Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pourrait donc s’avérer » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Le présent document contient des informations classifiées RESTREINT UE/EU RESTRICTED dont la divulgation non autorisée pourrait être défavorable aux intérêts de l'Union européenne ou d'un ou de plusieurs de ses États membres.Il est donc demandé à tous les destinataires de ce document de le traiter avec l'attention particulière requise par les règles de sécurité du Conseil applicables aux documents classifiés RESTREINT UE/EU RESTRICTED.

Dit document bevat als RESTREINT UE/EU RESTRICTED gerubriceerde informatie waarvan de openbaarmaking zonder machtiging nadelig kan zijn voor de belangen van de Europese Unie of van één of meer van haar lidstaten.Alle geadresseerden wordt derhalve verzocht zeer zorgvuldig met dit document om te gaan, conform de beveiligingsvoorschriften van de Raad voor als RESTREINT UE/EU RESTRICTED gerubriceerde informatie.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il pourrait donc s'avérer intéressant d'obtenir des informations sur l'évolution du nombre de délits de violence dans la Région de Bruxelles-Capitale. 1. Pourriez-vous indiquer l'évolution, pour 2013, 2014 et le premier semestre de 2015, du nombre de délits de violence commis à Bruxelles, où des infractions avec violence ou à main armée on été constatées, et qui concernent des faits tant de violence physique (meurtres, coups et blessures, etc.) que de violence sexuelle, ainsi que des faits où l'on a recouru à une quelconque forme de violence (vol à main armée, chantage ou autres formes de menaces, etc.)?

Het kan dan ook interessant zijn om informatie te krijgen over de evolutie van het aantal gewelddelicten in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest. 1. Kan u een evolutie geven tussen 2013, 2014 en het eerste deel van 2015 van het aantal gewelddelicten in Brussel, waarbij inbreuken werden vastgesteld met geweld of met een wapen, die zowel slaan op feiten betreffende fysiek geweld (moord, slagen en verwondingen, enzovoort), als seksueel geweld en eveneens op feiten waarbij enige vorm van geweld (diefstal met behulp van wapen, afpersing of andere dreigingsmiddelen, enzovoort) werd gebruikt?


Il va de soi dans ce dernier schéma que si les fonds propres augmentent d'un côté, ils diminuent de l'autre (réduction de capital), ce qui pourrait s'avérer, pris globalement, neutre du point de vue du calcul des intérêts notionnels et donc pour le Trésor.

Het spreekt vanzelf dat wanneer het eigen kapitaal aan één kant verhoogt, het aan de andere kant zal verlagen (kapitaalvermindering), wat dus uiteindelijk een nuloperatie is voor de berekening van de notionele interest en dus voor de Schatkist.


Toutefois, étant donné que pour certains États, il pourrait s'avérer nécessaire de pouvoir faire ou émettre des déclarations et réserves à partir de la signature du Protocole 1999 et donc, avant l'entrée en vigueur de celui-ci, l'article 5 précise que ces déclarations et réserves peuvent être faites à partir de la signature du Protocole.

Aangezien het voor sommige Staten echter noodzakelijk zou kunnen blijken om verklaringen en voorbehouden te kunnen maken of uit te brengen bij de ondertekening van het Protocol 1999 en dus vóór het van kracht worden van dit Protocol, preciseert artikel 5 dat deze verklaringen en voorbehouden kunnen worden gemaakt vanaf de ondertekening van het Protocol.


Il va de soi dans ce dernier schéma que si les fonds propres augmentent d'un côté, ils diminuent de l'autre (réduction de capital), ce qui pourrait s'avérer, pris globalement, neutre du point de vue du calcul des intérêts notionnels et donc pour le Trésor.

Het spreekt vanzelf dat wanneer het eigen kapitaal aan één kant verhoogt, het aan de andere kant zal verlagen (kapitaalvermindering), wat dus uiteindelijk een nuloperatie is voor de berekening van de notionele interest en dus voor de Schatkist.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les personnes qui font conserver leur propre sang de cordon prennent donc une sorte d'assurance vie, au cas où l'usage autologue de sang de cordon pourrait s'avérer utile.

Mensen die hun eigen navelstrengbloed laten bewaren nemen dan ook een soort van levensverzekering, voor het geval het autoloog gebruik van navelstrengbloed nuttig zou kunnen zijn.


Toutefois, étant donné que pour certains États, il pourrait s'avérer nécessaire de pouvoir faire ou émettre des déclarations et réserves à partir de la signature du Protocole 1999 et donc, avant l'entrée en vigueur de celui-ci, l'article 5 précise que ces déclarations et réserves peuvent être faites à partir de la signature du Protocole.

Aangezien het voor sommige Staten echter noodzakelijk zou kunnen blijken om verklaringen en voorbehouden te kunnen maken of uit te brengen bij de ondertekening van het Protocol 1999 en dus vóór het van kracht worden van dit Protocol, preciseert artikel 5 dat deze verklaringen en voorbehouden kunnen worden gemaakt vanaf de ondertekening van het Protocol.


La contribution de cette proposition à la croissance et à l'achèvement du marché intérieur pourrait donc s'avérer extrêmement limitée.

Uiteindelijk zou de bijdrage van het voorstel tot de groei en voltooiing van de interne markt daardoor erg beperkt kunnen zijn.


Réviser le régime en matière de détention de capital au bout de trois ans à la lumière de l’expérience, et peut-être après avoir laissé fonctionner les extrêmes de mise en œuvre de 20 % de flexibilité, pourrait donc s’avérer intéressant.

Een evaluatie van de kapitaalregeling na drie jaar ervaringen en nadat misschien is gebleken tot welke verschillen de flexibiliteit van 20 procent in de tenuitvoerlegging hebben geleid, zou dus interessant kunnen zijn.


Le soutien urgent et indispensable que l'Union européenne s'est engagée à apporter pourrait donc aussi s'avérer très vite insuffisant.

De dringende en essentiële steun die de Europese Uniebeloofd heeft te leverenkan dus al heel snel onvoldoende blijken.


Il pourrait donc s'avérer utile d'appliquer une quote‑part réduite aux supports multimédias que sont les CD, les CD‑ROM, les DVD et les produits audiovisuels au sens large du terme et, partant, il conviendrait de modifier l'Annexe de la directive 77/388/CEE.

Het zou dan ook nuttig zijn minder belasting te heffen op multimediadragers als CD, CD-ROM, DVD en de audiovisuele middelen in het algemeen. Daarvoor is een herziening nodig van bijlage H bij richtlijn 77/388/EEG.




D'autres ont cherché : pourrait donc s’avérer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourrait donc s’avérer ->

Date index: 2024-10-17
w