Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aborder les conséquences de l’obsolescence des TIC
Faire face aux besoins de trésorerie
Faire face aux conséquences de l’obsolescence des TIC
Faire face à des délinquants
Faire face à des exigences difficiles
Gérer les conséquences de l’obsolescence des TIC
Gérer les effets de l’obsolescence des TIC
Inadapté
PAMSCAD
Stress
Syndrome asthénique

Vertaling van "pourrons faire face " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un b ...[+++]

Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predisposi ...[+++]


Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement ...[+++]

Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de andere vorm ligt de nadruk op gevoelens van lichamelijke of fysieke zwakte en uitputting na slechts minimale inspanning, samengaand met een gevoel van spierkra ...[+++]


Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initiale ...[+++]

Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen en desoriëntatie. Deze toestand kan gevolgd worden door hetzij verdere terugtrekking uit de situatie (tot dissociatieve stupor toe - F44.2) of door agitatie en hyperactiviteit (vluchtreactie of fugue). Autonome ...[+++]


faire face à des exigences difficiles

omgaan met moeilijke eisen


aborder les conséquences de l’obsolescence des TIC | faire face aux conséquences de l’obsolescence des TIC | gérer les conséquences de l’obsolescence des TIC | gérer les effets de l’obsolescence des TIC

gevolgen van veroudering | legacygevolgen analyseren | gevolgen van ICT-veroudering beheren | overdracht van oude naar nieuwe ICT-systemen beheren


capacité à faire face à la pression concurrentielle et aux forces du marché à l'intérieur de l'Union

vermogen om de concurrentiedruk en de marktkrachten binnen de Unie het hoofd te bieden




programme destiné à faire face aux conséquences sociales de l'ajustement | PAMSCAD [Abbr.]

programma ter bestrijding van de sociale gevolgen van de aanpassing


faire face aux besoins de trésorerie

voorzien in de behoefte aan kasmiddelen


inadapté | (personne) qui est dans l'impossibilité de faire face aux conditioins normales de la vie

inadequaat | niet passend
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En renforçant les liens entre l’aide d’urgence, la réhabilitation et le développement, en augmentant la résilience et en rendant notre aide plus efficiente et plus efficace, nous pourrons mieux nous attaquer aux causes profondes de nombreuses crises récurrentes, plutôt que de nous contenter de faire face à leurs conséquences».

“Bijstand op de middellange en lange termijn is essentieel om de partnerlanden te ondersteunen bij de wederopbouw van beschadigde infrastructuur en de mensen weer een normaal leven te geven. Door noodhulp, herstel en ontwikkeling beter aan elkaar te koppelen, voor meer weerbaarheid te zorgen en onze hulp efficiënter en effectiever te maken, kunnen we de onderliggende oorzaken van veel terugkerende crises beter aanpakken, in plaats van alleen de symptomen te bestrijden”.


Nous ne pourrons faire face à cette crise qu’avec des solutions réellement européennes et tournées vers l’avenir.

Alleen met daadwerkelijk Europese en toekomstgerichte oplossingen kunnen we deze crisis het hoofd bieden.


Les ports sont d'une importance essentielle pour le développement économique et social et pour la compétitivité de toute l'Union européenne, mais nous ne pourrons faire face à la compétition mondiale que si nous sommes au-dessus de la moyenne en termes d'innovation et si nous sommes les meilleurs en termes de qualité.

Havens zijn van groot belang voor de economische en sociale ontwikkeling en het concurrentievermogen van de hele Europese Unie, maar we kunnen in een wereld van mondiale concurrentie slechts staande blijven als we op het gebied van innovatie bovengemiddeld presteren en de beste kwaliteit leveren.


C’est uniquement en libérant l’imagination des gens que nous pourrons faire face aux problèmes majeurs auxquels nous sommes confrontés aujourd’hui, tels que le changement climatique, l’exclusion sociale, le changement démographique et le chômage.

Alleen als iedereen zijn creativiteit ten volle benut, kunnen we de grote vraagstukken van vandaag aanpakken, zoals klimaatverandering, sociale uitsluiting, demografische veranderingen en werkloosheid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous ne pourrons faire face à la tragédie du chômage en recourant à la démagogie ou à une rhétorique creuse et politiquement correcte de soutien aux pauvres et aux déshérités de la planète.

Het probleem van de werkloosheid kan nu eenmaal niet met demagogie of met mooie woorden en loze beloften aan de armen en kanslozen dezer wereld worden opgelost.


Ce n’est qu’en appliquant une politique d’aide d’État cohérente, fiable et garantissant aux citoyens qu’il n’y a pas deux poids et deux mesures, que nous pourrons faire face non seulement à vous-même, qui êtes députée de ce Parlement, mais également au monde extérieur et à ceux qui sont impliqués dans l’affaire.

Alleen met een consequent beleid inzake staatssteun, waardoor mensen betrouwbaarheid kunnen verwachten en er zeker van kunnen zijn dat er niet met twee maten wordt gemeten, kunnen we niet alleen u als lid van het Europees Parlement, maar ook de buitenwereld en de mensen die bij de zaak betrokken zijn, recht in de ogen kijken.


Ce n’est que de cette manière que nous pourrons accroître le potentiel de croissance là où il est faible et dégager la marge de sécurité nécessaire pour faire face à un contexte plus difficile », a déclaré Joaquín Almunia, le commissaire chargé des affaires économiques et monétaires.

Alleen zo zullen we het groeipotentieel kunnen verhogen waar het te laag is en tevens een voldoende veiligheidsmarge tot stand kunnen brengen voor wanneer het minder goed gaat", aldus de heer Joaquín Almunia, het voor economische en monetaire zaken bevoegde Commissielid.


Il s'agit, au contraire, d'une réalité à laquelle nous devons faire face et nous ne pourrons y parvenir qu'en restant unis pour défendre nos intérêts et nos valeurs.

Het gaat daarentegen om een realiteit waarmee wij eenvoudigweg rekening moeten houden, en dit kunnen wij slechts doen indien wij eensgezind blijven om onze belangen en waarden te verdedigen.


En outre, c'est la position la plus défendable et la plus cohérente à partir de laquelle nous pourrons faire face au protectionnisme lorsqu'il se manifestera en Europe centrale et orientale.

Bovendien is dat het meest verdedigbare, consequente standpunt van waaruit wij op de protectionistische uitdaging in Centraal- en Oost- Europa kunnen ingaan, indien en wanneer die zich daar voordoet.


Grâce aux « surnuméraires », nous pourrons faire face aux pénuries annoncées dans certaines spécialités et certaines zones géographiques du pays et ce, sans changer les quotas entre 2008 et 2018.

Dankzij de `overtalligen' zullen we de aangekondigde tekorten in bepaalde specialiteiten en in bepaalde geografische zones van het land kunnen verhelpen, zonder de globale quota tussen 2008 en 2018 te wijzigen.




Anderen hebben gezocht naar : pamscad     syndrome asthénique     faire face à des délinquants     inadapté     stress     pourrons faire face     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourrons faire face ->

Date index: 2023-10-30
w