Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pourriez vous porter » (Français → Néerlandais) :

B. soit un nouveau service n'est pas créé dans la résidence administrative que vous occupez, soit dans cette résidence, aucun service n'est créé qui comprend un ou plusieurs emplois auxquels vous pourriez vous porter candidat compte tenu des exigences de la fonction et/ou du niveau ou de la classe tel que mentionné à l'annexe 1 .

B. ofwel wordt er geen nieuwe dienst opgericht in de administratieve standplaats waar u tewerkgesteld bent, ofwel wordt er in deze standplaats geen nieuwe dienst opgericht die één of meerdere betrekkingen omvat waarvoor u zich kandidaat zou kunnen stellen gelet op de functievereisten en/of het niveau of de klasse vermeld in bijlage 1


3.3. Si un nouveau service n'est pas créé dans la résidence administrative que vous occupez ou si dans cette résidence, aucun service n'est créé qui comprend un ou plusieurs emplois auxquels vous pourriez vous porter candidat :

3.3 Als er geen nieuwe dienst wordt opgericht in de administratieve standplaats waar u tewerkgesteld bent of er in deze standplaats geen nieuwe dienst wordt opgericht die één of meerdere betrekkingen bevat waarvoor u zich kandidaat zou kunnen stellen :


1. a) Pourriez-vous indiquer pour les trois précédentes années combien de pv ont été dressés à des conducteurs et à des passagers avant parce qu'ils négligent de porter la ceinture de sécurité? b) Combien de contraventions ont été faites à destination des passagers à l'arrière qui ne bouclent pas la ceinture? c) Pour cette situation précise, constate-t-on une hausse ou une baisse des contraventions?

1. a) Hoe vaak werd er de voorbije drie jaar proces-verbaal opgemaakt tegen bestuurders en passagiers voorin omdat ze geen autogordel droegen? b) Hoe vaak kregen passagiers op de achterbank een bekeuring omdat ze geen gordel droegen? c) Neemt dat aantal bekeuringen toe of af?


3.3. Si un nouveau service n'est pas créé dans la résidence administrative que vous occupez ou si dans cette résidence, aucun service n'est créé qui porter comprend un ou plusieurs emplois auxquels vous pourriez vous candidat compte tenu des exigences de la fonction mentionnées et/ou du niveau ou de la classe tel que mentionné à l'annexe 1:

3.3 Als er geen nieuwe dienst wordt opgericht in de administratieve standplaats waar u tewerkgesteld bent of er in deze standplaats geen nieuwe dienst wordt opgericht die één of meerdere betrekkingen omvat waarvoor u zich kandidaat zou kunnen stellen rekening houdende met de functievereisten :


Dans l'affirmative, pourriez-vous m'indiquer les actions menées par le management afin de remédier à cette situation qui semble porter atteinte aux règles de bon fonctionnement et à l'indispensable réputation de sérieux et de savoir-faire du Selor ?

Zo ja, kan ze meedelen welke acties het management heeft ondernomen om die situatie, die een aanslag lijkt te zijn op de regels inzake de goede werking en op de reputatie inzake ernst en knowhow die onontbeerlijk is voor Selor, te verbeteren ?


1. Le principe d'égalité n'est-il pas compromis de la sorte ? 2. Dans une interview que vous avez accordée au quotidien De Tijd le 21 novembre 2007, vous avez déclaré que le taux d'imposition s'élevait actuellement à 26 % en Belgique. a) Ne pourriez-vous rompre avec toute fiction et porter le taux nominal à 26 % pour tendre ainsi vers une égalité de traitement entre les contribuables ? b) La déduction des intérêts notionnels a-t-elle été instaurée pour favoriser les gros patrimoines, en l'espèce les banques ?

2. In een interview in De Tijd van 21 november 2007 heeft u verklaard dat het belastingtarieef momenteel in België 26 % bedraagt. a) Wat belet u om alle fictie overboord te gooien en het nominaal tarief naar 26 % te brengen en zo de gelijkberechtiging van de belastingplichtigen na te streven? b) Werd de notionele intrestaftrek ingevoerd om de grote vermogens, in casu de banken, te bevoordelen?


Pourriez-vous lancer une adjudication publique, de façon à ce que des sociétés spécialisées puissent se porter candidates en vue de récolter les informations nécessaires à l'établissement d'une liste des fabricants de mines antipersonnel et d'armes à sous-munitions ?

Kan u een openbare aanbesteding uitgeven zodat gespecialiseerde groepen zich kandidaat kunnen stellen voor het verzamelen van de nodige informatie voor de opmaak van een lijst van producenten van antipersoonsmijnen en clustermunitie?


2. a) La personne contactée peut-elle porter plainte auprès de la justice pour tentative d'escroquerie? b) Suffit-il de communiquer l'adresse électronique de l'escroc à la justice pour que celle-ci puisse l'identifier? c) Je présume que la majorité des auteurs de ce type de courriers électroniques résident à l'étranger. Pourriez-vous néanmoins m'indiquer si, en Belgique, on a déjà arrêté des personnes ou démantelé des réseaux qui cherchent à escroquer des citoyens par l'entremise de courriers électroniques? d) Existe-t-il une forme de ...[+++]

2. a) Kan de gecontacteerde persoon klacht indienen bij het gerecht wegens poging tot oplichting? b) Is het voldoende om het e-mailadres van de oplichter aan het gerecht door te geven om zodoende zijn identiteit te achterhalen? c) Alhoewel ik vermoed dat de meeste afzenders van dergelijke e-mail in het buitenland verblijven, kan u meedelen of in België reeds personen zijn opgepakt of netwerken zijn opgedoekt die via e-mail pogen burgers op te lichten? d) Bestaat er een vorm van samenwerking met buitenlandse diensten, vooral van Afrikaanse landen, om dergelijke malafide personen op te pakken en te vervolgen?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourriez vous porter ->

Date index: 2021-01-21
w