Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pourrait-elle entraîner l'organisation " (Frans → Nederlands) :

2. Une éventuelle privatisation pourrait-elle entraîner l'organisation d'élections sociales en dehors du calendrier fixé pour l'ensemble des entreprises?

2. Zal een eventuele privatisering leiden tot de inrichting van de sociale verkiezingen, buiten de kalender die op alle ondernemingen van toepassing is?


Il faut bien admettre en effet que le problème des interceptions de sécurité, qu'elles soient globales ou ciblées, est souvent évoqué d'une manière émotionnelle et que cette approche légitime et compréhensible, à prendre certes en considération, pourrait également entraîner une peur irraisonnée provoquant à son tour le rejet en bloc de toutes les techniques d'interception et par conséquent le refus d'accorder l'utilisation de celles-ci à nos propres services.

Het probleem van de algemene of doelgerichte veiligheidsintercepties roept vaak veel emoties op die legitiem en begrijpelijk zijn, maar kunnen uitmonden in een onredelijke angst waarbij alle interceptietechnieken over een kam worden geschoren, wat het gebruik ervan door onze diensten onmogelijk maakt.


La Belgique ne pourrait-elle pas être condamnée parce qu'elle n'a pas organisé de droit de réclamation ?

Kan België dan niet worden veroordeeld omdat het recht van bezwaar niet is georganiseerd ?


Il faut bien admettre en effet que le problème des interceptions de sécurité, qu'elles soient globales ou ciblées, est souvent évoqué d'une manière émotionnelle et que cette approche légitime et compréhensible, à prendre certes en considération, pourrait également entraîner une peur irraisonnée provoquant à son tour le rejet en bloc de toutes les techniques d'interception et par conséquent le refus d'accorder l'utilisation de celles-ci à nos propres services.

Het probleem van de algemene of doelgerichte veiligheidsintercepties roept vaak veel emoties op die legitiem en begrijpelijk zijn, maar kunnen uitmonden in een onredelijke angst waarbij alle interceptietechnieken over een kam worden geschoren, wat het gebruik ervan door onze diensten onmogelijk maakt.


La Belgique ne pourrait-elle pas être condamnée parce qu'elle n'a pas organisé de droit de réclamation ?

Kan België dan niet worden veroordeeld omdat het recht van bezwaar niet is georganiseerd ?


Cette procédure d’expropriation dure longtemps et demande un travail administratif considérable aux administrations communale et régionale, et elle entraîne un certain nombre de coûts pour la commune (réalisation du plan d’expropriation, organisation de l’enquête publique et autres).

Deze onteigeningsprocedure duurt lang en brengt heel veel administratief werk mee, zowel voor de gemeentelijke als de gewestelijke administratie en brengt voor de gemeente een aantal kosten mee (opmaak onteigeningsplan, organisatie openbaar onderzoek en dergelijke).


Quel pourrait en être le bénéfice pour les forces belges et pour la Belgique elle-même (en termes stratégiques, d'entraînement, de lutte contre le djihadisme, de partenariats avec les forces françaises)?

Welk voordeel zouden de Belgische strijdkrachten en België zelf daarbij hebben (in strategisch opzicht, qua training, voor de strijd tegen jihadisme en wat partnerschappen met het Franse leger betreft)?


Si une lecture stricte devait être imposée systématiquement à Eurostat dans ses analyses, elle pourrait entraîner une réduction drastique des investissements de la part des pouvoirs locaux et régionaux.

Indien Eurostat zich in zijn analyses systematisch aan een strikte interpretatie zou moeten houden, zou dat kunnen leiden tot een drastische daling van de investeringen door de lokale en regionale overheden.


En effet, la direction de MACtac Europe a annoncé jeudi son intention de procéder à une réorganisation qui pourrait entraîner le départ de 131 collaborateurs sur le site de Soignies où elle a intention d'arrêter la production de certaines gammes de produits fabriqués, mais elle prévoit parallèlement de nouveaux investissements à hauteur de 11 millions d'euros pour la période 2015 - 2016.

Zo heeft de directie van MACtac Europe donderdag aangekondigd dat het bedrijf wil reorganiseren, hetgeen kan betekenen dat er op de site in Zinnik 131 werknemers zullen moeten vertrekken. MACtac Europe wil immers stoppen met bepaalde productengamma's die in Zinnik worden gemaakt, maar tegelijk in 2015-2016 evenwel 11 miljoen euro investeren.


2. a) Quelles mesures envisagez-vous de prendre afin d'endiguer ce phénomène? b) À votre avis, l'organisation de davantage de courses de rue légales - tel qu'il est suggéré actuellement aux Pays-Bas - pourrait-elle constituer une solution?

2. a) Welke acties overweegt u te ondernemen om dit fenomeen verder in te dijken? b) Ziet u heil in de organisatie van meer legale straatraces, zoals momenteel in Nederland wordt geopperd?


w