Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Europe pour mieux vivre

Traduction de «pourront être mieux » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
les personnes pourront emporter leurs biens meubles, effets et objets personnels

die personenen mogen hun huishoudelijke en persoonlijke bezittingen meenemen


ces crédits pourront faire l'objet d'un report qui sera limité au seul exercice suivant

deze kredieten kunnen worden overgedragen uitsluitend naar het eerstvolgende begrotingsjaar


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les États membres ont présenté un grand nombre de propositions sur lesquelles nous pouvons nous baser pour créer une réserve de projets et nous assurer que nous injectons des fonds là où ils pourront le mieux répondre à la demande.

De lidstaten dienden heel wat voorstellen in waarop we ons kunnen baseren om een pijplijn van projecten te creëren en ervoor te zorgen dat geld daar wordt geïnvesteerd waar er vraag naar is.


De cette manière les décisions relatives aux actions, aux projets et aux obligations de service public d'une part et la prise en compte des coûts qui y correspondent dans les tarifs d'autre part pourront être mieux alignées.

Op die manier kunnen zowel de beslissingen over acties, projecten en openbare dienstverplichtingen als de beoordeling van de kosten die ermee overeenstemmen in de tarieven beter op elkaar afgestemd worden.


En outre, les obligations d'information vis-à-vis des affiliés et la recherche scientifique pourront être mieux organisées et structurées.

Ook de informatieverplichtingen ten opzichte van de aangeslotenen en het wetenschappelijk onderzoek kunnen beter worden georganiseerd en gestructureerd.


Les partisans de l'octroi du droit de vote aux étrangers invoquent systématiquement l'argument qu'il faut d'abord accorder tous les droits politiques aux étrangers et que ceux-ci pourront ensuite mieux s'intégrer.

De voorstanders van het migrantenstemrecht hanteren steevast het argument dat vreemdelingen eerst alle politieke rechten zouden moeten hebben om zich nadien beter te kunnen integreren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De cette manière, les décisions relatives aux actions, aux projets et aux obligations de service public, d'une part, et la prise en compte des coûts qui y correspondent dans les tarifs, d'autre part, pourront être mieux harmonisées.

Op die manier kunnen zowel de beslissingen over acties, projecten en openbare dienstverplichtingen, als de beoordeling van de kosten die ermee overeenstemmen beter op elkaar afgestemd worden in de tarieven.


La vice-présidente de la Commission européenne, Mme Neelie Kroes (@NeelieKroesEU), chargée de la stratégie numérique, a déclaré: «Grâce à la santé mobile, certaines visites onéreuses à l'hôpital pourront être évitées, les citoyens pourront mieux prendre en charge leur propre santé et leur bien-être, et la démarche préventive prendra progressivement le pas sur la démarche curative.

Neelie Kroes (@NeelieKroesEU), vicevoorzitter van de Europese Commissie, belast met de Digitale Agenda: "Met mHealth zal het aantal dure ziekenhuisbezoeken verminderen, worden burgers geholpen hun gezondheid en welzijn in eigen hand nemen, en wordt preventie belangrijker dan genezing.


À l’avenir: mieux informés, les consommateurs pourront choisir en connaissance de cause le fournisseur de services et les offres qui leur conviennent le mieux et obtenir les services correspondant au prix qu'ils paient.

Voor de toekomst: beter voorgelichte verbruikers kunnen op basis van die informatie de voor hen meest geschikte provider en aanbiedingen kiezen en de diensten krijgen waarvoor zij betaald hebben.


La base de données établie par SPHERE permettra d'améliorer la conception de structures à haut risque telles que barrages, ponts et centrales électriques, car les risques d'inondation pourront être mieux calculés.

Uitgaande van gegevens van de SPHERE-gegevensbank, kan het ontwerp van hoogrisico-structuren, zoals dammen, bruggen en krachtcentrales, worden verbeterd door een betere berekening van overstromingsrisico's.


Quelles structures et procédures pourront le mieux contribuer à la qualité des relations du travail dans une économie fondée sur la connaissance et comment de telles structures et procédures peuvent-elles être mises en œuvre efficacement à l'échelle européenne ?

Welke structuren en procedures kunnen het best bijdragen aan de kwaliteit van de arbeidsverhoudingen in een kenniseconomie en hoe kunnen die structuren en procedures efficiënt op Europees niveau worden verwezenlijkt?


Au moment de la mise en oeuvre du nouveau système de financement en 2003, si les budgets des MRPA et des MRS sont confondus et qu'on ne tient plus compte du type d'institution, les moyens disponibles pourront être mieux répartis.

Indien bij de start van het nieuw financieringssysteem in 2003 de budgetten voor ROB en RVT worden samengenomen en indien er geen rekening meer wordt gehouden met het type instelling, krijgen we als resultaat een betere herverdeling van de beschikbare middelen.




D'autres ont cherché : europe pour mieux vivre     pourront être mieux     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourront être mieux ->

Date index: 2024-03-23
w