Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conduire un camion malaxeur à béton
Conduire une bétonnière
Conduire une calèche
Déchéance du droit de conduire
Permis de conduire
Permis à points
Retrait du droit de conduire

Traduction de «pourrait y conduire » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
définition à terme d'une politique de défense commune,qui pourrait conduire,le moment venu,à une défense commune

bepaling op termijn van een gemeenschappelijk defensiebeleid,dat mettertijd tot een gemeenschappelijke defensie zou kunnen leiden


Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux manifestations précédant l'autre (ou inversement) de quelques mois à deux ans. Ce trouble pourrait ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis waarin het kind, na een aanvankelijk normale voortgang in taalontwikkeling, zowel receptieve als expressieve taalvaardigheden verliest bij gelijkblijvende intelligentie; het begin van de stoornis gaat samen met paroxismale afwijkingen van het EEG en in de meeste gevallen ook met epileptische insulten. Doorgaans ligt het begin bij een leeftijd tussen drie en zeven jaar, waarbij de vaardigheden verloren gaan in een tijdsbestek van dagen of weken. Het chronologisch verband van het optreden van insulten en het taalverlies is wisselend, waarbij het één enkele maanden tot twee jaar aan het ander voorafgaat (of andersom). Een ontstekingsproces in de hersenen is ges ...[+++]


Définition: La plupart des comportements compulsifs concernent la propreté (en particulier le lavage des mains), des vérifications répétées pour éviter la survenue d'une situation qui pourrait devenir dangereuse, ou un souci excessif de l'ordre et du rangement. Le comportement du sujet est sous-tendu par une crainte consistant habituellement dans l'appréhension d'un danger, encouru ou provoqué par le sujet et l'activité rituelle constitue un moyen inefficace ou symbolique pour écarter ce danger.

Omschrijving: De meeste dwanghandelingen hebben betrekking op schoonmaken (vooral handen wassen), herhaald controleren of een mogelijk gevaarlijke situatie niet is ontstaan of ordelijkheid en netheid. Onder het waarneembare gedrag ligt angst, doorgaans voor gevaar hetzij voor, hetzij veroorzaakt door de betrokkene en het ritueel is een vruchteloze of symbolische poging dat gevaar af te wenden.


Définition: Toutes les subdivisions de cette catégorie s'appliquent exclusivement à un épisode isolé. Un épisode hypomaniaque ou maniaque survenant chez un sujet ayant présenté un ou plusieurs épisodes affectifs dans le passé (dépressif, hypomaniaque, maniaque, ou mixte) doit conduire à un diagnostic de trouble affectif bipolaire (F31.-). | trouble bipolaire, épisode maniaque isolé

Omschrijving: Alle onderverdelingen van deze categorie dienen slechts gebruikt te worden voor een eenmalige episode. Hypomane of manische episoden bij personen die een of meer voorgaande affectieve episoden hebben doorgemaakt (hetzij depressief, hypomaan, manisch of gemengd) dienen gecodeerd te worden als bipolaire affectieve stoornis (F31.-). | bipolaire stoornis, eenmalige manische-episode


conduire un camion malaxeur à béton | conduire une bétonnière

betonmixers besturen | vrachtwagens met betonmenger bedienen | vrachtwagens met betonmengers besturen | vrachtwagens met betonmolen bedienen


déchéance du droit de conduire | retrait du droit de conduire

intrekking van de rijbevoegdheid | ontzegging van de rijbevoegdheid | verval van het recht tot sturen


Convention établie sur la base de l'article K.3 du traité sur l'Union européenne, relative aux décisions de déchéance du droit de conduire | convention relative aux décisions de déchéance du droit de conduire

Overeenkomst betreffende ontzegging van de rijbevoegdheid | Overeenkomst opgesteld op grond van artikel K.3 van het Verdrag betreffende de Europese Unie, betreffende de ontzegging van de rijbevoegdheid


permis de conduire [ permis à points ]

rijbewijs [ puntenrijbewijs ]


conduire un camion de pompiers dans des situations d'urgence

brandweerwagens in noodsituaties besturen


conduire une calèche

koetsen besturen | met koetsen rijden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La préservation de cette race pourrait notamment être mise en péril par la segmentation de la population reproductrice, ce qui pourrait éventuellement conduire à une consanguinité plus forte, une augmentation des cas d'anomalies génétiques observées, une perte dans le potentiel de sélection ou un accès réduit des éleveurs aux reproducteurs de race pure ou à leurs produits germinaux.

De instandhouding van dat ras zou met name in het gedrang kunnen komen als gevolg van de versnippering van de fokpopulatie, wat zou kunnen leiden tot meer inteelt, meer gevallen van waargenomen genetische defecten, verlies aan selectiepotentieel of verminderde toegang van fokkers tot raszuivere dieren of levende producten daarvan.


En pratique, cette réflexion pourrait également conduire à:

In de praktijk zou deze reflectie ook kunnen leiden tot:


Ce cadre commun pourrait alors conduire à l’élaboration d’accords régionaux avec les pays africains concernés.

Dit gemeenschappelijk kader zou kunnen leiden tot de sluiting van regionale overeenkomsten met Afrikaanse landen die daarvoor belangstelling hebben.


Cela n’améliore pas de façon significative l’état de l’environnement et pourrait même conduire au développement d’une législation trop détaillée et à la micro-gestion des déchets au niveau national ou régional.

Dit zal niet automatisch tot een verbetering van de milieusituatie leiden, maar wellicht wel tot erg gedetailleerde wetgeving en microbeheer van afval op nationaal of regionaal niveau.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A titre d'exemple : - toute décision qui figure au dossier et qui comporte une motivation d'ordre public ; - tout fait grave ayant résulté en une condamnation ou pourrait y conduire ; - flagrant délit de fait grave ; - faits graves avoués par la personne concernée ; - avis de recherche, mandat d'amener ou mandat d'arrêt ; - ces mêmes faits graves pour lesquels une enquête ou une procédure pénale est en cours ; - les faits graves condamnés à l'étranger pour autant que l'information disponible soit concluante.

Bij wijze van voorbeeld : - elke beslissing die in het dossier voorkomt en die een motivering van openbare orde bevat; - elk ernstig feit dat tot een veroordeling heeft geleid of had kunnen leiden; - ontdekking op heterdaad van een ernstig feit; - ernstige feiten, toegegeven door de betrokken persoon; - opsporingsbericht, bevel tot medebrenging of bevel tot aanhouding; - dezelfde ernstige feiten waarvoor een onderzoek of een strafprocedure loopt; - de in het buitenland veroordeelde ernstige feiten, voor zover de beschikbare informatie doorslaggevend is.


Si nous devions placer le permis de conduire uniquement sur la puce, cela aurait pour conséquence qu'un citoyen ne pourrait pas prouver qu'il a un permis de conduire s'il est arrêté à l'étranger.

Dit zorgt ervoor dat als we het rijbewijs enkel op de chip zouden zetten, een burger niet zou kunnen bewijzen dat hij een rijbewijs heeft, als hij tegengehouden wordt in het buitenland.


La représentation du groupe par une personne physique qu'elle soit ou non elle-même lésée par le préjudice collectif n'est en effet pas souhaitable : - elle n'incite pas les personnes lésées à se réunir (ce qui pourrait rendre certaines étapes, telle la détermination du préjudice, plus difficiles) car elle manque de crédit ou de représentativité; elle présente aussi des risques au niveau de la capacité de gestion de la procédure (par exemple, pour les risques financiers liés à la procédure, pour évaluer les besoins d'information des personnes lésées,...) - elle est susceptible de conduire ...[+++]

De vertegenwoordiging van de groep door een natuurlijke persoon, al dan niet zelf benadeeld door de collectieve schade, is inderdaad niet wenselijk : - zij moedigt de benadeelde personen niet aan om zich te groeperen (wat bepaalde fases zoals het bepalen van de schade zou kunnen bemoeilijken), daar zij krediet of representativiteit mist; zij houdt ook risico's in wat betreft de geschiktheid om de procedure te leiden (bv. voor de financiële risico's die verband houden met de procedure, om de informatiebehoeften van de benadeelde personen te evalueren,...); - zij kan leiden tot onrechtmatige procedures, niet alleen omdat een onervaren, n ...[+++]


Indépendamment du fait que l'accès ne peut être donné à chaque magistrat du parquet étant donné que cela pourrait conduire à une surcharge du système informatique, deux choses semblent être déterminantes.

Afgezien van het feit dat geen toegang verleend kan worden aan elke parketmagistraat aangezien dit tot een overbelasting van het informatica-systeem zou kunnen leiden, blijken twee zaken doorslaggevend te zijn.


5. a) La réalisation d'un test psychologique pourrait-elle être envisagée pour la délivrance d'un permis de conduire? b) La répétition de ce test pourrait-elle être envisagée lors d'une déchéance temporaire du permis de conduire?

5. a) Denkt men eraan om voor het afleveren van een rijbewijs een psychologische proef af te nemen? b) Wordt eraan gedacht die proef ook opnieuw te laten afnemen bij de tijdelijke vervallenverklaring van het rijbewijs?


Cela pourrait également conduire à une situation dans laquelle les autorités judiciaires d'exécution (et non les autorités émettrices) auraient tendance à appliquer un critère de proportionnalité, introduisant ainsi un motif de refus qui n'est pas conforme à la décision-cadre du Conseil ou au principe de reconnaissance mutuelle sur lequel repose la mesure.

Dit zou ook kunnen leiden tot een situatie waarin de uitvoerende rechterlijke instanties (in tegenstelling tot de uitvaardigende instanties) geneigd zijn om een evenredigheidstoets uit te voeren en op die manier een weigeringsgrond invoeren die niet in overeenstemming is met het kaderbesluit van de Raad of met het beginsel van wederzijdse erkenning waarop de maatregel is gebaseerd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourrait y conduire ->

Date index: 2021-03-01
w