Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «poursuite équilibrée des trois » (Français → Néerlandais) :

Enfin, ce cadre devrait intégrer d’une manière équilibrée les trois dimensions du développement durable (sociale, environnementale et économique).

Het moet de drie dimensies van duurzame ontwikkeling (de sociale, economische en milieudimensie) evenwichtig integreren.


Une prise en compte équilibrée des trois premiers objectifs de Nice est constatée et la plupart des "Défis pour l'avenir" formulés dans le Rapport conjoint 2001 ont bien été relevés (en matière de logement, d'accueil des immigrés, de lien opéré entre les PAN/incl. et avec les programmes FSE).

Er is sprake van een evenwicht tussen de eerste drie doelstellingen van Nice, en de meeste "uitdagingen voor de toekomst" die zijn neergelegd in het Gezamenlijk Integratieverslag van 2001 zijn aangepakt (op het gebied van huisvesting, opvang van immigranten en het aanbrengen van samenhang tussen de NAP's/integratie en de ESF-programma's).


Il devrait favoriser une intégration équilibrée des trois dimensions du développement durable de manière à éviter le travail en silos et les compromis entre différents objectifs.

Het moet de integratie van de drie dimensies van duurzame ontwikkeling op evenwichtige wijze ondersteunen, om "silo-denken" en concurrentie tussen de verschillende doelstellingen te voorkomen.


Les objectifs et cibles doivent intégrer de manière équilibrée les trois dimensions du développement durable et leurs interconnexions.

De doelstellingen en streefcijfers moeten de drie dimensies van duurzame ontwikkeling en hun onderlinge verbanden op evenwichtige wijze omvatten.


La troisième conférence préparatoire du « TNP 2010 », qui se tiendra au printemps 2009, devra déboucher sur la définition de règles de procédure et sur l'établissement d'un agenda, de manière à préserver l'engagement des États signataires du TNP sur la négociation de fond concernant la poursuite équilibrée des trois objectifs précités.

De derde voorbereidende « NPV-conferentie 2010 » die in het voorjaar van 2009 zal plaatsvinden, zal moeten leiden tot procedureregels en het opstellen van een agenda om tijd vrij te maken en de deelnemende staten aan het NPV hun verbintenis nakomen over de basisonderhandelingen, namelijk een evenwichtige voortzetting van de drie bovengenoemde doelstellingen.


La troisième conférence préparatoire du « TNP 2010 », qui se tiendra au printemps 2009, devra déboucher sur la définition de règles de procédure et sur l'établissement d'un agenda, de manière à préserver l'engagement des États signataires du TNP sur la négociation de fond concernant la poursuite équilibrée des trois objectifs précités.

De derde voorbereidende « NPV-conferentie 2010 » die in het voorjaar van 2009 zal plaatsvinden, zal moeten leiden tot procedureregels en het opstellen van een agenda om tijd vrij te maken en de deelnemende staten aan het NPV hun verbintenis nakomen over de basisonderhandelingen, namelijk een evenwichtige voortzetting van de drie bovengenoemde doelstellingen.


MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE - 22 NOVEMBRE 2017. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française octroyant une dérogation à trois établissements de l'enseignement primaire ordinaire pour la poursuite de l'organisation du dispositif d'accueil et de scolarisation des élèves primo-arrivants en application de l'article 6, alinéa 3, du décret du 18 mai 2012 visant à la mise en place d'un dispositif d'accueil et de scolarisation des élèves primo-arrivants dans l'enseign ...[+++]

MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP - 22 NOVEMBER 2017. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap houdende toekenning van een afwijking aan drie schoolinrichtingen voor gewoon lager onderwijs voor de verdere organisatie van een stelsel voor het onthaal en de scholarisatie van nieuwkomers met toepassing van artikel 6, derde lid van het decreet van 18 mei 2012 betreffende de organisatie van een stelsel voor het onthaal en de scholarisatie van nieuwkomers in het door de Franse Gemeenschap georganiseerde of gesubsidieerde onderwijs, voor het schooljaar 2017-2018


Dans l'intérêt du bon fonctionnement d'un service de police intégré, il faudrait dès lors veiller à ce que l'attribution des fonctions dirigeantes se fasse sur la base de critères objectifs, moyennant une représentation équilibrée des trois corps.

In het belang van een goed functionerende geïntegreerde politiedienst zou men er dan ook voor moeten zorgen dat de toewijzing van de leidinggevende ambten op grond van objectieve criteria gebeurt maar dat daarbij een evenwichtige vertegenwoordiging van de drie korpsen wordt gerespecteerd.


Lors de la conférence préparatoire qui se tiendra au printemps, des règles de procédure seront définies et un agenda sera établi de manière à permettre aux États signataires de respecter leur engagement sur la négociation de fond, à savoir la poursuite équilibrée des trois objectifs précités.

Tijdens een voorbereidende conferentie in de lente van dit jaar zullen procedureregels en een agenda worden opgesteld om de deelnemende staten toe te laten hun verbintenis over de basisonderhandelingen na te komen, namelijk de evenwichtige voortzetting van de drie doelstellingen.


Elle devra accoucher d'un certain nombre de règles de procédure et d'un agenda constructif, de façon à mener la négociation de fond qui reste la poursuite équilibrée et concrète des trois objectifs du TNP : la lutte contre la prolifération, les avancées dans le domaine du désarmement et l'usage contrôlé et transparent de l'énergie nucléaire.

Ze zal een aantal procedureregels en een constructieve agenda moeten uitwerken, zodat ten gronde kan worden onderhandeld over de drie doelstellingen van het NPV: de strijd tegen de proliferatie, voortgang in de ontwapening en het gecontroleerd en transparant gebruik van kernenergie.


w