Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pourrait expliquer pourquoi » (Français → Néerlandais) :

Cela pourrait expliquer pourquoi le sort des arrêtés royaux 79 et 80 n'est pas réglé dans le texte.

Dat kan dan wel verklaren waarom er niets geregeld is in verband met het lot van de koninklijke besluiten 79 en 80, want dan hoeft er ook niets geregeld te worden.


Cela pourrait expliquer pourquoi le sort des arrêtés royaux 79 et 80 n'est pas réglé dans le texte.

Dat kan dan wel verklaren waarom er niets geregeld is in verband met het lot van de koninklijke besluiten 79 en 80, want dan hoeft er ook niets geregeld te worden.


Cette situation pourrait expliquer pourquoi les résultats des traitements effectués par les centres étaient sur certains plans moins satisfaisants qu’attendu, comme l’a révélé l’étude d’évaluation de l’INAMI en 2006.

Dit zou kunnen verklaren waarom de behandelingsresultaten van de centra op bepaalde vlakken minder goed waren dan verwacht, zoals bleek uit de evaluatiestudie van het RIZIV van 2006.


Confirmez-vous cette analyse? c) Si cette "répartition forfaitaire" n'est applicable qu'à la location de chambres meublées, pouvez-vous expliquer pourquoi il en est ainsi et pourquoi ce régime ne pourrait pas être élargi à d'autres activités économiques?

Klopt dit volgens u? c) Indien deze "forfaitaire opsplitsing" enkel geldt voor de verhuur van gemeubelde kamers, kan u dan verklaren waarom dit zo is en waarom dit niet kan worden uitgebreid naar andere economische activiteiten?


10. prend acte de l'avis de la commission de Venise (n° CDL-AD (2011)016), qui "se félicite du fait que la nouvelle Constitution mette en place un nouvel ordre constitutionnel fondé sur les principes essentiels de la démocratie, de l'État de droit et de la protection des droits fondamentaux"; note en outre l'avis de la commission de Venise (n° CDL-AD(2012)001), selon lequel l'adoption de nombreux textes de loi dans un laps de temps très court pourrait expliquer pourquoi certaines des nouvelles dispositions ne satisfont pas aux normes européennes; note également l'avis de la commission de Venise sur le quatrième amendement à la Loi fond ...[+++]

10. neemt kennis van advies van de Commissie van Venetië (in advies Nr. CDL-AD(2011)016) waarin wordt gesteld: " is verheugd over het feit dat deze nieuwe grondwet een constitutionele orde in het leven roept die democratie, de rechtstaat en bescherming van de fundamentele rechten als onderliggende beginselen heeft"; neemt verder kennis van het advies van de Commissie van Venetië (in advies Nr. CDL-AD(2012)001) waarin wordt gesteld dat de goedkeuring van een grote hoeveelheid wetgeving in een zeer kort tijdsbestek kan verklaren waarom sommige van de nieuwe bepalingen niet overeenstemmen met Europese normen; neemt daarnaast kennis van he ...[+++]


Pouvez-vous expliquer pourquoi la communication du montant, sans la moindre information concernant le déclarant, pourrait impliquer une violation du secret professionnel ?

Kan u toelichten waarom het meedelen van het bedrag, zonder enige info over de melder, een schending van het beroepsgeheim zou kunnen inhouden?


Pourrait-il m'expliquer pourquoi la Belgique a décidé de supprimer sa participation financière à l'International Partnership for Microbicides ?

Kan de minister uitleggen waarom België beslist heeft haar financiële steun aan het International Partnership for Microbicides niet te hernieuwen?


Cela pourrait expliquer pourquoi aucun attentat terroriste n’a été effectivement rapporté.

Dat zou dus kunnen verklaren waarom er geen pogingen tot terroristische aanslagen zijn gemeld.


La Commission pourrait-elle expliquer pourquoi, alors que les Fonds structurels risquent de connaître un glissement vers l'Est, il est opportun de restreindre davantage la capacité des États membres à soutenir leurs propres régions et pourquoi, lorsqu'elle cherche à augmenter l'efficacité des aides d'État à finalité régionale tout en diminuant leur nombre, elle focalise son approche exclusivement sur l'égibilité et l'intensité plutôt que sur l'objectif plus évident de la rentabilité?

Kan de Commissie uitleggen waarom, juist nu waarschijnlijk een groter deel van de Structuurfondsen naar het oosten zal gaan, het vermogen van de lidstaten om hun eigen regio's te steunen, verder moet worden beperkt, en waarom de aanpak van de Commissie gericht op 'minder maar betere' regionale steun volledig is toegespitst op het aantal in aanmerking komende regio's en op de intensiteit van de steun, in plaats van op het meer voor de hand liggende criterium van doelmatigheid van de verleende steun?


Depuis des mois, l'opposition tente de comprendre pourquoi ce gouvernement ne réagit pas plus fermement aux révélations publiées dans la presse internationale concernant l'usage de PRISM. Bien entendu, la connivence évidente existant entre le SGRS et la NSA - une sorte de consanguinité - pourrait expliquer ce silence.

De oppositie probeert al maandenlang te begrijpen waarom de regering niet krachtiger reageert tegen de onthullingen over PRISM in de internationale pers. De vanzelfsprekende verstandhouding tussen ADIV en NSA, een soort van bloedverwantschap, zou dit stilzwijgen kunnen verklaren.


w