Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pourront être consultées » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
les sections spécialisées ne peuvent être consultées imdépendamment du Comité

de gespecialiseerde afdelingen kunnen niet buiten het Comité om worden geraadpleegd


les personnes pourront emporter leurs biens meubles, effets et objets personnels

die personenen mogen hun huishoudelijke en persoonlijke bezittingen meenemen


ces crédits pourront faire l'objet d'un report qui sera limité au seul exercice suivant

deze kredieten kunnen worden overgedragen uitsluitend naar het eerstvolgende begrotingsjaar
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cette liste et les données qui y figurent ne pourront être consultées que par les huissiers de justice, sous le contrôle de la Chambre nationale des huissiers de justice, dans l'exécution de leurs missions légales et ne pourront pas être communiquées à des tiers.

Die lijst en de daarin opgenomen gegevens mogen, onder toezicht van de Nationale Kamer van Gerechtsdeurwaarders, enkel door de gerechtsdeurwaarders worden geraadpleegd voor de uitoefening van hun wettelijke opdrachten en mogen niet aan derden worden doorgegeven.


Les observations pourront être consultées via un lien créé sur le site web suivant:

De reacties zullen toegankelijk zijn via een link op de volgende website:


XVII. - Modifications de la loi du 11 décembre 1998 portant création d'un organe de recours en matière d'habilitations, d'attestations et d'avis de sécurité Art. 86. A l'article 5, § 3, de la loi du 11 décembre 1998 portant création d'un organe de recours en matière d'habilitations, d'attestations et d'avis de sécurité, modifié par la loi du 3 mai 2005, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans l'alinéa 1, les mots "ou parce qu'elles relèvent du secret d'une information ou d'une instruction judiciaire en cours," sont insérés entre les mots "pour un des motifs visés au § 2, alinéa 4," et les mots "et qu'elles ne pourront être consultées"; 2° l'alinéa 1 es ...[+++]

XVII. - Wijzigingen van de wet van 11 december 1998 tot oprichting van een beroepsorgaan inzake veiligheidsmachtigingen, veiligheidsattesten en veiligheidsadviezen Art. 86. In artikel 5, § 3, van de wet van 11 december 1998 tot oprichting van een beroepsorgaan inzake veiligheidsmachtigingen, veiligheidsattesten en veiligheidsadviezen, gewijzigd bij de wet van 3 mei 2005, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in het eerste lid worden de woorden "of als deze onder het geheim van een lopend opsporings- of gerechtelijk onderzoek vallen," ingevoegd tussen de woorden "om een van de in § 2, vierde lid, genoemde redenen," en de woorden "geheim zijn"; 2° het eers ...[+++]


Cette liste et les données qui y figurent pourront, sous le contrôle de la Chambre nationale des huissiers de justice, être consultées exclusivement par des huissiers de justice dans l'exécution de leurs missions légales et ne peuvent pas être communiquées à des tiers.

Deze lijst en de daarin opgenomen gegevens zullen, onder toezicht van de Nationale Kamer van Gerechtsdeurwaarders, uitsluitend door gerechtsdeurwaarders kunnen geraadpleegd worden in uitvoering van hun wettelijke opdrachten en mogen niet aan derden worden verstrekt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les archives pourront être consultées, une fois transférées, dans la salle de lecture des Archives générales du Royaume 2 - dépôt Joseph Cuvelier (rue du Houblon 28 à 1000 Bruxelles), selon les mêmes conditions que dans les autres dépôts des Archives de l'État.

Het archief zal onmiddellijk na de overbrenging raadpleegbaar zijn in de leeszaal van het Algemeen Rijksarchief 2 - depot Joseph Cuvelier (Hopstraat 28 te 1000 Brussel).


Le fait que les dispositions relatives au fonctionnement de la Banque-Carrefour entrent en vigueur 10 jours après la publication de cet arrêté royal au Moniteur belge ne veut pas dire que toutes les données qui peuvent être consultées via la Banque-Carrefour selon la loi et ce projet d'arrêté royal, pourront être consultées via la Banque-Carrefour à partir de cette date.

Het feit dat de bepalingen inzake de werking van de Kruispuntbank in werking treden 10 dagen na publicatie van dit koninklij besluit in het Belgisch Staatsblad betekent echter niet dat alle gegevens die op grond van de wet en dit ontwerp van koninklijk besluit via de Kruispuntbank zullen kunnen worden geraadpleegd, ook effectief vanaf die datum via de Kruispuntbank raadpleegbaar zullen zijn.


Cette liste et les données qui y figurent pourront, sous le contrôle de la Chambre nationale des huissiers de justice, être consultées exclusivement par des huissiers de justice dans l'exécution de leurs missions légales et ne peuvent pas être communiquées à des tiers.

Deze lijst en de daarin opgenomen gegevens zullen, onder toezicht van de Nationale Kamer van Gerechtsdeurwaarders, uitsluitend door gerechtsdeurwaarders kunnen geraadpleegd worden in uitvoering van hun wettelijke opdrachten en mogen niet aan derden worden verstrekt.


5. Dans l'hypothèse où les données concernant l'assurabilité des citoyens seraient conservées dans une base de données, comment ces informations pourront-elles être consultées lorsqu'il s'agit de ressortissants d'autres États membres de l'Union européenne pouvant prétendre à des soins en Belgique?

5. Als de gegevens over de verzekerbaarheid worden opgenomen in een databank, op welke wijze zullen deze gegevens kunnen geraadpleegd worden met betrekking tot onderdanen uit andere EU-lidstaten maar die toch in aanmerking komen voor zorgverstrekking in België?


L'accès au VIS, dont la mise en service a lieu actuellement et qui devrait être pleinement opérationnel au niveau mondial durant 2015, pourrait favoriser la distinction à établir entre les demandeurs, car toutes les données concernant leurs demandes de visa seront introduites dans le système et pourront être consultées par les consulats de tous les États membres.

Het VIS, dat geleidelijk wordt ingevoerd en in de loop van 2015 wereldwijd volledig operationeel zou moeten zijn, maakt het mogelijk om onderscheid te maken tussen de aanvragers, aangezien alle gegevens over hun visumaanvragen in het systeem worden ingevoerd en door de consulaten van alle lidstaten kunnen worden geraadpleegd.


L'accès au VIS, dont la mise en service a lieu actuellement et qui devrait être pleinement opérationnel au niveau mondial durant 2015, pourrait favoriser la distinction à établir entre les demandeurs, car toutes les données concernant leurs demandes de visa seront introduites dans le système et pourront être consultées par les consulats de tous les États membres.

Het VIS, dat geleidelijk wordt ingevoerd en in de loop van 2015 wereldwijd volledig operationeel zou moeten zijn, maakt het mogelijk om onderscheid te maken tussen de aanvragers, aangezien alle gegevens over hun visumaanvragen in het systeem worden ingevoerd en door de consulaten van alle lidstaten kunnen worden geraadpleegd.




D'autres ont cherché : pourront être consultées     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourront être consultées ->

Date index: 2024-10-14
w