Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atteindre
Avoir un effet préjudiciable sur ...
Compromettre
Possibilité d'atteindre
S'élever à
Se chiffrer à
Se monter à
Totaliser

Vertaling van "pourrons atteindre " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
faire en sorte de motiver le personnel pour atteindre les objectifs de vente | inciter le personnel à atteindre les objectifs de vente | faire en sorte d'inciter le personnel à atteindre les objectifs de vente | motiver le personnel pour atteindre les objectifs de vente

0.0 | personeel motiveren verkoopdoelstellingen te behalen | werknemers motiveren verkoopdoelstellingen te halen


atteindre | avoir un effet préjudiciable sur ... | compromettre

schaden


travailler pour développer sa capacité physique afin d'atteindre le plus haut niveau en sport

trainen om fysiek vermogen te ontwikkelen om aan topsport te doen | trainen om fysiek vermogen te ontwikkelen om op het hoogste niveau te sporten


possibilité d'atteindre (leur) plein épanouissement

volledige ontplooiingskansen


mettre en œuvre les compétences tactiques pertinentes pour atteindre le plus haut niveau en sport

relevante tactische vaardigheden implementeren om aan topsport te doen | relevante tactische vaardigheden implementeren om in de sport op topniveau te presteren


atteindre | se chiffrer à | se monter à | s'élever à | totaliser

bedragen | belopen | stijgen tot | uitmaken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Grâce au message clair du Conseil européen, je suis convaincue que nous pourrons atteindre notre objectif dans le délai fixé.

Met dit duidelijke signaal van de Europese Raad ben ik ervan overtuigd dat wij ons doel binnen de gestelde termijn kunnen verwezenlijken.


C’est pourquoi nous prévenons dans ce rapport que, sans ressources suffisantes, nous ne pourrons atteindre les objectifs que nous nous sommes fixés.

Daarom wijzen we er in dit verslag op dat we de doelen die we onszelf hebben gesteld niet kunnen bereiken zonder voldoende middelen.


Qu’il s’agisse d’essayer de donner un effet maximal à l’aide humanitaire et au développement que nous apportons aux pays en développement, de gérer nos frontières extérieures communes ou de mettre en place en Europe une politique de sécurité et de défense forte: ce n’est qu’en approfondissant notre intégration que nous pourrons réellement atteindre ces objectifs.

Of het nu gaat om de doeltreffendheid van de ontwikkelings- en humanitaire hulp aan ontwikkelingslanden, goed beheer van onze gemeenschappelijke buitengrenzen of een krachtig veiligheids- en defensiebeleid voor Europa: alleen dankzij meer integratie kunnen wij onze doelstellingen daadwerkelijk realiseren.


L’un dans l’autre, il est clair que nous ne pourrons atteindre nos objectifs que si nous disposons d’une politique régionale qui couvre toutes les régions d’Europe.

Eén ding is wel duidelijk geworden: we kunnen de doelstellingen alleen maar halen wanneer we werkelijk in alle regio's in Europa een regionaal beleid voeren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette volonté politique accrue, que ce soit dans toutes les politiques de l’UE et des États membres, ou dans des actions spécifiques visant à accorder une plus grande visibilité aux femmes afin d’atteindre l’égalité et le progrès social, en fait une contribution importante, et nous espérons que d’ici quatre ans - comme l’a dit la commissaire - nous pourrons atteindre un équilibre positif grâce au travail que nous avons réalisé, avec le Parlement, la Commission et le Conseil.

Met deze grotere politieke wil, of het nu gaat om al het beleid van de Europese Unie en van de lidstaten, of om de specifieke acties die daarop volgen, om vrouwen zichtbaarder te maken, om met gelijkheid ook sociale vooruitgang te bereiken, hebben we, uiteindelijk, een positieve bijdrage geleverd, zodat we over vier jaar - zoals de commissaris al zei - een positieve balans kunnen opmaken van het werk dat we verzet hebben, met het Parlement, de Commissie en de Raad.


Nous avons besoin du soutien de la société civile pour atteindre les personnes les plus vulnérables, mais aussi d’un engagement fort de la part des États membres. Sans eux, nous ne pourrons atteindre notre objectif de soutenir la lutte contre cette maladie au niveau mondial.

De bijdrage van het maatschappelijk middenveld, in de vorm van hulpverlening aan de meest kwetsbare groepen in de samenleving, en de inzet van de lidstaten zijn absoluut noodzakelijk willen wij onze doelstelling, het ondersteunen van de mondiale strijd tegen deze ziekte, kunnen realiseren.


Une fois ces conditions remplies, nous pourrons atteindre les objectifs politiques que nous nous sommes fixés, à savoir l'accroissement de la sécurité de l'approvisionnement énergétique, la réduction des émissions de CO2 et la création de nouveaux emplois dans l'UE.

Dit zijn de eerste vereisten waaraan moet worden voldaan, zodat we onze politieke doelstellingen van een meer continue energievoorziening, minder CO2-uitstoot en meer nieuwe banen in de EU kunnen realiseren.


Ainsi pourrons-nous atteindre à temps l'objectif que nous nous étions fixé: la participation des pays candidats aux élections européennes de 2004.

Op die manier zullen wij tijdig het vastgestelde doel bereiken en zullen de nieuw lidstaten kunnen deelnemen aan de Europese verkiezingen van 2004.


C'est seulement si nous nous montrons capables d'atteindre les objectifs que nous nous sommes fixés à Lisbonne que nous pourrons limiter le plus possible la montée et la durée du chômage et tirer le meilleur parti possible du potentiel de croissance à moyen et à long termes.

Alleen wanneer we er in slagen de in Lissabon uitgezette doelstellingen en objectieven te bereiken, zullen we in staat zijn om de stijging en de duur van de werkloosheid beperkt te houden en het groeipotentieel op middellange en lange termijn te versterken.


Nous pourrons cependant l'atteindre plus facilement si nous parvenons à assouplir son fonctionnement en le rendant plus acceptable pour les producteurs et plus respectueux de l'environnement".

Als wij echter meer flexibiliteit in de uitvoering kunnen brengen, waardoor de regeling beter aanvaardbaar wordt voor de landbouwers en sterker rekening wordt gehouden met het milieu, kan dit, zo voegde hij eraan toe, bijdragen aan het bereiken van de hoofddoelstelling"".




Anderen hebben gezocht naar : atteindre     avoir un effet préjudiciable     compromettre     possibilité d'atteindre plein épanouissement     élever à     se chiffrer à     se monter à     totaliser     pourrons atteindre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourrons atteindre ->

Date index: 2024-07-20
w