Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pourrait s’y prendre pour légaliser provisoirement ceux " (Frans → Nederlands) :

À quoi viennent s’ajoutent d’autres aspects, qui viennent d’être évoqués, par exemple la question de savoir comment on pourrait s’y prendre pour légaliser provisoirement ceux qui désirent travailler en Europe pendant une période déterminée et la manière dont ceux-ci pourraient commencer à travailler.

Er zijn nog andere kwesties aan de orde, die net al genoemd zijn, zoals de vraag hoe we personen die voor een bepaalde periode in Europa willen werken een legale status kunnen geven, zodat ze aan de slag kunnen.


À quoi viennent s’ajoutent d’autres aspects, qui viennent d’être évoqués, par exemple la question de savoir comment on pourrait s’y prendre pour légaliser provisoirement ceux qui désirent travailler en Europe pendant une période déterminée et la manière dont ceux-ci pourraient commencer à travailler.

Er zijn nog andere kwesties aan de orde, die net al genoemd zijn, zoals de vraag hoe we personen die voor een bepaalde periode in Europa willen werken een legale status kunnen geven, zodat ze aan de slag kunnen.


En outre, comme cela a été dit dans l'exposé des motifs, « il est urgent de prendre des mesures antiblanchiment efficaces dans le secteur des casinos, sans attendre la légalisation de ceux-ci ».

Zoals bovendien verklaard is in de memorie van toelichting, moet men dringend doeltreffende anti-witwasmaatregelen nemen in de sector van de casino's zonder te wachten op de legalisering ervan.


11. Dans le cas de cigarettes électroniques et de flacons de recharge conformes aux exigences du présent article, lorsqu'une autorité compétente constate ou a des motifs raisonnables de croire qu'une cigarette électronique donnée ou un flacon de recharge donné ou un type de cigarette électronique ou de flacon de recharge pourrait présenter un risque grave pour la santé humaine, elle peut prendre les mesures provisoires appropriées.

11. Indien een bevoegde autoriteit met betrekking tot elektronische sigaretten en navulverpakkingen die aan de voorschriften van dit artikel voldoen, vaststelt, of op redelijke gronden vreest, dat specifieke elektronische sigaretten of specifieke navulverpakkingen, dan wel een bepaald type elektronische sigaretten of navulverpakkingen, een ernstig risico voor de gezondheid van de mens zou kunnen vormen, kan zij de passende voorlopige maatregelen nemen.


C'est pourquoi j'ai signifié mon accord avec les mesures provisoires que le conseil provincial pourrait prendre conformément à au moins une des propositions.

Daarom ga ik akkoord met de voorlopige maatregelen die de provinciale raad zou kunnen treffen overeenkomstig ten minste een van de voorstellen.


S'il y a lieu, le collège du Comité supérieur de contrôle peut décider qu'au cours de l'information ou de l'enquête judiciaire, un rapport provisoire sera rédigé et adressé à l'autorité administrative intéressée mentionnée à l'article 7, pour que celle-ci puisse prendre des mesures en vue de préserver ses intérêts ou ceux de tiers.

Indien het wenselijk lijkt, kan het College van het Hoog Comité van Toezicht beslissen dat tijdens een opsporings- of gerechtelijk onderzoek, een voorlopig verslag wordt opgesteld dat wordt toegezonden aan de bevoegde overheid, vermeld in artikel 7 van de in artikel 6 bedoelde instellingen, teneinde die in staat te stellen maatregelen te nemen om hun belangen of die van derden te vrijwaren.


C'est pourquoi j'ai signifié mon accord avec les mesures provisoires que le conseil provincial pourrait prendre conformément à au moins une des propositions.

Daarom ga ik akkoord met de voorlopige maatregelen die de provinciale raad zou kunnen treffen overeenkomstig ten minste een van de voorstellen.


C'est pourquoi, en attendant l'adaptation de la norme KUL, on pourrait déjà prendre provisoirement quelques mesures en faveur de certaines zones très chargées.

Daarom zouden er voor sommige zones die zwaar belast worden, voorlopig al enkele maatregelen genomen kunnen worden in afwachting van de aanpassing van deze KUL norm.


17. suggère qu'il pourrait être envisagé d'introduire une forme de mesure provisoire communautaire qui s'ajouterait aux mesures décidées par les juridictions nationales; est d'avis que cette mesure pourrait prendre la forme d'une procédure simple et souple, appliquée dans l'ensemble de l'Union, ce qui permettrait d'éviter les retards et les dépense ...[+++]

17. stelt voor dat het idee wordt onderzocht een vorm van communautaire voorlopige maatregel in te voeren bovenop die van de nationale rechtbanken; is van mening dat deze maatregel de vorm zou kunnen aannemen van een eenvoudige, soepele procedure die ten uitvoer kan worden gelegd in de hele EU, zodat vertraging en onnodige kosten worden voorkomen; is van mening dat zulks ook effectief en eerlijk zou zijn voor de partijen die niet bij de zaak zijn betrokken;


17. suggère qu'il pourrait être envisagé d'introduire une forme de mesure provisoire communautaire qui s'ajouterait aux mesures décidées par les juridictions nationales; est d'avis que cette mesure pourrait prendre la forme d'une procédure simple et souple, appliquée dans l'ensemble de l'Union, ce qui permettrait d'éviter les retards et les dépense ...[+++]

17. stelt voor dat het idee wordt onderzocht een vorm van communautaire voorlopige maatregel in te voeren bovenop die van de nationale rechtbanken; is van mening dat deze maatregel de vorm zou kunnen aannemen van een eenvoudige, soepele procedure die ten uitvoer kan worden gelegd in de hele EU, zodat vertraging en onnodige kosten worden voorkomen; is van mening dat zulks ook effectief en eerlijk zou zijn voor de partijen die niet bij de zaak zijn betrokken;


w