Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pourriez-vous nous rappeler " (Frans → Nederlands) :

3. Pourriez-vous me rappeler quelle est la procédure qui est suivie lors de la détection d'un cas suspect?

3. Welke procedure moet er worden gevolgd als er een verdacht geval wordt vastgesteld?


1. Pourriez-vous me rappeler combien de croisements de niveau compte notre réseau ferroviaire?

1. Over hoeveel gelijkgrondse kruisingen beschikt ons Belgisch spoorwegnet nog?


Pourriez-vous me rappeler les différentes étapes et l'histoire des travaux du tunnel Schuman-Josaphat ?

Kunt u de verschillende fasen en de geschiedenis van de werken aan de tunnel Schuman-Josaphat nog eens schetsen?


2. La convention prévoit également que jusqu'à 28 jours après l'interruption de grossesse, le centre peut dispenser tout soin médical et psychosocial justifié par cette interruption de grossesse. a) Pourriez-vous nous éclairer sur le nombre de femmes faisant appel à cet accompagnement médical et psychosocial? b) Pourriez-vous également nous éclairer quant aux demandes et besoins de ces femmes? c) Existe-t-il une évolution dans le nombre de demandes d'un tel accompagnement au cours des dernière ...[+++]

2. De overeenkomst stelt ook dat het centrum tot 28 dagen na de zwangerschapsonderbreking alle medische en psychosociale zorg mag aanbieden die als gevolg van de zwangerschapsonderbreking nodig is. a) Hoeveel vrouwen hebben een beroep gedaan op die medische en psychosociale begeleiding ? b) Kunt u meer details geven over de vragen en noden van deze vrouwen? c) Is de vraag naar deze specifieke begeleiding de voorbije jaren geëvolueerd?


2. a) Pourriez-vous nous informer quant au travail déjà réalisé par le Groupe de travail "Maladies chroniques" de la CIM Santé au sujet des maladies rares? b) Pourriez-vous également nous informer de l'agenda et des intentions de ce groupe de travail pour l'année à venir?

2. a) Kan u meer toelichtingen geven over de werkzaamheden in verband met zeldzame ziekten die de werkgroep "chronische ziekten" van de IMC Volksgezondheid al heeft verricht? b) Hoe zit het met de agenda en de plannen van die werkgroep voor het komende jaar?


3. a) Pourriez-vous déjà nous faire part des conditions envisagées dans l'arrêté en préparation pour permettre l'exploitation de drones civils dans notre espace aérien? b) Pourriez-vous nous assurer aussi que le nouveau cadre envisagé donnera toutes les garanties relatives à la protection de la vie privée?

3. a) Welke voorwaarden zullen er in het nieuwe koninklijk besluit vervat staan met betrekking tot de exploitatie van civiele drones in ons luchtruim? b) Kunt u ons tevens verzekeren dat het nieuwe reglementaire kader alle nodige waarborgen inzake privacybescherming zal bieden?


3. Pourriez-vous rappeler l'ensemble des mesures prises à ce jour pour lutter contre la fraude au sein des entreprises ?

3. Welke maatregelen werden tot op heden genomen om de fraude binnen de ondernemingen te bestrijden?


1. Pourriez-vous rappeler l'objectif poursuivi par l'ancien gouvernement Verhofstadt en introduisant la loi de régularisation fiscale ?

1. Kunt u nog eens zeggen welke doelstelling de regering Verhofstadt II nastreefde met de wet op de fiscale regularisatie?


2.Pourriez-vous rappeler quels dispositifs juridiques sont applicables pour lutter contre ce nouveau phénomène ?

2.Welke juridische instrumenten kunnen worden toegepast om dit nieuwe fenomeen te bestrijden?


Pourriez-vous rappeler au vice-premier ministre l'importance pour la région de ce dossier, qui devrait constituer une priorité pour le comité d'acquisition ?

Mijnheer de staatssecretaris, kunt u de vice-eersteminister herinneren aan het belang voor de regio?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourriez-vous nous rappeler ->

Date index: 2021-07-08
w