Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Finaliser
Finaliser des costumes
Finaliser un projet en respectant le budget
Procédure écrite de finalisation

Vertaling van "pourront être finalisés " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
ces crédits pourront faire l'objet d'un report qui sera limité au seul exercice suivant

deze kredieten kunnen worden overgedragen uitsluitend naar het eerstvolgende begrotingsjaar


les personnes pourront emporter leurs biens meubles, effets et objets personnels

die personenen mogen hun huishoudelijke en persoonlijke bezittingen meenemen






finaliser un projet en respectant le budget

projecten binnen het budget afwerken


procédure écrite de finalisation

afrondende schriftelijke procedure
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les prochaines étapes qui seront entreprises sont, entre autres, le lancement de la procédure d'implication des Régions sur cette dernière partie publique, après quoi les textes pourront être finalisés en vue d'une première lecture en conseil des ministres et de la demande d'avis au Conseil d'État.

De volgende stappen die zullen ondernomen worden, zijn onder meer het opstarten van de betrokkenheidsprocedure van de Gewesten over dit laatste publieke deel, waarna de teksten gefinaliseerd kunnen worden met het oog op een eerste lezing op de ministerraad en het aanvragen van het advies van de Raad van State.


Dès que la FSMA aura donné son avis, les textes de lois pourront être finalisés.

Van zodra het FSMA zijn advies heeft verleend, kunnen de wetteksten verder worden gefinaliseerd.


À une exception près, il s’agit d’une série de mesures non législatives qui pourront être débattues par le Conseil européen et le Parlement européen afin de contribuer à la finalisation de la position de l’Union européenne en ce qui concerne la lutte contre le changement climatique et l’interaction de cette dernière avec la politique énergétique et la compétitivité de l’économie européenne.

Met uitzondering van één geval is het een niet-wetgevend pakket waarmee discussies in de Europese Raad en het Europees Parlement moeten worden aangezwengeld en waarmee een bijdrage moet worden geleverd aan het uiteindelijke standpunt van de Europese Unie voor wat betreft de bestrijding van klimaatverandering en hoe die van invloed is op het energiebeleid en het concurrentievermogen van de Europese economie.


Une fois que le texte sera adopté, des accords pourront être finalisés avec les communautés qui sont compétentes en matière d'hébergement des mineurs.

Eens de tekst is aangenomen, kunnen akkoorden worden gesloten met de gemeenschappen, die bevoegd zijn voor de opvang van minderjarigen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elle adapte l'article 195 dans le sens que le constituant avait souhaité lors d'une précédente révision : la notion de gouvernement de législature ne prend tout son sens que grâce à la modification que nous proposons; des accords conclus précisément sur la base des résultats des élections pourront être finalisés en cours de législature, sans que la volonté de la Nation ne soit ignorée.

Het past artikel 195 aan op een wijze die de Grondwetgever, bij een vorige wijziging gewild heeft : de legislatuurregering krijgt pas door de wijziging die wij voorstellen zijn volle betekenis, gesloten akkoorden die juist ingevolge de uitslag van de verkiezingen tot stand kwamen, kunnen binnen de zittingsperiode volledig worden uitgewerkt, zonder dat de wil van de Natie wordt genegeerd.


J'espère que les textes pourront être finalisés et votés au cours du premier trimestre 2014 par le Parlement de telle sorte que l'ensemble du projet pourra être implémenté effectivement en avril de cette année.

Ik hoop dat de teksten in de loop van het eerste trimester 2014 door het Parlement afgewerkt en gestemd kunnen worden zodat het volledige ontwerp in april dit jaar effectief geïmplementeerd kan worden.


Les textes du projet sont en cours de finalisation. Ensuite, les étapes du processus pourront suivre leur cours.

De teksten van het ontwerp zijn zo goed als afgewerkt, waarna de nodige stappen van het wetgevend proces kunnen worden doorlopen.


Ce n'est que lorsqu'il aura été finalisé que les détails et les plannings pourront être communiqués pour l'ensemble du pays.

Dit is nog in voorbereiding en pas wanneer dit is afgerond kunnen er details en planningen van waar ook in het land worden meegedeeld.


Le ministre doit également s'occuper des arrêtés d'exécution.Enfin, les moyens supplémentaires nécessaires doivent être libérés en vue de l'exécution de cette loi: meilleure rémunération pour les rapports d'expertise, du personnel supplémentaire dans les nouvelles chambres d'internement des tribunaux de l'application des peines, etc. Le ministre peut-il m'assurer que tant la loi de réparation que les arrêtés d'exécution pourront être rapidement finalisés et adoptés?

Tevens moet de minister werk maken van de uitvoeringsbesluiten. En tot slot dienen de nodige extra middelen vrijgemaakt te worden voor de uitvoering van deze wet, onder meer op het vlak van betere verloning voor de expertiseverslagen, extra personeel in de nieuwe interneringskamers bij de SURB's, enz. Kan de minister mij verzekeren dat zowel de reparatiewet als de uitvoeringsbesluiten spoedig zullen klaargemaakt en goedgekeurd kunnen worden?


J'espère que ces accords pourront être finalisés dans des délais raisonnables.

Ik hoop dat de akkoorden binnen een redelijke termijn kunnen worden gesloten.




Anderen hebben gezocht naar : finaliser     finaliser des costumes     procédure écrite de finalisation     pourront être finalisés     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourront être finalisés ->

Date index: 2021-12-10
w