een lidstaat komen.


w