Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pourront-ils eux aussi " (Frans → Nederlands) :

Par ailleurs nous annoncerons courant décembre comment nos programmes de coopération interrégionale, connus sous le nom d'Interreg, pourront eux aussi contribuer à l'effort, et notamment le programme spécifique qui lie Saint-Martin et Sint-Maarten.

In de loop van december zullen wij trouwens ook aankondigen hoe onze programma's voor interregionale samenwerking (Interreg) mee kunnen bijdragen aan deze inspanningen; vooral het specifieke programma voor samenwerking tussen Saint Martin en Sint Maarten kan hierbij een rol spelen.


Certains objecteront que les candidats criminels pourront ainsi, eux aussi, vérifier facilement quels endroits sont dépourvus de caméras.

Sommigen zullen uitroepen dat ook kandidaat-criminelen aldus op een gemakkelijke manier zullen kunnen nagaan waar geen camera's staan.


Enfin, la ministre souligne le fait que des artistes amateurs qui effectuent de petites prestations pourront bénéficier eux aussi d'une « carte artiste ».

Ten slotte onderstreept de minister het feit dat kleine prestaties van amateur-kunstenaars ook zullen kunnen genieten van de kunstenaarskaart.


Enfin, la ministre souligne le fait que des artistes amateurs qui effectuent de petites prestations pourront bénéficier eux aussi d'une « carte artiste ».

Ten slotte onderstreept de minister het feit dat kleine prestaties van amateur-kunstenaars ook zullen kunnen genieten van de kunstenaarskaart.


Certains objecteront que les candidats criminels pourront ainsi, eux aussi, vérifier facilement quels endroits sont dépourvus de caméras.

Sommigen zullen uitroepen dat ook kandidaat-criminelen aldus op een gemakkelijke manier zullen kunnen nagaan waar geen camera's staan.


Les prestations des travailleurs tiers temps pourront s'effectuer aussi le mercredi après-midi sur deux jours par semaine, soit vendredi plus mercredi, soit samedi plus mercredi, avec accord de la délégation syndicale.

De arbeidsprestaties van de werknemers van één derde tijd zullen ook kunnen plaatsvinden op woensdagnamiddag over twee dagen per week, hetzij vrijdag en woensdag, hetzij zaterdag en woensdag, mits akkoord van de syndicale afvaardiging.


Les résultats sont mis en même temps à disposition par l'intermédiaire d'un site Internet interactif où les utilisateurs pourront construire eux-mêmes leurs propres tableaux.

Daarnaast wordt tegelijk een interactieve website ter beschikking gesteld aan de hand waarvan geïnteresseerden zelf tabellen kunnen aanmaken.


ils pourront commander eux-mêmes leur matériel de bureau, ce qui leur permettra de réagir rapidement, en fonction des besoins locaux ;

Kantoormateriaal zal zelf besteld kunnen worden, waardoor kort op de bal kan gespeeld worden en materiaal besteld kan worden in functie van de lokale noden


D’ici la fin de l’année, les patients diabétiques présentant un IMC supérieur à 35 pourront eux aussi, espérons-le, obtenir le remboursement de leur opération contre l’obésité.

Tegen het einde van het jaar zullen hopelijk ook diabetespatiënten met een Body Mass Index (BMI) hoger dan 35 een operatie tegen zwaarlijvigheid terugbetaald krijgen.


Lorsque les clients des personnes visées au premier alinéa soumettent eux-mêmes une offre pour le compte de leurs propres clients, ils s’assurent que ces derniers peuvent eux aussi demander à soumettre directement une offre en vertu des paragraphes 1 ou 2.

Wanneer een cliënt van een in de eerste alinea bedoelde persoon op zijn beurt zijn bieding uitbrengt namens een eigen cliënt, ziet hij erop toe dat ook die cliënt overeenkomstig lid 1 of lid 2 gerechtigd is een aanvraag tot toelating in te dienen om rechtstreeks biedingen uit te brengen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourront-ils eux aussi ->

Date index: 2024-12-17
w