Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pourrait également viser " (Frans → Nederlands) :

Cette possibilité d'omettre des informations qui doivent faire l'objet d'un autre reporting pourrait également viser le reporting qui devra être effectué à l'avenir en vertu des dispositions qui transposeront en droit belge l'article 30.5 de la directive 2016/97 du 20 janvier 2016 sur la distribution d'assurances (à partir du moment où ce reporting sera effectif et tenant compte des précisions qui seront fournies dans des actes délégués qui sont en cours de discussion à ce stade).

Die mogelijkheid om informatie weg te laten die in een andere rapportering aan bod moet komen, zou ook kunnen gelden voor de rapportering die in de toekomst zal moeten worden verricht krachtens de bepalingen die artikel 30.5 van Richtlijn (EU) 2016/97 van 20 januari 2016 betreffende verzekeringsdistributie (vanaf het moment waarop die rapportering effectief zal worden en rekening houdend met de verduidelijkingen die ter zake zullen worden verstrekt in de gedelegeerde handelingen die momenteel worden besproken) in Belgisch recht omzetten.


Dans l'ambition de limiter les abus de procédure et faciliter l'application de la décision prononcée à l'encontre des immigrés clandestins, vous avez fait part de votre volonté de modifier les règles en vigueur afin de rendre plus difficile la possibilité de contester la décision d'expulsion et de sanctionner les appels injustifiés, notamment par des amendes administratives infligées aux personnes concernées, mais qui pourrait également viser les avocats.

U wilt ervoor zorgen dat het proceduremisbruik wordt ingeperkt en dat de beslissing ten opzichte van de illegale immigranten gemakkelijker kan worden toegepast. In dat kader gaf u te kennen dat u de geldende regels wil wijzigen om de betwisting van de uitwijzingsbeslissing te bemoeilijken en om de onrechtmatige beroepen te bestraffen, meer bepaald met administratieve boetes voor de betrokkenen of sancties voor de advocaten.


À la suite des discussions intervenues en commission, il est apparu opportun de préciser que la clause de médiation pouvait également viser les questions de validité, de formation et de rupture du contrat, à propos desquelles un conflit pourrait naître entre partie.

Als gevolg van de in de commissie gevoerde discussies, bleek het opportuun dat men preciseerde dat de bemiddelingsclausule eveneens betrekking kon hebben op de geldigheid, de vorming en de verbreking van het contract, waarover tussen de partijen een geschil zou kunnen rijzen.


(227) Dans le présent avis, la notion de « mère porteuse » a été utilisée de manière à viser l'ensemble des hypothèses mais elle pourrait également l'être dans un sens restreint.

(227) In dit advies is het begrip « draagmoeder » op zodanige wijze gebruikt dat daarmee alle gevallen worden bedoeld, maar het zou ook in een beperkte zin kunnen worden gebruikt.


À la suite des discussions intervenues en commission, il est apparu opportun de préciser que la clause de médiation pouvait également viser les questions de validité, de formation et de rupture du contrat, à propos desquelles un conflit pourrait naître entre partie.

Als gevolg van de in de commissie gevoerde discussies, bleek het opportuun dat men preciseerde dat de bemiddelingsclausule eveneens betrekking kon hebben op de geldigheid, de vorming en de verbreking van het contract, waarover tussen de partijen een geschil zou kunnen rijzen.


En visant tous les services mais en évitant de parler de réseaux publics, on pourrait viser également les réseaux de télécommunications de l'OTAN et de l'armée belge, par exemple, qui disposent de réseaux de téléphonie mobile propres (voir les art. 91 et suivants de la loi de 1991).

Door alle dienstverlening te viseren maar echter niet te spreken van openbare netwerken, worden mogelijks ook telecommunicatienetwerken geviseerd bijvoorbeeld van de NAVO en het Belgisch leger die over eigen mobiele netwerken beschikken (cf. 91 en volgende van de wet van 1991).


reconnaît que les normes réglementaires excessivement rigides posent des obstacles de taille aux échanges, et qu'une plus forte croissance pourrait être obtenue en les démantelant; souligne qu'un alignement des normes de l'Union et des États-Unis devrait viser à établir la norme commune la plus élevée et, de cette manière, à améliorer également la sécurité des produits pour les consommateurs; souligne la nécessité d'éviter de cré ...[+++]

onderkent dat overmatig belastende regelgevingsnormen aanzienlijke handelsbelemmeringen vormen, en dat het aanpakken van zulke belemmeringen extra groei zou kunnen opleveren; benadrukt dat het op elkaar afstemmen van regelgevingsnormen van de EU en de VS gericht moet zijn op het vaststellen van zo hoog mogelijke gemeenschappelijke normen, en tevens op het verbeteren van de productveiligheid voor consumenten; benadrukt de noodzaak om te vermijden dat er nieuwe handelsbelemmeringen opgeworpen worden (zelfs indien dit onbedoeld het geval is), met name als het gaat om opkomende technologieën en innovatieve sectoren die een sleutelrol vervu ...[+++]


11. reconnaît que les normes réglementaires excessivement rigides posent des obstacles de taille aux échanges, et qu'une plus forte croissance pourrait être obtenue en les démantelant; souligne qu'un alignement des normes de l'Union et des États-Unis devrait viser à établir la norme commune la plus élevée et, de cette manière, à améliorer également la sécurité des produits pour les consommateurs; souligne la nécessité d'éviter de ...[+++]

11. onderkent dat overmatig belastende regelgevingsnormen aanzienlijke handelsbelemmeringen vormen, en dat het aanpakken van zulke belemmeringen extra groei zou kunnen opleveren; benadrukt dat het op elkaar afstemmen van regelgevingsnormen van de EU en de VS gericht moet zijn op het vaststellen van zo hoog mogelijke gemeenschappelijke normen, en tevens op het verbeteren van de productveiligheid voor consumenten; benadrukt de noodzaak om te vermijden dat er nieuwe handelsbelemmeringen opgeworpen worden (zelfs indien dit onbedoeld het geval is), met name als het gaat om opkomende technologieën en innovatieve sectoren die een sleutelrol v ...[+++]


- au considérant 13, la phrase signalée par un barré double entre la première et la deuxième phrases («Les bonnes pratiques à cet égard devraient viser à une utilisation optimale des éléments relatifs à l’amélioration de la performance énergétique»), ainsi que la partie finale de la deuxième phrase, également signalée par un bardouble («cet examen pourrait être effectué, une seule fois, par l’État membre, par le biais d’une étud ...[+++]

- in overweging 13: het gedeelte van de tekst dat met een dubbele doorhaling tussen de eerste en tweede zin is gemarkeerd en dat luidt: "In dit verband dienen goede praktijken een optimaal gebruik van de elementen ter verbetering van de energieprestaties mogelijk te maken", alsmede het gedeelte van de tekst na de tweede zin dat ook met een dubbele doorhaling is gemarkeerd ("dit kan in een keer door de lidstaat bepaald worden door middel van een studie op basis waarvan tegen de gemiddelde plaatselijke marktvoorwaarden een lijst van maatregelen voor energiebehoud wordt vastgesteld die aan de criteria inzake kosteneffectiviteit voldoen. Alv ...[+++]


Elle peut également viser d'autres substances que le Roi autorise, notamment d'autres médicaments de substitution que la méthadone, ce qui pourrait se justifier, mais aussi des traitements d'entretien à l'aide d'héroïne, lesquels ne font actuellement l'objet d'aucun consensus.

Het kan ook betrekking hebben op andere vervangingsmiddelen die de Koning toelaat of op behandelingen met behulp van heroïne, waarover nog geen consensus bestaat.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourrait également viser ->

Date index: 2023-04-30
w