Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acquérir une exposition
Obtenir une exposition
Prendre des positions
S'exposer
Tirer indûment profit de qqch.
Tirer profit d'une exposition
être exposé

Traduction de «pourront tirer profit » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
acquérir une exposition | être exposé | obtenir une exposition | prendre des positions | s'exposer | tirer profit d'une exposition

blootgesteld worden | risico's aangaan


tirer indûment profit du caractère distinctif de la marque

ongerechtvaardigd voordeel trekken uit het onderscheidend vermogen van een merk


tirer indûment profit de qqch.

ongerechtvaardigd voordeel trekken uit
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
b) et visant au perfectionnement des connaissances économiques, sociales et techniques, dont les bénéficiaires pourront tirer profit dans leur rôle de représentants des ouvriers et ouvrières.

b) die tot doel hebben de economische, sociale en technische kennis te vervolmaken, welke kennis de rechthebbenden zich ten nutte zouden kunnen maken bij het vervullen van hun rol als vertegenwoordigers van de werklieden en werksters.


5. La Belgique peut-elle attendre des effets positifs de cet accord en termes d'emplois et de création de richesse et pouvez-vous identifier les secteurs qui pourront tirer profit de cet accord?

5. Mag België positieve effecten van dat akkoord verwachten qua werkgelegenheid en welvaartscreatie, en welke sectoren zullen er voordeel kunnen trekken van dat akkoord?


Dans le nouvel arrondissement judiciaire du Limbourg, qui se compose actuellement des arrondissements d'Hasselt et de Tongres, les deux arrondissements plus petits pourront tirer profit de leur transformation en un grand arrondissement :

In het nieuwe gerechtelijke arrondissement Limburg, dat vandaag bestaat uit de arrondissementen Hasselt en Tongeren, zullen deze twee kleinere arrondissementen kunnen profiteren van het feit dat ze een groot arrondissement worden:


b) et visant au perfectionnement des connaissances économiques, sociales et techniques, dont les bénéficiaires pourront tirer profit dans leur rôle de représentants des ouvriers et ouvrières.

b) die tot doel hebben de economische, sociale en technische kennis te vervolmaken, welke kennis de rechthebbenden zich ten nutte zouden kunnen maken bij het vervullen van hun rol als vertegenwoordigers van de werklieden en werksters.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour maximiser son rayon d’action et garantir que des groupes supplémentaires pourront tirer profit des connaissances développées avec le financement de l’UE, le Conseil de l’Europe élaborera et mettra en œuvre un plan de diffusion pour différents groupes cibles et zones géographiques.

Om dit bereik uit te breiden en ervoor te zorgen dat meer groepen kunnen profiteren van de kennis die wordt ontwikkeld met behulp van EU-financiering, zal de RvE een verspreidingsplan voor verschillende doelgroepen en voor de geografische dekking daarvan ontwikkelen en uitvoeren.


Dans cet effort, les communautés d'utilisateurs pourront tirer profit des projets pilotes MARSUNO et BluemassMed sur l'intégration de la surveillance maritime.

De proefprojecten MARSUNO en BluemassMed inzake de integratie van maritieme bewaking moeten de gebruikergemeenschappen bij deze taak ondersteunen.


Dans cet effort, les communautés d'utilisateurs pourront tirer profit des projets pilotes MARSUNO et BluemassMed sur l'intégration de la surveillance maritime.

De proefprojecten MARSUNO en BluemassMed inzake de integratie van maritieme bewaking moeten de gebruikergemeenschappen bij deze taak ondersteunen.


Celles-ci pourront tirer profit des deux directives citées plus haut mais aussi d'autres initiatives, parmi lesquelles le 7e programme-cadre pour la recherche, ou encore du code de bonnes pratiques et du portail Internet élaborés par l'AED.

Zij zullen hun voordeel doen met de twee bovengenoemde richtlijnen en ook met tal van andere initiatieven, waaronder het zevende kaderprogramma voor onderzoek en de gids voor goede praktijken en het internetportal van het EDA.


L'avènement de l'économie fondée sur la connaissance a surpris bon nombre d'institutions qui n'étaient pas préparées à faire face aux problèmes soulevés par plusieurs questions d'actualité du fait des progrès de la science: les questions relatives aux aspects éthiques de la science, aux frontières de la recherche et au rôle de la science dans la gouvernance sont quelques exemples des questions difficiles qui pourront également être traitées dans un contexte régional et tirer profit de sa richesse et de sa diversit ...[+++]

De opkomst van de kenniseconomie heeft veel maatschappelijke instellingen verrast. Zij zijn niet voorbereid op de consequenties van verscheidene ontwikkelingen die de voortgang van de wetenschap met zich meebrengt: vragen omtrent de ethische kanten ervan, de grenzen van de wetenschap en de rol van wetenschap op het gebied van governance zijn slechts enkele voorbeelden van de moeilijke onderwerpen die aan de orde komen. De discussie zou wellicht rijker en gevarieerder kunnen worden wanneer het regionale niveau hierbij wordt betrokken.


Comme cela a été souligné ci-dessus, le CEPD se félicite de l’élargissement du mandat de l’Agence et est persuadé que les autorités de protection des données pourront tirer grand profit de son existence (tout comme l’Agence bénéficie de l’expertise de ces autorités).

Zoals reeds aangegeven, is de EDPS ingenomen met de uitbreiding van het mandaat van het Agentschap en is hij ervan overtuigd dat gegevensbeschermingsautoriteiten veel baat zullen hebben bij het bestaan van het Agentschap (en het Agentschap op zijn beurt bij de expertise van deze autoriteiten).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourront tirer profit ->

Date index: 2021-07-06
w