Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord-cadre sur le congé parental
Contrat conclu intuitu personae

Vertaling van "pourront être conclues " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
accord-cadre révisé sur le congé parental conclu par BUSINESSEUROPE, l'UEAPME, le CEEP et la CES | accord-cadre sur le congé parental | accord-cadre sur le congé parental conclu par l'UNICE, le CEEP et la CES

door de UNICE, het CEEP en het EVV gesloten raamovereenkomst inzake ouderschapsverlof


ces crédits pourront faire l'objet d'un report qui sera limité au seul exercice suivant

deze kredieten kunnen worden overgedragen uitsluitend naar het eerstvolgende begrotingsjaar


les personnes pourront emporter leurs biens meubles, effets et objets personnels

die personenen mogen hun huishoudelijke en persoonlijke bezittingen meenemen


contrat conclu intuitu personae

overeenkomst gesloten intuitu personae


Traité d'amitié, d'établissement et de navigation entre le Royaume de Belgique et les Etats-Unis d'Amérique, conclu à Bruxelles, le 21 février 1961

Verdrag van Vriendschap, Vestiging en Scheepvaart tussen het Koninkrijk België en de Verenigde Staten van Amerika, ondertekend op 21 februari 1961, te Brussel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
À l'issue de ces séances d'information, les conventions de mise à disposition pourront être conclues entre le SHAPE, la zone de secours Hainaut-Centre et les pompiers.

Na deze informatiesessies zullen de overeenkomsten inzake terbeschikkingstelling kunnen worden afgesloten tussen SHAPE, de hulpverleningszone Hainaut-Centre en de brandweer.


[...] Le § 2 permet au Roi, par arrêté délibéré en Conseil des ministres et après avis du Conseil national du travail : 1° d'étendre l'application de l'arrêté-loi ' aux personnes qui sans être liées par un contrat de louage de travail, fournissent contre rémunération des prestations de travail sous l'autorité d'une autre personne ou qui exercent une activité dans des conditions similaires à celles de ces personnes '; les agents de l'Etat, des provinces, des communes, des établissements publics qui ne sont pas engagés par contrat mais dont les droits et obligations sont réglés par un statut, pourront ...[+++]

[...] Paragraaf 2 machtigt de Koning ertoe om bij in Ministerraad overlegd koninklijk besluit en na het advies van de Nationale Arbeidsraad te hebben ingewonnen : 1° de toepassing van de besluitwet uit te breiden : ' tot de personen die, zonder door een arbeidsovereenkomst te zijn verbonden, tegen loon, arbeidsprestaties onder het gezag van een ander persoon verrichten of die een arbeid verrichten in gelijkaardige voorwaarden als degene dezer personen '; het Rijks-, provincie- en gemeentepersoneel, alsook het personeel der openbare instellingen, dat niet contractueel verbonden is, doch wiens rechten en plichten bij statuut zijn geregeld ...[+++]


Suite à l'accord nucléaire qui a été conclu l'été passé, les sanctions pourront probablement être levées partiellement en 2016.

Door het nucleaire akkoord van afgelopen zomer kunnen de sancties in 2016 mogelijk deels opgeheven worden.


Une convention sera conclue à cette fin entre le gouvernement fédéral et la communauté juive, laquelle identifiera entre autres les bâtiments qui pourront bénéficier de ce type de travaux.

Hiertoe zal er een overeenkomst afgesloten worden tussen de federale regering en de Joodse gemeenschap, waarin onder andere de gebouwen die in aanmerking komen voor dergelijke voorzieningen geïdentificeerd zullen worden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En outre, ils pourront contribuer à mettre en œuvre l’accord sur la recherche et le sauvetage conclu récemment entre les pays membres du Conseil de l’Arctique.

Daarnaast kunnen die satellieten bijdragen tot de uitvoering van de recente overeenkomst tussen de lidstaten en de Arctische Raad inzake opsporing en redding.


3. a) Qu'en est-il actuellement des pressions subies par les compagnies proposant des assurances sur la vie lorsqu'elles ont conclu des contrats incluant une participation aux bénéfices garantie à hauteur de 4,75 %? b) Quel est le montant en capital que ces assureurs devront débourser au cours des années à venir? c) Pourront-ils honorer leurs engagements? d) Qu'en est-il des assureurs qui ont conclu des contrats incluant des engagements à hauteur de 3,25%?

3. a) Hoe zit het momenteel met de druk op de levensverzekeraars die levensdekkingen hebben uitstaan met gewaarborgde winstdeelnames van 4,75%? b) Hoeveel kapitaal moeten die verzekeraars de komende jaren uitbetalen? c) Kunnen zij hun verplichtingen aan? d) Hoe zit het met de verzekeraars die verplichtingen aan 3,25% hebben uitstaan?


Au titre de cette convention-cadre de partenariat, qui fixera les objectifs communs et la nature des actions prévues, quatre conventions spécifiques annuelles de subvention pourront être conclues entre les parties.

In het kader van deze overeenkomst, waarin de gemeenschappelijke doelstellingen en de aard van de geplande acties worden omschreven, kunnen vier jaarlijkse subsidieovereenkomsten worden gesloten.


La méthode précitée implique dès lors que des conventions collectives de travail dans le cadre du nouveau régime d'organisation du travail et des heures supplémentaires ne pourront être conclues, au niveau de l'entreprise et ailleurs, qu'après la fin des travaux et la décision du groupe de travail paritaire.

Bovenvermelde werkwijze maakt dan ook dat op bedrijfsvlak eerstvolgende collectieve arbeidsovereenkomsten in het kader van de nieuwe regeling over arbeidsorganisatie - overuren pas kunnen afgesloten worden na de beëindiging en besluitvorming van de paritaire werkgroep.


La méthode précitée implique dès lors que des conventions collectives de travail dans le cadre du nouveau régime d'organisation du travail et des heures supplémentaires ne pourront être conclues, au niveau de l'entreprise et ailleurs, qu'après la fin des travaux et la décision du groupe de travail paritaire.

Bovenvermelde werkwijze maakt dan ook dat op bedrijfsvlak eventueel collectieve arbeidsovereenkomsten in het kader van de nieuwe regeling over arbeidsorganisatie - overuren pas kunnen afgesloten worden na de beëindiging en besluitvorming van de paritaire werkgroep.


L'Union européenne (UE) a adopté il y a peu des actes législatifs relatifs au changement climatique, qui définissent les mesures concrètes nécessaires à la réalisation de l'objectif fixé par l'UE, à savoir réduire les émissions de 20 % par rapport aux niveaux de 1990 d'ici à 2020; ces dispositions pourront être modifiées et le taux de réduction porté à 30 % si un accord international est conclu qui prévoit que d'autres pays développés s'engagent à réaliser des réductions d’émission comparables et que les pays en ...[+++]

De onlangs overeengekomen Europese klimaatveranderingswetgeving voorziet in concrete maatregelen om de EU in staat te stellen de uitstoot uiterlijk 2020 tot 20% onder het niveau van 1990 te verlagen. De wetgeving kan eventueel worden gewijzigd met het oog op een verlaging met 30% in het kader van een internationale overeenkomst waarbij andere ontwikkelde landen met vergelijkbare reducties instemmen en economisch meer gevorderde ontwikkelingslanden een passende bijdrage leveren die in verhouding staat tot hun verantwoordelijkheden en mogelijkheden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourront être conclues ->

Date index: 2022-10-30
w