Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pourriez vous indiquer quand vous prévoyez " (Frans → Nederlands) :

Pourriez vous indiquer quand vous prévoyez de permettre au Parlement de se prononcer sur ce projet d'ampleur et si vous prévoyez une clause permettant à l'Etat de se désengager vis-à-vis de ce consortium dans l'hypothèse où le Parlement rejetterait cet engagement budgétaire conséquent?

Wanneer zult u het Parlement de kans geven zich over die grootscheepse bouwplannen uit te spreken, en zult u een clausule invoegen waarbij de overheid zich kan terugtrekken uit de samenwerking met dat consortium als het Parlement die aanzienlijke kosten voor de begroting zou verwerpen?


Pourriez vous indiquer quand vous prévoyez de permettre au Parlement de se prononcer sur ce projet d'ampleur et si vous prévoyez une clause permettant à l'État de se désengager vis-à-vis de ce consortium dans l'hypothèse où le Parlement rejetterait cet engagement budgétaire conséquent?

Wanneer zult u het Parlement de kans geven zich over die grootscheepse bouwplannen uit te spreken, en zult u een clausule invoegen waarbij de overheid zich kan terugtrekken uit de samenwerking met dat consortium als het Parlement die aanzienlijke kosten voor de begroting zou verwerpen?


1. Pourriez-vous indiquer quand commenceront les travaux?

1. Wanneer zullen de werken van start gaan?


2. Pourriez-vous, en fonction des tendances évolutives, indiquer quand cet écart sera totalement résorbé?

2. Wanneer zal ze, rekening houdend met de mogelijke evoluties, volledig zijn gedicht?


1) Pourriez-vous m'indiquer à partir de quand débute cette prescription ?

1) Kunt u mij zeggen wanneer die verjaringstermijn aanvangt?


1) Pourriez-vous m'indiquer à partir de quand débute cette prescription ?

1) Kunt u mij zeggen wanneer die verjaringstermijn aanvangt?


2. a) Pourriez-vous indiquer si vous comptez prendre un arrêté royal pour exécuter clairement cette disposition? b) Si c'est le cas, quand sera-t-il prêt?

2. a) Zult u een koninklijk besluit uitvaardigen waarmee dit artikel handen en voeten kan worden gegeven? b) Zo ja, wanneer?


1. Pourriez-vous indiquer quand le renfort policier sur Bruxelles sera effectif?

1. Wanneer zal de politieversterking in Brussel een feit worden?


1. a) Pourriez-vous indiquer quelle procédure est suivie pour faire signer les lois, les arrêtés royaux et autres documents par le Roi quand il est à l'étranger ? b) Fait-on appel à cette fin aux services d'une société de courrier express ? c) Ou est-il exact, comme je me le suis laissé dire, que l'on affrète un avion pour transporter un seul messager chargé d'assurer la navette desdits documents ? d) Pourriez-vous ...[+++]

1. a) Kan u meedelen op welke manier men de koning wetten, koninklijke besluiten en andere documenten laat ondertekenen wanneer hij in het buitenland is? b) Schakelt men hiervoor een koerierdienst in? c) Of is mijn informatie correct dat men enkel voor het heen en weer zenden van de documenten een vliegtuig inzet voor het vervoer van één bode? d) Kan u meedelen welke werkwijze men hiervoor hanteerde tijdens de periode 2004 tot en met vandaag?


Vous avez par contre confirmer l'invitation qui vous a été adressée, ainsi qu'au chef de l'armée belge, Charles-Henri Delcour, par le ministre congolais de la Défense, Charles Mwando, pour le défilé militaire du 30 juin 2010, quand sera commémorée l'Indépendance du Congo. 1. a) Pourriez-vous indiquer si des militaires belges participeront au défilé militaire congolais dans le cadre des festivités pour l'indépendance de ce pays en juin 2010? b) Dans l'affirmative, quel détachement sera envoyé?

U bevestigde daarentegen wel de uitnodiging, die u, evenals Charles-Henri Delcour, CHOD van het Belgische leger, van de Congolese minister van Landsverdediging, Charles Mwando hebt ontvangen om het militaire defilé van 30 juni 2010, ter gelegenheid van de herdenking van de onafhankelijkheid van Congo, bij te wonen. 1. a) Graag vernam ik of de Belgische militairen zullen deelnemen aan het Congolese militaire defilé in het kader van de onafhankelijkheidsfestiviteiten van dat land in juni 2010. b) Zo ja, welk detachement zal er worden gezonden?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourriez vous indiquer quand vous prévoyez ->

Date index: 2024-07-04
w