Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pourrait-elle donner quelques » (Français → Néerlandais) :

La ministre pourrait-elle donner quelques exemples ?

Kan de minister hier een aantal voorbeelden geven ?


La ministre pourrait-elle donner quelques exemples ?

Kan de minister hier een aantal voorbeelden geven ?


La ministre pourrait-elle donner quelques exemples concrets à ce sujet ?

Kan de geachte minister daar een paar concrete voorbeelden van geven?


Le ministre pourrait-il donner quelques éclaircissements à ce sujet ?

Kan de minister daar enige uitleg bij verschaffen ?


1) Le ministre pourrait-il donner quelques explications au sujet de ce “manuel de droit opérationnel” ?

1) Kan de geachte minister enige verduidelijking geven over dat " handboek operationeel recht" ?


La Commission pourrait-elle donner quelques détails sur les mesures non législatives qui doivent être intégrées dans le paquet?

Kan zij bijzonderheden verstrekken over de niet-wetgevende maatregelen die in het pakker zullen worden opgenomen?


La Commission pourrait-elle donner un aperçu de l'état d'avancement de la mise en œuvre de la directive 2005/36/CE et de toute réforme qui pourrait s'avérer nécessaire à l'avenir?

Kan de Commissie haar tijdschema voor de uitvoering van Richtlijn 2005/36/EG en elke herziening van de richtlijn meedelen, die in de toekomst nodig zou blijken?


La Commission pourrait-elle faire une déclaration générale sur la situation en matière d’importations de bœuf brésilien dans l’Union européenne vu que l’UE a trouvé que le bœuf brésilien est fondamentalement peu sûr, et pourrait-elle donner les derniers chiffres disponibles en ce qui concerne les quantités de bœuf brésilien importées dans l’Union européenne?

Kan de Europese Commissie in een uitvoerige verklaring uitleggen hoe op dit moment de situatie is met de invoer van Braziliaans rundvlees in de Europese Unie, in aanmerking genomen dat Braziliaans rundvlees door de EU als fundamenteel onveilig is aangemerkt, en kunnen de laatste cijfers worden verstrekt die de omvang van de invoer van Braziliaans rundvlees in Europa weergeven?


La Commission pourrait-elle faire une déclaration générale sur la situation en matière d'importations de bœuf brésilien dans l'Union européenne vu que l'UE a trouvé que le bœuf brésilien est fondamentalement peu sûr, et pourrait-elle donner les derniers chiffres disponibles en ce qui concerne les quantités de bœuf brésilien importées dans l'Union européenne?

Kan de Europese Commissie in een uitvoerige verklaring uitleggen hoe op dit moment de situatie is met de invoer van Braziliaans rundvlees in de Europese Unie, in aanmerking genomen dat Braziliaans rundvlees door de EU als fundamenteel onveilig is aangemerkt, en kunnen de laatste cijfers worden verstrekt die de omvang van de invoer van Braziliaans rundvlees in Europa weergeven?


Enfin, le Conseil pourrait-il donner quelques indications sur la ventilation future du dixième FED?

Kan de Raad tenslotte aangeven hoe de toekomstige onderverdeling van het 10e EOF eruit zal zien?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourrait-elle donner quelques ->

Date index: 2021-09-05
w