Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Groupe COMET
Stratégie de l'UE visant à lutter contre le terrorisme

Vertaling van "pourrons lutter contre " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
stratégie de l'UE visant à lutter contre le terrorisme | stratégie de l'Union européenne visant à lutter contre le terrorisme

EU-terrorismebestrijdingsstrategie | terrorismebestrijdingsstrategie van de Europese Unie


Groupe Application de mesures spécifiques en vue de lutter contre le terrorisme | groupe COMET | groupe Mesures restrictives en vue de lutter contre le terrorisme

Groep beperkende maatregelen voor terrorismebestrijding | Groep COMET | Groep GS 931 | Groep toepassing specifieke maatregelen inzake terrorismebestrijding


Stratégie de l'UE visant à lutter contre la radicalisation et le recrutement de terroristes | Stratégie de l'Union européenne visant à lutter contre la radicalisation et le recrutement de terroristes

EU-strategie ter bestrijding van radicalisering en rekrutering van terroristen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Toutefois, nous espérons surtout qu’après la fin de la première année d’utilisation de ce fichier, nous pourrons, à l’aide de données statistiques qui en seront issues, conseiller le monde politique et la société civile afin de lutter notamment contre l’augmentation excessive des dettes".

Wij hopen echter vooral vanaf het einde van het eerste gebruiksjaar van dit bestand, via statistische data die eruit gedistilleerd worden, zowel aan de politieke wereld als aan de burgerlijke samenleving advies en raad te kunnen geven om met name buitensporige schuldopbouw te bestrijden".


C'est tout à la fois en fournissant aux internés les soins requis par leur état mental pendant toute la durée de leur internement mais aussi en assurant leur retour progressif dans la société ainsi qu'un suivi psychosocial rigoureux et encadrant que nous pourrons le mieux lutter contre la récidive et diminuer ainsi le nombre de victimes.

Door tegelijk aan de geïnterneerden de zorgen te verstrekken die hun toestand vereist tijdens de hele duur van hun internering, maar ook door te zorgen voor hun progressieve terugkeer in de maatschappij en voor een strikte en omkaderde psychosociale opvolging, zullen we in staat zijn om beter te strijden tegen het recidiveren en op die manier het aantal slachtoffers kunnen verminderen.


Grâce à ces données, nous pourrons aider les patients, les médecins, les chercheurs à lutter contre cette maladie, aussi tôt que possible.

Dank zij die gegevens kunnen we dan de patiënten, de artsen en de onderzoekers helpen de ziekte zo snel mogelijk te bestrijden.


(PL) Nous ne pourrons lutter efficacement contre la crise que si nous coopérons, en évitant toute division entre pays qui appartiennent à la zone euro et pays qui restent en dehors de celle-ci.

– (PL) We kunnen de crisis slechts effectief bestrijden wanneer we samenwerken zonder onderscheid te maken tussen landen binnen en buiten de eurozone.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous devons également nous assurer que tous les dons soient volontaires et non rémunérés, moyennant les exceptions énumérées par le commissaire Dalli. Ce faisant, nous pourrons lutter plus facilement contre le trafic d’organes, qui est en tous points lié à la rareté de ces derniers.

Wij moeten ons er ook van verzekeren dat elke donatie gebeurt op basis van vrijwilligheid en donaties niet tegen betaling worden gedaan, behoudens de door commissaris Dalli genoemde uitzonderingen, teneinde de handel in menselijke organen te bestrijden, een handel die een rechtstreeks gevolg is van het tekort aan organen.


Ainsi, si mon rapport est approuvé, nous pourrons lutterrieusement contre la fraude et nous serons par conséquent plus efficaces dans les dossiers liés à la TVA au sein de l’Union européenne.

Dus op het moment dat mijn verslag wordt aangenomen, bestrijden we fraude op een serieuze manier en zullen we daarom meer succes boeken in kwesties aangaande het btw-systeem binnen de Europese Unie.


À mon sens, cela montre clairement que les politiques actuelles ne reflètent pas encore le fait que nous ne pourrons lutter contre la crise économique et financière que si nous luttons également contre la pauvreté, l’exclusion sociale, les pertes d’emploi et la réduction omniprésente des normes du travail.

Het maakt naar mijn mening opnieuw duidelijk dat de heersende politiek nog steeds niet heeft begrepen dat de bestrijding van de economische en financiële crisis alleen mogelijk is, wanneer deze tegelijkertijd verbonden wordt aan de bestrijding van armoede, sociale uitsluiting en verlies van arbeidsplaatsen, alsmede met de bestrijding van de overal verslechterende arbeidsnormen.


Troisièmement, les actions vis-à-vis du changement climatique doivent débuter maintenant, malgré la crise financière, afin que nous puissions bénéficier d’un processus à long terme. De cette manière, nous pourrons lutter contre le changement climatique et être prêts à faire face aux autres changements qu’il engendrera.

Ten derde moet ondanks de financiële crisis nu worden begonnen met maatregelen ten aanzien van klimaatverandering, opdat we profijt zullen hebben van een langetermijnproces.


Dès que nous pourrons disposer de ce plan, nous coordonnerons nos efforts et nous prendrons des mesures afin de lutter contre la consommation croissante d'alcool par les jeunes.

Zodra we over het plan kunnen beschikken, zullen we onze inspanningen coördineren en maatregelen nemen om het toenemende alcoholgebruik bij jongeren te bestrijden.




Anderen hebben gezocht naar : groupe comet     pourrons lutter contre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourrons lutter contre ->

Date index: 2021-11-08
w