Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action cotée
Action inscrite en bourse
Action inscrite à la cote officielle
Animal enregistré
Animal inscrit
Animal inscrit au livre généalogique
Député non inscrit
Groupe des non-inscrits
Non-inscrit
Titre coté
Titre coté en bourse
Titre inscrit à la cote
Valeur cotée
Valeur cotée en bourse
Valeur mobilière admise à la cote officielle
Valeur mobilière cotée en bourse
électeur inscrit
élève régulièrement inscrit

Traduction de «pourrait être inscrite » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
action cotée | action inscrite à la cote officielle | action inscrite en bourse | titre coté | titre coté en bourse | titre inscrit à la cote | valeur cotée | valeur cotée en bourse | valeur mobilière admise à la cote officielle | valeur mobilière cotée en bourse

genoteerd effect | genoteerd fonds


Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux manifestations précédant l'autre (ou inversement) de quelques mois à deux ans. Ce trouble pourrait ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis waarin het kind, na een aanvankelijk normale voortgang in taalontwikkeling, zowel receptieve als expressieve taalvaardigheden verliest bij gelijkblijvende intelligentie; het begin van de stoornis gaat samen met paroxismale afwijkingen van het EEG en in de meeste gevallen ook met epileptische insulten. Doorgaans ligt het begin bij een leeftijd tussen drie en zeven jaar, waarbij de vaardigheden verloren gaan in een tijdsbestek van dagen of weken. Het chronologisch verband van het optreden van insulten en het taalverlies is wisselend, waarbij het één enkele maanden tot twee jaar aan het ander voorafgaat (of ander ...[+++]


Définition: La plupart des comportements compulsifs concernent la propreté (en particulier le lavage des mains), des vérifications répétées pour éviter la survenue d'une situation qui pourrait devenir dangereuse, ou un souci excessif de l'ordre et du rangement. Le comportement du sujet est sous-tendu par une crainte consistant habituellement dans l'appréhension d'un danger, encouru ou provoqué par le sujet et l'activité rituelle constitue un moyen inefficace ou symbolique pour écarter ce danger.

Omschrijving: De meeste dwanghandelingen hebben betrekking op schoonmaken (vooral handen wassen), herhaald controleren of een mogelijk gevaarlijke situatie niet is ontstaan of ordelijkheid en netheid. Onder het waarneembare gedrag ligt angst, doorgaans voor gevaar hetzij voor, hetzij veroorzaakt door de betrokkene en het ritueel is een vruchteloze of symbolische poging dat gevaar af te wenden.


non-inscrit [ groupe des non-inscrits ]

niet-ingeschrevene [ fractie van niet-ingeschrevenen ]


animal enregistré | animal inscrit | animal inscrit au livre généalogique

ingeschreven dier | stamboekdier


député non inscrit | non-inscrit

niet-fractiegebonden lid




élève régulièrement inscrit

regelmatig ingeschreven leerling
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En revanche, si cette matière doit s'entendre comme une matière personnalisable, elle pourrait être inscrite dans une nouvelle subdivision de l'article 5, § 1 , de la loi spéciale du 8 août 1980 (7) En outre, le législateur spécial pourrait, du moins si le contrôle se limite aux supports de données culturelles (8) et en raison du lien étroit avec les « matières culturelles » qui sont confiées aux communautés, ajouter cette matière à l'énumération de l'article 4 de la loi spéciale du 8 août 1980.

Wel zou de aangelegenheid, zo men ze als een persoonsgebonden aangelegenheid beoogt te beschouwen, in een nieuw onderdeel van artikel 5, § 1, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 kunnen worden vermeld (7) . Ook zou de bijzondere wetgever, althans wanneer de keuring beperkt wordt tot de culturele gegevensdragers (8) , gelet op de nauwe band die dan bestaat met de « culturele aangelegenheden » die aan de gemeenschappen zijn toevertrouwd, die aangelegenheid kunnen toevoegen aan de opsomming opgenomen in artikel 4 van de bijzondere wet van 8 augustus 1980.


L'approche horizontale est certainement importante et pourrait être inscrite dans la loi.

De horizontale aanpak is zeker belangrijk en kan misschien in de wet worden ingeschreven.


Mme Zrihen fait observer que cette question pourrait être inscrite dans le point Z.

Mevrouw Zrihen wijst erop dat deze kwestie kan worden opgenomen in punt Z.


15.2. Dans l'hypothèse où le mot « enregistrer » inscrit à l'article 432, § 3, de la loi-programme du 27 décembre 2004 pourrait recevoir une interprétation à ce point large qu'il vise également l'obligation de disposer d'une autorisation, le fondement juridique de l'article 9 de l'arrêté en projet pourrait être trouvé à l'alinéa 1 de cette disposition.

15.2. Zo de term "registreren" in artikel 432, § 3, van de programmawet van 27 december 2004 zo breed zou kunnen worden opgevat dat ook het vereiste van het beschikken over een vergunning eronder valt, kan voor artikel 9 van het ontworpen besluit rechtsgrond worden gevonden in het eerste lid van die bepaling.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lorsque, par exemple, plusieurs épreuves d'une même période d'évaluation sont organisées sous la forme d'un examen oral, et lorsque le nombre d'étudiants inscrits à ces examens est relativement élevé, cette obligation pourrait avoir pour effet d'allonger, de réduire ou de diviser la période durant laquelle les professeurs concernés devraient interroger ces étudiants.

Wanneer bijvoorbeeld verschillende proeven van eenzelfde evaluatieperiode worden georganiseerd in de vorm van een mondeling examen en wanneer het aantal voor die examens ingeschreven studenten relatief hoog ligt, zou die verplichting ertoe kunnen leiden de periode tijdens welke de betrokken hoogleraren die studenten zouden moeten ondervragen, te verlengen, in te korten of op te splitsen.


Force est de constater qu'il est difficile de mesurer la portée réelle de cette activité, en particulier "à la suite d'un signalement" compte tenu de l'obligation inscrite à l'article 29, alinéa 1, du Code d'instruction criminelle qui impose que "toute autorité constituée, tout fonctionnaire ou officier public, ainsi que, pour ce qui concerne le secteur des prestations familiales, toute institution coopérante au sens de la loi du 11 avril 1995 'visant à instituer la charte de l'assuré social' qui, dans l'exercice de ses fonctions, acquerra la connaissance d'un crime ou d'un délit, sera tenu d'en donner avis sur-le-champ au procureur du R ...[+++]

In dit verband moet evenwel opgemerkt worden dat moeilijk in te schatten valt wat die activiteit werkelijk inhoudt, in het bijzonder "naar aanleiding van een (...) melding", gelet op de verplichting, vervat in artikel 29, eerste lid, van het Wetboek van Strafvordering, naar luid waarvan "[i]edere gestelde overheid, ieder openbaar officier of ambtenaar en, voor de sector van de gezinsbijslag, iedere meewerkende instelling in de zin van de wet van 11 april 1995 tot invoering van het handvest van de sociaal verzekerde die in de uitoefening van zijn ambt kennis krijgt van een misdaad of van een wanbedrijf, (...) verplicht [is] daarvan dadelijk bericht te geven aan de procureur des Konings bij de rechtbank binnen wier rechtsgebied die misdaad of ...[+++]


Dans l'intervalle, selon les informations communiquées en son temps par Mme Milquet, une évaluation aurait dû avoir lieu afin de vérifier la fiabilité de ce sytème, après quoi une adaptation du cadre légal pourrait être envisagée par le biais d'une extension de l'information qui, en application de l'article 3, 1er alinéa, de la loi du 8 août 1983 portant réglement du Registre national des personnes physiques, est inscrite pour chaque personne dans le Registre national.

Intussen zou er volgens de toenmalige berichten van minister Milquet een evaluatie plaatsgevonden moeten hebben om de betrouwbaarheid van dit systeem te onderzoeken, waarna er eventueel een aanpassing van het wettelijk kader kan overwogen worden door middel van een uitbreiding van de informatie die met toepassing van artikel 3, eerste lid, van de wet van 8 augustus 1983 tot regeling van een Rijksregister van de natuurlijke personen, voor ieder persoon wordt opgenomen in het Rijksregister.


2) L'honorable ministre pourrait-elle me fournir un tableau indiquant, pour chaque commune : 1° la densité de population, 2° sur base de la dotation inscrite au budget communal, le coût par habitant ?

2) Kan de geachte minister me een tabel bezorgen die voor elke gemeente, ten eerste, de bevolkingsdichtheid aangeeft, en, ten tweede, de kosten per inwoner berekend op basis van de dotatie die in de gemeentebegroting is ingeschreven?


Un membre rappelle que c'est sur proposition de M. Michel que la Chambre a inscrit le chiffre en question dans le texte de l'article 41, par souci de l'impact que pourrait avoir la révision de cet article sur les communes de la périphérie bruxelloise et sur les Fourons.

Een lid herinnert eraan dat de Kamer het getal in de tekst van artikel 41 opnam op voorstel van de heer Michel, uit bezorgdheid voor de eventuele weerslag van de herziening van dit artikel op de gemeenten in de Brusselse rand en op Voeren.


Ce projet implique dans la pratique la destruction du centre historique de la cité, lequel constitue l’un des exemples les plus remarquables et les mieux conservés de l’architecture musulmane en Asie centrale, attire plus d’un million de touristes chaque année et pourrait être inscrit à la liste du patrimoine mondial de l’UNESCO si la Chine demandait ce statut.

Dit zal in de praktijk leiden tot vernietiging van het historische stadscentrum, een van de best bewaarde voorbeelden van islamitische architectuur in Midden-Azië, dat jaarlijks meer dan een miljoen toeristen trekt en kans zou maken op een plaats op de werelderfgoedlijst van Unesco, wanneer China dit aan zou vragen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourrait être inscrite ->

Date index: 2022-12-19
w