Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Discuter de vive voix
Discuter des pièces
Discuter du terme d’une intervention thérapeutique

Vertaling van "pourront en discuter " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
les personnes pourront emporter leurs biens meubles, effets et objets personnels

die personenen mogen hun huishoudelijke en persoonlijke bezittingen meenemen


ces crédits pourront faire l'objet d'un report qui sera limité au seul exercice suivant

deze kredieten kunnen worden overgedragen uitsluitend naar het eerstvolgende begrotingsjaar


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]

Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of ...[+++]


discuter des pièces

theaterstukken bespreken | toneelstukken bespreken | voorstellingen bespreken


discuter du terme d’une intervention thérapeutique

eindpunt van therapeutische interventies bespreken


discuter avec des collaborateurs pour guider leur travail

input geven aan medewerkers om hun werk te sturen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il est à noter en outre que le projet de loi part du principe que tous les textes qui retrouvent vie au Sénat après avoir été relevés de caducité, c'est-à-dire donc aussi les anciennes propositions « 81 » et les projets « 78 », ne pourront être discutés en deuxième lecture (« deuxième navette ») par le Sénat que s'ils sont d'abord évoqués.

Bovendien moet men erop wijzen dat het wetsontwerp ervan uitgaat dat alle teksten die in de Senaat herleven na ontheffing van verval, dus ook de gewezen voorstellen « 81 » en de ontwerpen « 78 » in tweede behandeling (« tweede navette ») slechts kunnen worden besproken door de Senaat als ze eerst geëvoceerd worden.


Lors de cet atelier plus de soixante représentants de différentes organisations concernées (fédérations sectorielles, organisations environnementales, les organisations de protection du consommateur) ont discuté des différentes mesures qui pourront éventuellement contribuer à une gestion plus efficace des ressources mentionnées ci-dessus.

Meer dan zestig vertegenwoordigers van verschillende betrokken organisaties (sectorfederaties, milieuorganisaties, consumentenorganisaties) hebben tijdens dit atelier diverse maatregelen besproken die mogelijks kunnen bijdragen tot een efficiënter beheer van voornoemde hulpbronnen.


Il convient de souligner que la N-VA est tout à fait disposée à continuer à en discuter et que des sous-amendements pourront bien entendu être déposés pour améliorer encore les réformes qu'elle envisage pour la ville de Bruxelles.

Benadrukt moet worden dat N-VA open staat om hierover verder te discussiëren en dat vanzelfsprekend subamendementen kunnen worden ingediend om de hier voorgestelde stadshervormingen nog te verbeteren.


L’avenir de l’Europe fait l'objet d'un débat ouvert – où une multitude d'intervenants pourront discuter d'une évolution vers une union politique, une fédération d'États-nations ou des États-Unis d'Europe.

Overal wordt over de toekomst van Europa gesproken, als een politieke unie, een federatie van natiestaten of de verenigde staten van Europa.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’avenir de l’Europe est dans un débat ouvert – où une multitude d'intervenants pourront discuter d'une évolution vers une union politique, une fédération d'États-nations ou des États-Unis d'Europe.

De toekomst van Europa is het gesprek van de dag en velen hebben het over een politieke unie, een federatie van natiestaten of een Verenigde Staten van Europa.


10. propose, enfin, que la Commission organise un forum annuel lors duquel les juges de tous les niveaux d'ancienneté travaillant dans des domaines du droit soulevant souvent des questions nationales et transfrontières pourront discuter ensemble sur les questions d'actualité ou ayant récemment porté à controverse ou posé problème; ce forum permettrait de stimuler le débat, de tisser des liens, de créer des réseaux de communication et de renforcer la confiance et la compréhension mutuelles; estime qu'un tel forum pourrait également être l'occasion pour les autorités compétentes, les formateurs et les experts, notamm ...[+++]

10. stelt ten slotte voor dat de Commissie een jaarlijks forum organiseert waar rechters van alle niveaus van anciënniteit in rechtsgebieden waar vaak nationale en grensoverschrijdende kwesties aan de orde zijn, kunnen debatteren over zaken die recentelijk tot controverse of problemen hebben geleid, teneinde discussie te stimuleren, contacten te leggen, communicatiekanalen tot stand te brengen en wederzijds vertrouwen en begrip te creëren; meent dat een dergelijk forum ook de gelegenheid kan bieden voor de bevoegde autoriteiten, opleiders en deskundigen, met inbegrip van de universiteiten en de beroepsverenigingen, om te discussiëren ov ...[+++]


Pour la première fois, les représentants des deux plus grands marchés aéronautiques au monde, les États-Unis et l'UE, pourront discuter directement de l'ouverture de leurs marchés et des règles d'investissement.

Voor het eerst zullen vertegenwoordigers van de twee grootste luchtvaartmarkten van de wereld, de VS en de EU, rechtstreeks kunnen onderhandelen over de opening van hun markten en over de investeringsbepalingen.


De nombreux chiffres sont disponibles et les commissions concernées pourront en discuter dans le courant des prochains mois.

Er zijn heel wat cijfers beschikbaar en in de loop van de komende maanden kunnen de bevoegde commissies die bespreken.


Nous pourrons être amenés à procéder à des annulation de prêts d’État à État dans le cadre du club de Paris où pourront se discuter aussi des rééchelonnements de la dette, moyennant une répartition correcte entre les contributeurs.

In de club van Parijs kunnen wij leningen van Staat tot Staat annuleren en zouden wij kunnen debatteren over een herschikking van de schuld en een correcte verdeling tussen de verschillende bijdragebetalers.


Les arguments pour ou contre l'élargissement de l'autonomie constitutive pourront être discutés au forum.

Argumenten voor of tegen de uitbreiding van de constitutieve autonomie kunnen worden besproken op het forum.




Anderen hebben gezocht naar : discuter de vive voix     discuter des pièces     pourront en discuter     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourront en discuter ->

Date index: 2024-01-13
w