Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Discipline librement consentie
Droit de circuler librement
Droit de déplacement
Liberté de circulation
Liberté de déplacement
Zone accessible librement d'un arrêt
Zone accessible librement dans une station

Vertaling van "pourrait être librement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
zone accessible librement dans une station | zone accessible librement d'un arrêt

vrije toegangszone


Définition: La plupart des comportements compulsifs concernent la propreté (en particulier le lavage des mains), des vérifications répétées pour éviter la survenue d'une situation qui pourrait devenir dangereuse, ou un souci excessif de l'ordre et du rangement. Le comportement du sujet est sous-tendu par une crainte consistant habituellement dans l'appréhension d'un danger, encouru ou provoqué par le sujet et l'activité rituelle constitue un moyen inefficace ou symbolique pour écarter ce danger.

Omschrijving: De meeste dwanghandelingen hebben betrekking op schoonmaken (vooral handen wassen), herhaald controleren of een mogelijk gevaarlijke situatie niet is ontstaan of ordelijkheid en netheid. Onder het waarneembare gedrag ligt angst, doorgaans voor gevaar hetzij voor, hetzij veroorzaakt door de betrokkene en het ritueel is een vruchteloze of symbolische poging dat gevaar af te wenden.


Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux manifestations précédant l'autre (ou inversement) de quelques mois à ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis waarin het kind, na een aanvankelijk normale voortgang in taalontwikkeling, zowel receptieve als expressieve taalvaardigheden verliest bij gelijkblijvende intelligentie; het begin van de stoornis gaat samen met paroxismale afwijkingen van het EEG en in de meeste gevallen ook met epileptische insulten. Doorgaans ligt het begin bij een leeftijd tussen drie en zeven jaar, waarbij de vaardigheden verloren gaan in een tijdsbestek van dagen of weken. Het chronologisch verband van het optreden van insulten en het taalverlies is wisselend, waarbij het één enkele maanden tot twee jaar aan het ander voorafgaat (of andersom). Een ontstekingsproces in de hersenen is ges ...[+++]


écrit émanant de la partie qui s'en prévaut juge ne pourrait nécessairement déduire d'un écrit,émanant de la partie qui s'en prévaut,l'existence d'un accord verbal

geschrift afkomstig van de partij die zich daarvan bedient


l'accès à un document du Conseil ne peut être accordé lorsque sa divulgation pourrait porter atteinte à la protection de l'intérêt public, la protection de l'individu et de la vie privée, la protection du secret en matière commerciale et industrielle, la protection des intérêts financiers de la Communauté, la protection de la confidentialité

Er kan geen toegang worden verleend tot een document van de Raad, wanneer de verspreiding ervan afbreuk zou kunnen doen aan de bescherming van het algemeen belang, de bescherming van de persoon en de persoonlijke levenssfeer, de bescherming van het commercieel en industrieel geheim, de bescherming van de financiële belangen van de Gemeenschap, de bescherming van de geheimhouding


liberté de circulation [ droit de circuler librement | droit de déplacement | liberté de déplacement ]

vrijheid van verkeer [ recht op verplaatsing | vrijheid van verplaatsing | vrijheid zich vrij te verplaatsen ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ce régime, dont le groupe a ébauché les contours [20], pourrait être proposé en option aux États membres qui choisiraient ainsi librement soit de passer au nouveau régime, soit de conserver les règles de la deuxième directive modifiées sur la base des suggestions formulées plus haut.

Deze alternatieve regeling, waarvan de groep de grote lijnen heeft samengevat [20], zou als optie kunnen worden geboden aan de lidstaten die aldus vrij zouden kunnen beslissen om op de nieuwe regeling over te stappen dan wel om de - op basis van de bovengenoemde voorstellen gewijzigde - regels van de Tweede Richtlijn te blijven toepassen.


Ce pourcentage serait attribué à la Communauté Germanophone, qui pourrait disposer librement de l'affectation de ces moyens.

Dit percentage wordt aan de Duitstalige gemeenschap toegewezen, die zelfstandig over de aanwending van deze middelen kan beschikken.


L'on se démarque désormais du caractère purement répressif de la gendarmerie, en introduisant la notion de community policing, que l'on pourrait traduire librement par « service de police destiné à la collectivité ».

Voortaan werd afgestapt van het louter repressief karakter van de Rijkswacht, en werd het concept van « community policing » ingevoerd, vrij vertaald als « gemeenschapspolitiezorg ».


L'on se démarque désormais du caractère purement répressif de la gendarmerie, en introduisant la notion de community policing, que l'on pourrait traduire librement par « service de police destiné à la collectivité ».

Voortaan werd afgestapt van het louter repressief karakter van de Rijkswacht, en werd het concept van « community policing » ingevoerd, vrij vertaald als « gemeenschapspolitiezorg ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce pourcentage serait attribué à la Communauté Germanophone, qui pourrait disposer librement de l'affectation de ces moyens.

Dit percentage wordt aan de Duitstalige gemeenschap toegewezen, die zelfstandig over de aanwending van deze middelen kan beschikken.


Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet et R. Leysen, assistée du greffier F. Meersschaut, présidée par le président E. De Groot, après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : I. Objet de la question préjudicielle et procédure Par jugement du 26 mars 2015 en cause de la ville d'Anvers contre l'ASBL « Cultureel Centrum Mehmet Akif », dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 15 avril 2015, le Tribunal de première instance d'Anvers, division Anvers, a posé la question préjudicielle suivante : « L'article 1 de la loi du 12 janvier 1993 concernant un droit d'action en matière de protection de l'e ...[+++]

Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet en R. Leysen, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van voorzitter E. De Groot, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij vonnis van 26 maart 2015 in zake de stad Antwerpen tegen de vzw « Cultureel Centrum Mehmet Akif », waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 15 april 2015, heeft de Rechtbank van eerste aanleg Antwerpen, afdeling Antwerpen, de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt het artikel 1 van de wet van 12 januari 1993 betreffende een vorderingsrecht inzake de bescherming van het leefmilieu juncto het artikel 194 Gemeentedecreet van 15 juli 2005 de ar ...[+++]


L'Institut a décidé de consacrer sa première réunion de travail au droit commun européen de la vente, un corps de règles qui pourrait être librement choisi par les entreprises et les consommateurs dans leurs opérations de vente et d'achat en ligne dans l'UE.

Het Instituut besloot zijn eerste werkvergadering te organiseren om het gemeenschappelijk Europees kooprecht te bespreken waarvoor ondernemingen en consumenten desgewenst kunnen kiezen in geval van online verkoop en winkelen in de EU.


Un tel système pourrait avoir comme conséquence qu'une substance entre librement dans la fabrication de compléments alimentaires alors même que, par exemple en raison de sa nouveauté, elle n'aurait fait l'objet d'aucune évaluation scientifique propre à garantir qu'elle ne comporte aucun risque pour la santé humaine.

De toepassing van een dergelijk systeem zou tot gevolg kunnen hebben dat een stof bij de vervaardiging van voedingssupplementen vrij wordt gebruikt, hoewel zij, bijvoorbeeld omdat het een nieuwe stof betreft, nog niet aan enige wetenschappelijke beoordeling is onderworpen die waarborgt dat zij geen enkel risico voor de menselijke gezondheid inhoudt.


A long terme, les entreprises ferroviaires seraient donc soumises à la réglementation générale concernant les aides d'État; 2) garantir la fourniture des services par l'attribution de contrats de service public; 3) intensifier la coordination de manière à intégrer les infrastructures, coordonner la recherche et le développement, harmoniser les normes techniques, et 4) travailler avec les États membres et les entreprises ferroviaires elles-mêmes à l'établissement d'un réseau de "freeways" ferroviaires, autrement dit d'artères ferroviaires auxquelles le trafic marchandises pourrait accéder librement et sur lesquelles il serait généraleme ...[+++]

Dit houdt in dat voor de spoorwegen uiteindelijk de normale regels voor staatshulp moeten gaan gelden. In de tweede plaats moet door contracten te sluiten in de openbare dienstverlening worden voorzien. In de derde plaats is er meer coördinatie nodig voor de integratie van de infrastructuur, samenwerking bij onderzoek en ontwikkeling en harmonisatie van de technische normen. Tenslotte moet er met de Lid-Staten en de spoorwegen zelf worden gewerkt aan de opbouw van een netwerk van "spoorsnelwegen": routes met gelijke toegangsrechten voor het goederenvervoer en derhalve in veel gevallen een hogere prioriteit ten opzichte van het overige sp ...[+++]


M. Leterme a affirmé que le parlement pourrait décider librement.

De heer Leterme zei dat men in het parlement vrij zou kunnen beslissen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourrait être librement ->

Date index: 2024-02-29
w