22. fait observer que les transferts éventuels de données à des pays tiers et organisations internationales doivent respecter les dispositions de l'article 9 du règlement (CE) n° 45/2001 afin d'assurer un niveau de protection adéquat des données en question; estime que la proposition pourrait devoir inclure des spécifications à cet égard et que des arrangements avec les Nations unies pourraient également être nécessaires; relève que la proposition n'a pas d'incidence sur la responsabilité qui pourrait être engagée en cas de traitement et de publication dans l'illégalité de données à caractère personnel;
22. wijst erop dat bij eventuele gegevensoverdrachten aan derde landen en internationale organisaties moet worden voldaan aan artikel 9 van Verordening (EG) nr. 45/2001, teneinde een adequate bescherming van de gegevens in kwestie te verzekeren; wellicht moeten in het voorstel desbetreffende bepalingen worden opgenomen en zijn ook afspraken met de VN noodzakelijk; merkt op dat het voorstel niet van invloed is op de aansprakelijkheid die in het geding kan zijn bij onrechtmatige verwerking of publicatie van persoonsgegevens;