Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Difficultés liées à une libération de prison
Libéralisation des échanges
Libéralisation du commerce
Libération
Libération contrôlée de poste en faux appel
Libération de poste contrôlée
Libération de poste par le PO après temporisation
Libération des échanges
Libérer
OLP
Organisation de libération de la Palestine
Parti libéral
Suppression des restrictions
Syndrome de Prata-Liberal-Goncalves
élimination des barrières commerciales

Vertaling van "pourront être libérés " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
ces crédits pourront faire l'objet d'un report qui sera limité au seul exercice suivant

deze kredieten kunnen worden overgedragen uitsluitend naar het eerstvolgende begrotingsjaar


les personnes pourront emporter leurs biens meubles, effets et objets personnels

die personenen mogen hun huishoudelijke en persoonlijke bezittingen meenemen


libération contrôlée de poste en faux appel | libération de poste contrôlée | libération de poste par le PO après temporisation | libération de poste par le poste d'opératrice après temporisation

uitschakelen van een toestel door operator


Difficultés liées à une libération de prison

problemen verband houdend met vrijlating uit gevangenis


syndrome de Prata-Liberal-Goncalves

syndroom van Prata-Liberal-Goncalves


libération des échanges [ élimination des barrières commerciales | libéralisation des échanges | libéralisation du commerce | suppression des restrictions ]

liberalisering van het handelsverkeer [ afschaffing van beperkingen | afschaffing van handelsbelemmeringen | handelsliberalisatie ]




Organisation de libération de la Palestine [ OLP ]

Palestijnse Bevrijdingsorganisatie [ PLO ]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Passé ce délai, et en l'absence de réaction, les crédits-formation pourront être libérés par Educam selon les modalités définies à l'article 9 de la présente convention collective de travail.

Na deze termijn, en bij afwezigheid van reactie, wordt het vormingskrediet vrijgegeven door Educam en dit volgens de modaliteiten bepaald in artikel 9 van deze collectieve arbeidsovereenkomst.


Passé ce délai, et en l'absence de réaction, les crédits-formation pourront être libérés par Educam selon les modalités définies à l'article 9 de la présente convention collective de travail.

Na deze termijn, en bij afwezigheid van reactie, wordt het vormingskrediet vrijgegeven door Educam en dit volgens de modaliteiten bepaald in artikel 9 van deze collectieve arbeidsovereenkomst.


Cette décision pourrait concerner entre 150 et 200 prisonniers et dont la majorité, en situation irrégulière, pourront être libérés pour être expulsés vers leur pays d'origine afin d'y purger leur peine.

Deze beslissing zou 150 tot 200 gedetineerden betreffen, waarvan de meerderheid illegalen zijn die na hun vrijlating uitgezet kunnen worden naar hun land van herkomst, om daar hun straf verder uit te zitten.


Passé ce délai, et en l'absence de réaction, les crédits-formation pourront être libérés par EDUCAM selon les modalités définies à l'article 9 de la présente convention collective de travail.

Na deze termijn, en bij afwezigheid van reactie, wordt het vormingskrediet vrijgegeven door EDUCAM en dit volgens de modaliteiten bepaald in artikel 9 van deze collectieve arbeidsovereenkomst.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il constituerait autre part une simplification administrative pour les syndics qui pourront à terme être libérés de l'obligation d'envoyer les listes des copropriétés qu'ils gèrent à l'Institut Professionnel des Agents Immobiliers.

Anderzijds zal het een administratieve vereenvoudiging betekenen voor de syndici die op termijn bevrijd zouden kunnen worden van de verplichting om de lijsten van de mede-eigendommen die ze beheren aan het Beroepsinstituut van Vastgoedmakelaars te verzenden.


Les candidats qui savent qu'ils ne pourront pas honorer le rendez-vous pris en ligne doivent se désinscrire pour libérer les places et en faire bénéficier d'autres candidats.

De kandidaten die weten dat ze hun afspraak zullen missen dienen zich uit te schrijven om de plaats vrij te maken voor andere kandidaten.


4. Les membres d'autres groupes armés, tels que l'ELN (Ejército de Liberación Nacional, Armée de libération nationale) ou des groupes paramilitaires, pourront-ils aussi être traduits devant ce tribunal spécial ?

4. Wordt dit Speciaal Tribunaal ook toegepast voor leden van andere gewapende groepen, zoals het ELN (Ejército de Liberación Nacional, Nationaal Bevrijdingsleger) of paramilitaire groepen?


Ainsi, dans le respect des conditions fixées par la loi de 2014 sur l'internement, les personnes internées sur la base d'une décision ministérielle pourront, en application de l'article 77 de la loi, bénéficier d'une permission de sortie, d'un congé, d'une détention limitée, d'une surveillance électronique et d'une libération à l'essai, dans les conditions de temps prévues aux articles 4, 7, 23, § 1, 25 ou 26 de la loi du 17 mai 2006 relative au statut juridique externe des personnes condamnées à une peine privative de liberté et aux ...[+++]

Zo zullen, met inachtneming van de voorwaarden vastgesteld in de Interneringswet 2014, de ministerieel geïnterneerden, met toepassing van artikel 77 van de wet, een uitgaansvergunning, verlof, beperkte detentie, elektronisch toezicht en invrijheidstelling op proef kunnen genieten overeenkomstig de tijdsvoorwaarden bepaald in de artikelen 4, 7, 23, § 1, 25 of 26 van de wet van 17 mei 2006 betreffende de externe rechtspositie van de veroordeelden tot een vrijheidsstraf en de aan het slachtoffer toegekende rechten in het raam van de strafuitvoeringsmodaliteiten.


Le ministre doit également s'occuper des arrêtés d'exécution.Enfin, les moyens supplémentaires nécessaires doivent être libérés en vue de l'exécution de cette loi: meilleure rémunération pour les rapports d'expertise, du personnel supplémentaire dans les nouvelles chambres d'internement des tribunaux de l'application des peines, etc. Le ministre peut-il m'assurer que tant la loi de réparation que les arrêtés d'exécution pourront être rapidement finalisés et adoptés?

Tevens moet de minister werk maken van de uitvoeringsbesluiten. En tot slot dienen de nodige extra middelen vrijgemaakt te worden voor de uitvoering van deze wet, onder meer op het vlak van betere verloning voor de expertiseverslagen, extra personeel in de nieuwe interneringskamers bij de SURB's, enz. Kan de minister mij verzekeren dat zowel de reparatiewet als de uitvoeringsbesluiten spoedig zullen klaargemaakt en goedgekeurd kunnen worden?


Si la concentration d'activité mesurée est inférieure aux niveaux de libération, les substances pourront être acceptées sur le site par l'exploitant sans restrictions du point de vue de leur radioactivité.

Indien de activiteitsconcentratie die wordt gemeten lager ligt dan de vrijgaveniveaus, dan kunnen de stoffen door de uitbater op de site worden aanvaard zonder beperkingen vanuit het standpunt van radioactiviteit.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourront être libérés ->

Date index: 2023-07-31
w