Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
PRI
Parti révolutionnaire institutionnel

Vertaling van "pourront-ils être pris " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
ces crédits pourront faire l'objet d'un report qui sera limité au seul exercice suivant

deze kredieten kunnen worden overgedragen uitsluitend naar het eerstvolgende begrotingsjaar


les personnes pourront emporter leurs biens meubles, effets et objets personnels

die personenen mogen hun huishoudelijke en persoonlijke bezittingen meenemen


accidents liés à l'utilisation de médicaments et de substances biologiquesau cours d'actes médicaux et chirurgicaux intoxication (auto-infligée), lorsqu'il n'est pas précisé si elle est accidentelle ou s'il y a eu intention de nuire. Suivre les dispositions légales en la matière si elles sont disponibles (voir note sous Y10-Y19) surdosage accidentel de médicaments, erreur de prescription ou médicament pris par erreur et par inadvertance

ongevallen bij gebruik van geneesmiddelen en biologische stoffen bij medische en chirurgische verrichtingen | onopzettelijke overdosis van geneesmiddel, onopzettelijke toediening of inname van onjuist geneesmiddel en per ongeluk ingenomen geneesmiddel | zelf teweeggebrachte vergiftiging, waarbij niet is aangegeven of al dan niet sprake is van opzet. Volg wettelijke voorschriften indien van toepassing [zie opmerking bij Y10-Y34]


Parti révolutionnaire institutionnel | PRI [Abbr.]

Institutionele Revolutionaire Partij | Partij van de Institutionele Revolutie | Revolutionaire Institutionele Partij | PRI [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Seuls les agents qui auront satisfait aux évaluations dont question aux phases 2 à 4 ci-après pourront néanmoins être pris en considération dans le cadre de la présente procédure de nomination.

Evenwel zullen enkel de ambtenaren die voldaan zullen hebben aan de evaluaties waarvan sprake in de fasen 2 tot 4, in aanmerking kunnen worden genomen in het kader van de huidige benoemingsprocedure.


- soit au moins six ans d'ancienneté cumulée dans les classes A1 et A2.Seuls les agents qui auront satisfait aux évaluations dont question aux phases 2 à 4 ci-après pourront néanmoins être pris en considération dans le cadre de la présente procédure de nomination.

- hetzij minstens zes jaar anciënniteit in de klassen A1 en A2 samen tellen.Evenwel zullen enkel de ambtenaren die voldaan zullen hebben aan de evaluaties waarvan sprake in de fasen 2 tot 4, in aanmerking kunnen worden genomen in het kader van de huidige benoemingsprocedure.


Seuls les agents qui auront satisfait aux évaluations dont question aux phases 2 à 4 ci-après pourront néanmoins être pris en considération dans le cadre de la présente procédure de nomination.

Evenwel zullen enkel de ambtenaren die voldaan zullen hebben aan de evaluaties waarvan sprake in de fasen 2 tot 4, in aanmerking kunnen worden genomen in het kader van de huidige benoemingsprocedure.


Seuls les agents qui auront satisfait aux évaluations dont question aux étapes 2 à 4 ci-après pourront néanmoins être pris en considération dans le cadre de la présente procédure de nomination.

Evenwel zullen enkel de ambtenaren die voldaan zullen hebben aan de evaluaties waarvan sprake in de fasen 2 tot 4, in aanmerking kunnen worden genomen in het kader van de huidige benoemingsprocedure.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Si oui, envisagez-vous de prendre des initiatives en ce sens? Des contacts pourront-ils être pris avec les ministres des entités fédérées compétents pour tenter de trouver des solutions concrètes dans ce cadre comme ça a été le cas pour le projet 107 et le Guide vers une nouvelle politique de santé mentale pour enfants et adolescents?

Kan er contact opgenomen worden met de bevoegde ministers van de deelgebieden om te proberen in dat kader samen naar concrete oplossingen te zoeken, zoals dat ook gebeurde voor het project-107 en de Gids naar een nieuw geestelijk gezondheidsbeleid voor kinderen en jongeren?


2. Bpost a pris deux mesures supplémentaires pour prévenir la fraude à l'identité: - les paiements ne pourront plus être effectués que par virement et non plus en liquide (au guichet), de sorte qu'il y en ait toujours une trace; - les données de chaque personne victime de fraude seront incluses dans un reporting hebdomadaire en vue d'aider à déceler d'autres tentatives de fraude.

2. Bpost heeft twee bijkomende maatregelen genomen om identiteitsfraude te voorkomen: - betalingen zullen enkel nog via overschrijving kunnen gebeuren en niet langer met cash geld (aan het loket), waardoor er steeds een spoor is; - de gegevens van elke gedupeerde zullen worden opgenomen in een wekelijkse rapportering om verdere fraudepogingen te detecteren.


Elles pourront être sélectionnées comme projets pilotes et, lors de l'évaluation des projets, leur rapport coûts-efficacité sera certainement pris en compte.

Zij kunnen geselecteerd worden als proefproject en bij de evaluatie van de projecten zal hun kosten-effectiviteit hierbij zeker in aanmerking genomen worden.


Apriori, tous les patients diabétiques de type 2 pris en charge dans le cadre de la convention pourront transiter vers la nouvelle technologie de mesure par capteur moyennant le paiement d'un supplément.

Alle type 2-diabetici die in het kader van de overeenkomst worden ten laste genomen, zullen a priori op de nieuwe technologie van sensor-meting kunnen overstappen mits betaling van een supplement.


D'éventuelles notifications postérieures de chômage temporaire pourront à nouveau être acceptées si l'employeur peut prouver qu'il a, entre-temps, pris les mesures nécessaires pour faire diminuer le pourcentage de chômage.

Eventuele latere kennisgevingen tijdelijke werkloosheid kunnen weer aanvaard worden indien de werkgever kan aantonen dat hij intussen de nodige maatregelen heeft getroffen om het werkloosheidspercentage te doen dalen.


Ces différents paramètres pourront, selon les législations nationales, être pris en compte pour déterminer si la première décision constitue ou non le premier terme de la récidive.

Deze verschillende parameters kunnen, afhankelijk van de nationale wetgeving, in aanmerking worden genomen om te bepalen of de eerste beslissing al dan niet het eerste deel vormt van de recidive.




Anderen hebben gezocht naar : parti révolutionnaire institutionnel     pourront-ils être pris     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourront-ils être pris ->

Date index: 2021-08-28
w