Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Faire prêter serment
Prêter
Prêter une aide

Vertaling van "pourrait se prêter " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: La plupart des comportements compulsifs concernent la propreté (en particulier le lavage des mains), des vérifications répétées pour éviter la survenue d'une situation qui pourrait devenir dangereuse, ou un souci excessif de l'ordre et du rangement. Le comportement du sujet est sous-tendu par une crainte consistant habituellement dans l'appréhension d'un danger, encouru ou provoqué par le sujet et l'activité rituelle constitue un moyen inefficace ou symbolique pour écarter ce danger.

Omschrijving: De meeste dwanghandelingen hebben betrekking op schoonmaken (vooral handen wassen), herhaald controleren of een mogelijk gevaarlijke situatie niet is ontstaan of ordelijkheid en netheid. Onder het waarneembare gedrag ligt angst, doorgaans voor gevaar hetzij voor, hetzij veroorzaakt door de betrokkene en het ritueel is een vruchteloze of symbolische poging dat gevaar af te wenden.


Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux manifestations précédant l'autre (ou inversement) de ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis waarin het kind, na een aanvankelijk normale voortgang in taalontwikkeling, zowel receptieve als expressieve taalvaardigheden verliest bij gelijkblijvende intelligentie; het begin van de stoornis gaat samen met paroxismale afwijkingen van het EEG en in de meeste gevallen ook met epileptische insulten. Doorgaans ligt het begin bij een leeftijd tussen drie en zeven jaar, waarbij de vaardigheden verloren gaan in een tijdsbestek van dagen of weken. Het chronologisch verband van het optreden van insulten en het taalverlies is wisselend, waarbij het één enkele maanden tot twee jaar aan het ander voorafgaat (of andersom). Een ontstekingsproces in de hersenen is ges ...[+++]


définition à terme d'une politique de défense commune,qui pourrait conduire,le moment venu,à une défense commune

bepaling op termijn van een gemeenschappelijk defensiebeleid,dat mettertijd tot een gemeenschappelijke defensie zou kunnen leiden


écrit émanant de la partie qui s'en prévaut juge ne pourrait nécessairement déduire d'un écrit,émanant de la partie qui s'en prévaut,l'existence d'un accord verbal

geschrift afkomstig van de partij die zich daarvan bedient


l'accès à un document du Conseil ne peut être accordé lorsque sa divulgation pourrait porter atteinte à la protection de l'intérêt public, la protection de l'individu et de la vie privée, la protection du secret en matière commerciale et industrielle, la protection des intérêts financiers de la Communauté, la protection de la confidentialité

Er kan geen toegang worden verleend tot een document van de Raad, wanneer de verspreiding ervan afbreuk zou kunnen doen aan de bescherming van het algemeen belang, de bescherming van de persoon en de persoonlijke levenssfeer, de bescherming van het commercieel en industrieel geheim, de bescherming van de financiële belangen van de Gemeenschap, de bescherming van de geheimhouding




prêter assistance pendant l’exécution de contrôles aériens

helpen bij controles voor en tijdens de vlucht


prêter assistance pendant des opérations de sauvetage en mer

helpen bij maritieme reddingsoperaties




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La notion d'« équivalent temps plein », est vague et ne pourrait que prêter à confusion et susciter des discussions.

De vage termen « voltijdse equivalenten » leidt alleen maar tot verwarring en discussie.


Si les conventions internationales sont interprétées de manière différente par les organes de contrôle des conventions (par exemple la CEDH ou la Convention internationale des droits de l'enfant), cela pourrait éventuellement prêter à confusion.

Indien de internationale verdragen verschillend worden geïnterpreteerd door de controle-organen van verdragen zoals het EVRM of het Internationaal verdrag inzake de rechten van het kind, dan kan dat eventueel tot verwarring leiden.


Pour cette raison, une personne qui contrôle les tickets ne peut porter d'uniforme qui pourrait prêter à confusion avec celui d'un agent de gardiennage dans l'esprit du public.

Om die reden kan een persoon die enkel ticketcontrole uitoefent niet over een uniform beschikken dat bij het publiek verwarring zou kunnen doen ontstaan met het uniform van een bewakingsagent.


Si nécessaire, la Commission, en coopération avec les États membres, pourrait leur prêter son concours en vue d'élaborer une méthode commune.

Indien nodig zal de Commissie de lidstaten, in samenwerking met hen, helpen een gemeenschappelijke methodologie uit te werken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si nécessaire, la Commission, en coopération avec les États membres, pourrait leur prêter son concours en vue d'élaborer une méthode commune.

Indien nodig zal de Commissie de lidstaten, in samenwerking met hen, helpen een gemeenschappelijke methodologie uit te werken.


La Commission peut-elle indiquer si elle envisage d'établir une coopération plus étroite entre les services de surveillance côtière nationaux en ce qui concerne les échanges d'informations et les meilleures pratiques au sujet de la prévention et des réactions aux accidents liés à la pollution et aux naufrages et si elle estime, en tenant compte du processus d'élargissement, que la gestion de l'urgence dans le domaine maritime pourrait se prêter à une coopération accrue à l'avenir ?

Heeft de Commissie plannen voor een nauwere samenwerking tussen de nationale kustwachten op het gebied van de uitwisseling van informatie en best practices inzake het voorbereid zijn en het reageren op verontreinigingsincidenten en reddingsoperaties, en is zij, rekening houdend met het uitbreidingsproces, van mening dat het terrein van de aanpak van onvoorziene voorvallen op zee een terrein is dat zich in de toekomst voor intensievere samenwerking zou kunnen lenen?


La Commission peut-elle indiquer si elle envisage d'établir une coopération plus étroite entre les services de surveillance côtière nationaux en ce qui concerne les échanges d'informations et les meilleures pratiques au sujet de la prévention et des réactions aux accidents liés à la pollution et aux naufrages et si elle estime, en tenant compte du processus d'élargissement, que la gestion de l'urgence dans le domaine maritime pourrait se prêter à une coopération accrue à l'avenir ?

Heeft de Commissie plannen voor een nauwere samenwerking tussen de nationale kustwachten op het gebied van de uitwisseling van informatie en best practices inzake het voorbereid zijn en het reageren op verontreinigingsincidenten en reddingsoperaties, en is zij, rekening houdend met het uitbreidingsproces, van mening dat het terrein van de aanpak van onvoorziene voorvallen op zee een terrein is dat zich in de toekomst voor intensievere samenwerking zou kunnen lenen?


La Commission peut-elle indiquer si elle envisage d'établir une coopération plus étroite entre les services de surveillance côtière nationaux en ce qui concerne les échanges d'informations et les meilleures pratiques au sujet de la prévention et des réactions aux accidents liés à la pollution et aux naufrages et si elle estime, en tenant compte du processus d'élargissement, que la gestion de l'urgence dans le domaine maritime pourrait se prêter à une coopération accrue à l'avenir?

Heeft de Commissie plannen voor een nauwere samenwerking tussen de nationale kustwachten op het gebied van de uitwisseling van informatie en best practices inzake het voorbereid zijn en het reageren op verontreinigingsincidenten en reddingsoperaties, en is zij, rekening houdend met het uitbreidingsproces, van mening dat het terrein van de aanpak van onvoorziene voorvallen op zee een terrein is dat zich in de toekomst voor intensievere samenwerking zou kunnen lenen?


Vu le fait que répondre à la question en termes généraux créerait encore plus d'imprécisions et pourrait prêter à équivoque, il est conseillé à l'honorable membre de présenter cette question avec tous les éléments concrets et utiles à l'administration centrale du Cadastre, de l'Enregistrement et des Domaines, service I, direction I/3/B, boulevard du Jardin Botanique 50, boîte 58 à 1010 Bruxelles.

Gelet op het feit dat een algemene beantwoording van de vraag nog vele onduidelijkheden zou laten bestaan en misverstanden zou kunnen scheppen, raad ik het geachte lid aan de vraag met alle nodige concrete gegevens voor te leggen aan het hoofdbestuur van het Kadaster, de Registratie en de Domeinen, dienst I, directie I/3/B, Kruidtuinlaan 50, bus 58 te 1010 Brussel.


Je ne vois donc pas quel élément pourrait indiquer que la CBFA aurait refusé dans un premier temps de prêter son concours.

Ik begrijp dan ook niet welk element erop zou kunnen wijzen dat de CBFA in eerste instantie haar medewerking geweigerd zou hebben.




Anderen hebben gezocht naar : faire prêter serment     prêter     prêter une aide     pourrait se prêter     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourrait se prêter ->

Date index: 2023-09-12
w