Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pourriez-vous examiner » (Français → Néerlandais) :

3. Pourriez-vous examiner la manière dont Proximus conclut des partenariats avec ses distributeurs?

3. Kunt u onderzoeken op welke manier Proximus partnerships met haar verdelers aangaat?


En fait, il a été repris comme amendement dans le paquet télécoms hier soir par le président de la commission du marché intérieur et de la protection des consommateurs, donc vous pourriez vouloir examiner le traitement de cette loi.

Het is, om precies te zijn, gisteravond opgenomen in het telecommunicatiepakket, in een amendement door de voorzitter van de Commissie interne markt en consumentenbescherming, dus misschien dat u kennis wilt nemen van de ontwikkeling van deze wettekst.


Pourriez-vous également examiner les implications de ce fait sur le paquet des soins de santé transfrontaliers actuellement en discussion?

Kunt u ook ingaan op de gevolgen daarvan voor het grensoverschrijdende gezondheidszorgpakket waarover momenteel wordt gediscussieerd?


Peut-être pourriez-vous demander à la commission parlementaire concernée d’examiner cette question, de consulter les règles de procédure, voire d’établir une analogie avec l’heure des questions - lorsqu’un député ne prend pas la parole à l’heure des questions, il perd pour une certaine période son droit de déposer une nouvelle question.

Wellicht dat u de betreffende parlementaire commissie kunt vragen om deze kwestie eens nader te bestuderen aan de hand van ons Reglement en de regels die wij voor het vragenuur hanteren: wanneer een afgevaardigde bij het vragenuur niet komt opdagen, verliest hij of zij het recht om gedurende een bepaalde periode een vraag in te dienen.


Ne pourriez-vous pas, Monsieur le Commissaire, recueillir des statistiques dans ce domaine afin d’examiner s’il est nécessaire d’agir - notamment en encourageant l’État membre concerné à faire en sorte que le plus grand nombre possible de routes interurbaines principales soient à quatre voies - par exemple le tronçon de Perth à Inverness?

Kan de commissaris geen cijfers hierover laten verzamelen om te zien of hier iets aan moet worden gedaan, mogelijk om de betrokken lidstaat aan te moedigen ervoor te zorgen dat zo veel mogelijk van onze hoofdwegen vierbaans worden, bijvoorbeeld de hoofdweg van Perth naar Inverness?


3. Pourriez-vous examiner la situation de la zone de police HEKLA avant que des accidents ne se produisent ?

3. Kan u deze situatie binnen de PZ HEKLA laten onderzoeken voordat er zich ongevallen voordoen?


1. Pourriez-vous indiquer quel type d'infrastructures sont visées et quels sont les thèmes qui ont été examinés?

1. Graag vernam ik welk type infrastructuur bedoeld wordt en welke thema's er bestudeerd werden.


Pourriez-vous, dans le cadre d'une meilleure mobilité, examiner dans quelle mesure le département de la Défense pourrait - éventuellement en collaboration et/ou concertation avec la société régionale de transports en commun De Lijn - répondre aux aspirations des travailleurs concernés?

Kan u, in het kader van een betere mobiliteit van deze werknemers, laten onderzoeken in welke mate Defensie, eventueel in samenwerking en/of overleg met de regionale vervoersmaatschappij De Lijn, tegemoet kan komen aan de verzuchtingen van de betrokken werknemers?


3. La Fondation du Millénaire développe des financements innovants pour le développement, notamment via la collecte de petits dons de moins de 5 euros. a) Pourriez-vous nous indiquer si la Belgique et l'Union européenne examinent également des pistes de réflexion concernant les financements innovants du développement et les petits dons? b) Dans l'affirmative, quelles sont ces pistes de réflexion pour financer autrement le développement?

3. De Millennium Foundation ontwikkelt innovatieve financieringstechnieken voor ontwikkeling, bijvoorbeeld via kleine donaties van minder dan 5 euro. a) Volgen België en de Europese Unie eveneens denkpistes in verband met innovatieve financieringsmethoden voor ontwikkeling en microdonaties? b) Zo ja, welke denkpistes zijn dat?


2. Pourriez-vous indiquer si des démarches ont été entreprises afin soit d'intervenir lorsque les autres pays membres ne respectent pas le droit communautaire, soit d'examiner de quelle façon la Belgique peut agir en vue de ne pas s'écarter de la philosophie de la directive?

2. Kan u meedelen of België zal ingrijpen indien de andere lidstaten het gemeenschapsrecht niet naleven, dan wel of ons land zal nagaan welke de gepaste handelwijze is om aan de filosofie van de richtlijn trouw te blijven?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourriez-vous examiner ->

Date index: 2024-11-09
w