Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pourrait donc très " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Le présent document contient des informations classifiées RESTREINT UE/EU RESTRICTED dont la divulgation non autorisée pourrait être défavorable aux intérêts de l'Union européenne ou d'un ou de plusieurs de ses États membres.Il est donc demandé à tous les destinataires de ce document de le traiter avec l'attention particulière requise par les règles de sécurité du Conseil applicables aux documents classifiés RESTREINT UE/EU RESTRICTED.

Dit document bevat als RESTREINT UE/EU RESTRICTED gerubriceerde informatie waarvan de openbaarmaking zonder machtiging nadelig kan zijn voor de belangen van de Europese Unie of van één of meer van haar lidstaten.Alle geadresseerden wordt derhalve verzocht zeer zorgvuldig met dit document om te gaan, conform de beveiligingsvoorschriften van de Raad voor als RESTREINT UE/EU RESTRICTED gerubriceerde informatie.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il serait donc très utile, en ce sens où cela pourrait dans une certaine mesure remédier aux problèmes dont il est question ici, c'est-à-dire contribuer à prévenir ces problèmes, de parvenir à recentrer toute la politique de gestion de l'eau sur le principe selon lequel chaque goutte d'eau est une précieuse ressource qu'il faut préserver pour les périodes plus difficiles, pour les périodes de sécheresse.

Het zou daarom erg belangrijk zijn en het zou tot op zekere hoogte de hier genoemde problemen kunnen aanpakken, met andere woorden, helpen voorkomen, als we er in zouden slagen om de focus van waterbeheer in zijn geheel te verschuiven naar het beginsel dat elke druppel zoet water een waardevolle bron is die moet worden bewaard voor moeilijkere, drogere tijden.


Le soutien urgent et indispensable que l'Union européenne s'est engagée à apporter pourrait donc aussi s'avérer très vite insuffisant.

De dringende en essentiële steun die de Europese Uniebeloofd heeft te leverenkan dus al heel snel onvoldoende blijken.


Il pourrait donc sembler que la Russie soit très dépendante de l’Union européenne.

Het zou daardoor kunnen lijken dat Rusland zeer afhankelijk van de EU is.


L'accent pourrait donc être mis sur la constitution de banques d'antigènes ou de vaccins et/ou de réserves d'antiviraux, pour faire face aux agents pathogènes très contagieux et dangereux connus.

Daarom zou de nadruk kunnen worden gelegd op de vorming van antigeen- of vaccinbanken en/of van voorraden antivirale middelen ter bestrijding van bekende, zeer besmettelijke en gevaarlijke pathogenen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans des circonstances exceptionnelles dûment prouvées par l'État membre notifiant, l'instauration d'un tel mécanisme pour des montants d'aide très faibles ou des projets ponctuels de petite taille s'appuyant sur des principes élémentaires de passation de marchés pourrait entraîner une charge disproportionnée pour les autorités chargées de l'octroi et ne sera donc pas exigée par la Commission.

In buitengewone omstandigheden, die door de aanmeldende lidstaat moeten worden aangetoond, kan een dergelijk mechanisme voor zeer lage steunbedragen of kleinschalige eenmalige projecten die gebaseerd zijn op eenvoudige aanbestedingsprincipes, een onevenredige last vormen voor de subsidiërende autoriteiten en wordt het daarom niet door de Commissie opgelegd.


Je ne serais pas très heureux de surdévelopper les mécanismes de contrôle au sein des différentes sociétés, et je pense donc que le compromis qui a été développé au Conseil est une base qui pourrait être appliquée tant au gaz qu'à l'électricité et qui pourrait ouvrir la voie à une résolution plus rapide du troisième paquet énergie, parce qu'il contient beaucoup de nouvelles améliorations pour les consommateurs et, simultanément, en ...[+++]

Ik zou niet zo graag de controlemechanismen binnen de verschillende bedrijven te sterk ontwikkelen, dus ik geloof dat het compromis dat ontwikkeld is in de Raad een basis zou zijn die toepasbaar zou kunnen zijn zowel voor gas als elektriciteit en de weg zou kunnen openen naar een snellere afwikkeling over het derde energiepakket, omdat het een groot aantal nieuwe verbeteringen bevat zowel voor consumenten als wat betreft transparantie.


Le processus électoral était censé stabiliser la région et montrer à la population un chemin viable vers l’avenir, mais ces espoirs se sont avérés illusoires, laissant derrière eux un peuple désillusionné dont l’expérience des élections est, au mieux, celle d’un acte symbolique, et une opposition dont la menace de contester le résultat des élections ne servira sans doute pas à grand chose, car il est très peu probable que le parti gagnant acceptera de nouvelles élections. Donc, ce à quoi il reste à réfléchir, c’est dans quelle mesure l’Union européenn ...[+++]

Het was de bedoeling van het verkiezingsproces om de regio te stabiliseren en de mensen een begaanbare weg te wijzen naar de toekomst. Die hoop is echter een illusie gebleken. Wat rest, is een gedesillusioneerde bevolking die de verkiezingen, in het gunstigste geval, heeft ervaren als een symbolische daad. Aanvechting van het verkiezingsproces, waarmee de oppositie heeft gedreigd, zal echter vermoedelijk ook niet veel uithalen, want de winnende partij zal niet gauw instemmen met nieuwe verkiezingen. Dus rest ons te bedenken hoe de Europese Unie bij de machtsoverdracht op 29 mei druk kan en mag uitoefenen, want de Europese Unie geeft zelf ...[+++]


Une action au niveau de l'Union ne pourrait donc vraisemblablement avoir qu'une portée très limitée, et d'ailleurs sa justification est assez douteuse.

Op het niveau van de Unie is bijgevolg vermoedelijk slechts een zeer beperkte actie mogelijk, die dan trouwens op vrij twijfelachtige gronden berust.


Une action au niveau de l'Union ne pourrait donc vraisemblablement avoir qu'une portée très limitée, et d'ailleurs sa justification est assez douteuse.

Op het niveau van de Unie is bijgevolg vermoedelijk slechts een zeer beperkte actie mogelijk, die dan trouwens op vrij twijfelachtige gronden berust.


Considérant qu'il est donc très important d'éviter l'existence d'inconsistances entre le Programme de réduction et les divers notes, plans et rapports en exécution du décret relatif à la politique intégrale de l'eau; qu'il s'ensuit que l'échéance de 19 septembre 2004 pour le Programme de réduction pourrait être compromise;

Overwegende dat het dus zeer belangrijk is om de inconsistenties tussen het Reductieprogramma en de diverse nota's, rapporten en plannen in uitvoering van het decreet betreffende het integraal waterbeleid te vermijden, dat dit tot gevolg heeft dat de deadline van 19 september 2004 voor het Reductieprogramma niet gehaald zou kunnen worden;




Anderen hebben gezocht naar : pourrait donc très     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourrait donc très ->

Date index: 2022-12-09
w