Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pourront donc s'appliquer » (Français → Néerlandais) :

Certaines parties de la loi pourront donc s'appliquer rapidement, alors que d'autres nécessiteront que des infrastructures ou des moyens budgétaires soient débloqués.

Bepaalde stukken van de wet zullen dus snel kunnen worden toegepast, terwijl voor andere infrastructuren of budgetten zullen moeten worden vrijgemaakt.


Certaines parties de la loi pourront donc s'appliquer rapidement, alors que d'autres nécessiteront que des infrastructures ou des moyens budgétaires soient débloqués.

Bepaalde stukken van de wet zullen dus snel kunnen worden toegepast, terwijl voor andere infrastructuren of budgetten zullen moeten worden vrijgemaakt.


Elles pourront donc ainsi sans aucun doute mieux développer une politique de prévention dans leurs entreprises et mieux faire correspondre avec leurs besoins spécifiques.

Hierdoor zullen zij ongetwijfeld hun preventiebeleid in hun onderneming beter kunnen ontwikkelen en beter afstemmen op hun specifieke noodwendigheden.


Les intéressés pourront donc également être poursuivis pénalement.

Het ontwerp voorziet ook in de strafbaarstelling van de schijnerkenning.


Par conséquent, les États membres participants seront dans certains cas informés plus rapidement de l'apparition d'un nouveau phénomène ou d'un nouveau fraudeur, et pourront donc prendre plus rapidement des mesures préventives (liste grise d'entreprises suspectes, page Facebook "Marnaque", etc.).

Het gevolg hiervan is dat participerende lidstaten in sommige gevallen vlugger op de hoogte zullen gebracht worden van een nieuw fenomeen of een nieuwe fraudeur en dus vlugger preventieve maatregelen zullen kunnen nemen (grijze lijst van dubieuze ondernemingen, facebookpagina "pasoplichting", enz.).


Les trois projets auxquels vous faites référence pourront donc introduire leur demande, mais devront bien répondre aux critères susmentionnés de l'accord médico-mutualiste.

De drie projecten waarnaar u verwijst, zullen dus hun aanvraag kunnen indienen maar dienen wel te voldoen aan de hierboven beschreven voorwaarden van het medicomut-akkoord.


Les nouvelles mesures mettent donc en oeuvre une exonération de toute taxation pour les intérêts de prêts que des particuliers octroient directement à des PME de moins de quatre ans. Les contribuables pourront donc octroyer des prêts rémunérés exemptés de précompte jusqu'à 15 000 euros calculés sur quatre ans, pour des crédits de minimum quatre ans, dans des PME de moins de quatre ans. De plus, il est prévu selon la décision du gouvernement que ces prêts soient exonérés de taxation durant toute la durée du prêt.

De nieuwe maatregelen houden in dat de interesten op leningen die particulieren rechtstreeks verstrekken aan een start-up, d.i. een kmo van minder dan vier jaar oud, volledig vrijgesteld zijn van belasting. De belastingplichtigen zullen dus leningen tegen interest kunnen verstrekken aan kmo's en, op voorwaarde dat de lening een minimale looptijd van vier jaar heeft en de kmo jonger is dan vier jaar, geen roerende voorheffing verschuldigd zijn op de interesten ten belope van 15.000 euro over vier jaar.


Il est vrai que comme cette limitation s'applique par personne, certaines familles pourront donc utiliser 1 500 chèques par an, mais cette situation fera l'objet d'un suivi permanent.

Weliswaar geldt deze beperking slechts per individu en kunnen in sommige gezinnen dus 1 500 cheques per jaar worden gebruikt, maar deze situatie zal verder worden opgevolgd.


Il est vrai que comme cette limitation s'applique par personne, certaines familles pourront donc utiliser 1 500 chèques par an, mais cette situation fera l'objet d'un suivi permanent.

Weliswaar geldt deze beperking slechts per individu en kunnen in sommige gezinnen dus 1 500 cheques per jaar worden gebruikt, maar deze situatie zal verder worden opgevolgd.


Dans la mesure où cette loi s’applique à la présente réglementation, les agents des douanes pourront donc, en cas d’infraction manifeste, rédiger un procès-verbal destiné au parquet.

Voor zover deze wet van toepassing is op de huidige verordening, zullen de douaneambtenaren in geval van een ernstige overtreding kunnen overgaan tot het opstellen van een proces-verbaal dat aan het parket wordt toegezonden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourront donc s'appliquer ->

Date index: 2023-08-29
w