Cela signifie en clair que la seconde épouse survivante - ou le second époux - pourrait devoir quitter le logement familial un an après le décès de son conjoint au profit des enfants du premier lit.
Dat betekent dat de tweede, langstlevende echtgenote - of langstlevende echtgenoot - de gezinswoonst een jaar na het overlijden van haar echtgenoot of zijn echtgenote zou moeten verlaten ten voordele van de kinderen uit het eerste huwelijk.