Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pourront aussi profiter » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dépenses des employeurs qui profitent à ceux-ci aussi bien qu'aux salariés

uitgaven van de werkgevers die zowel aan de werkgevers zelf als aan de werknemers ten goede komen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Lorsque la mère dispose de quatre semaines pour se concentrer sur l'accouchement imminent, pour se préparer à la naissance tranquillement et à son rythme, tant physiquement que mentalement, elle-même et sa famille pourront aussi profiter pleinement de cet événement aussi joyeux qu'important.

Wanneer de moeder gedurende vier weken de mogelijkheid heeft zich te concentreren op de naderende bevalling, zich rustig en op haar ritme de geboorte kan voorbereiden en dit zowel fysisch als mentaal, zal zij en haar gezinsleden ook ten volle kunnen genieten van het blije maar toch ook dominante gebeuren in hun leven.


La poursuite de l'innovation technologique touchera aussi d'autres plateformes (p.ex. radiodiffusion et accès sans fil), ce qui à son tour pourra influencer l'évolution des systèmes 3G en offrant une base technologique plus large à partir de laquelle de nouveaux services innovants pourront être mis au point au profit de tous.

De voortdurende technologische innovatie zal eveneens van invloed zijn op andere platforms (bv. omroep en draadloze toegang) die dan weer van invloed kunnen zijn op de ontwikkeling van 3G door het verschaffen van een bredere technologische basis waarop zich nieuwe innovatieve diensten kunnen ontwikkelen waarvan iedereen kan profiteren.


L'exigence linguistique profite non seulement aux électeurs, qui pourront ainsi faire leur choix en âme et conscience, mais aussi aux candidats mandataires.

De taaleis komt niet alleen de stemgerechtigden ten goede, omdat ze op die manier in eer en geweten een keuze kunnen maken, maar tevens de kandidaat-mandataris.


Une disposition dans ce sens profite aussi aux demandeurs, puisque les imperfections éventuelles pourront encore être rectifiées avant l'examen des demandes quant au fond.

Dergelijke bepaling is tevens voordelig voor de aanvragers doordat voorafgaandelijk aan het onderzoek ten gronde van de aanvragen onvolmaaktheden nog kunnen rechtgezet worden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une disposition dans ce sens profite aussi aux demandeurs, puisque les imperfections éventuelles pourront encore être rectifiées avant l'examen des demandes quant au fond.

Dergelijke bepaling is tevens voordelig voor de aanvragers doordat voorafgaandelijk aan het onderzoek ten gronde van de aanvragen onvolmaaktheden nog kunnen rechtgezet worden.


L'exigence linguistique profite non seulement aux électeurs, qui pourront ainsi faire leur choix en âme et conscience, mais aussi aux candidats mandataires.

De taaleis komt niet alleen de stemgerechtigden ten goede, omdat ze op die manier in eer en geweten een keuze kunnen maken, maar tevens de kandidaat-mandataris.


Celles-ci pourront tirer profit des deux directives citées plus haut mais aussi d'autres initiatives, parmi lesquelles le 7e programme-cadre pour la recherche, ou encore du code de bonnes pratiques et du portail Internet élaborés par l'AED.

Zij zullen hun voordeel doen met de twee bovengenoemde richtlijnen en ook met tal van andere initiatieven, waaronder het zevende kaderprogramma voor onderzoek en de gids voor goede praktijken en het internetportal van het EDA.


22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision des plans de secteur de Tournai-Leuze-Péruwelz et de Mouscron-Comines en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) et Mouscron (Dottignies) (planche 37/2N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 17 janvier 1979 établissant le plan de secteur de Mou ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van de gewestplannen van Doornik-Leuze-Péruwelz en van Moeskroen-Komen met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) en Moeskroen (Dottenijs) (plaat 37/2N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 17 januari 1979 tot vasts ...[+++]


15. souligne toutefois que les consommateurs ne pourront pas profiter pleinement des services financiers transfrontaliers en l'absence d'un espace unique de paiements permettant d'effectuer des virements internationaux aussi facilement et à un coût aussi avantageux qu'à l'intérieur des frontières nationales; relève avec satisfaction que la Commission admet ce raisonnement dans ses propositions relatives à la sécurité des paiements par Internet; demande que le principe du pays d'origine soit mis en œuvre plus largement et plus rigour ...[+++]

15. stelt evenwel vast dat één betalingsgebied, waarbinnen overmakingen over grenzen heen even gemakkelijk en goedkoop zijn als binnenlandse, van cruciaal belang is, wil de consument ten volle kunnen profiteren van grensoverschrijdende financiële diensten; juicht het toe dat de Commissie zich hiervan bewust is in haar voorstellen inzake veilige Internet-betalingen; dringt aan op een bredere en striktere toepassing van het land-van-oorsprong-beginsel teneinde de versnippering van de markt als gevolg van uiteenlopende contractuele voorschriften voor financiële diensten aan consumenten tot een minimum te beperken;


La poursuite de l'innovation technologique touchera aussi d'autres plateformes (p.ex. radiodiffusion et accès sans fil), ce qui à son tour pourra influencer l'évolution des systèmes 3G en offrant une base technologique plus large à partir de laquelle de nouveaux services innovants pourront être mis au point au profit de tous.

De voortdurende technologische innovatie zal eveneens van invloed zijn op andere platforms (bv. omroep en draadloze toegang) die dan weer van invloed kunnen zijn op de ontwikkeling van 3G door het verschaffen van een bredere technologische basis waarop zich nieuwe innovatieve diensten kunnen ontwikkelen waarvan iedereen kan profiteren.




D'autres ont cherché : pourront aussi profiter     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourront aussi profiter ->

Date index: 2022-06-05
w