Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Poursuite devant une juridiction pénale

Traduction de «poursuites effectives devant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
poursuite devant une juridiction pénale

vervolging voor een strafrechtelijk rechtscollege
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voir: F. Van Hende, Verhaalbaarheid van kosten van juridische bijstand in strafzaken, dans: De verhaalbaarheid van de kosten van verdediging: en wat met de toegang tot de rechter ?; F. Evers et P. Lefranc, eds., La Charte, 2005, p. 151 e.s., qui fait une distinction entre les actes d'instruction (pour lesquels il ne doit y avoir aucune intervention) et les poursuites effectives devant le tribunal correctionnel.

Zie : F. Van Hende, Verhaalbaarheid van kosten van juridische bijstand in strafzaken, in : De verhaalbaarheid van de kosten van verdediging : en wat met de toegang tot de rechter ?; F. Evers en P. Lefranc, eds., Die Keure, 2005, Blz.151 e.v., dewelke een onderscheid maakt tussen onderzoeksdaden (waar er geen tegemoetkoming dient te zijn) en effectieve vervolgingen voor de correctionele rechtbank.


Disposant d'un nombre suffisant de données et d'indices quant à l'existence d'une infraction, le parquet pourrait alors procéder à une information stricto sensu ou à une enquête judiciaire en vue d'auditions, de perquisitions, d'arrestations éventuelles et de poursuites effectives devant le tribunal correctionnel et punir ainsi les auteurs des infractions visées par les lois du 30 juillet 1981 et du 23 mars 1995.

Dan beschikt het parket wel over voldoende gegevens en aanwijzingen van het bestaan van een misdrijf en kan het dan vervolgens overgaan tot een opsporingsonderzoek stricto sensu of een gerechtelijk onderzoek met het oog op verhoren, huiszoekingen, eventuele arrestaties en daadwerkelijke vervolging voor de correctionele rechtbank, teneinde de daders van de misdrijven bedoeld in de wetten van 30 juli 1981 en van 23 maart 1995 te bestraffen.


Voir: F. Van Hende, Verhaalbaarheid van kosten van juridische bijstand in strafzaken, dans: De verhaalbaarheid van de kosten van verdediging: en wat met de toegang tot de rechter ?; F. Evers et P. Lefranc, eds., La Charte, 2005, p. 151 e.s., qui fait une distinction entre les actes d'instruction (pour lesquels il ne doit y avoir aucune intervention) et les poursuites effectives devant le tribunal correctionnel.

Zie : F. Van Hende, Verhaalbaarheid van kosten van juridische bijstand in strafzaken, in : De verhaalbaarheid van de kosten van verdediging : en wat met de toegang tot de rechter ?; F. Evers en P. Lefranc, eds., Die Keure, 2005, Blz.151 e.v., dewelke een onderscheid maakt tussen onderzoeksdaden (waar er geen tegemoetkoming dient te zijn) en effectieve vervolgingen voor de correctionele rechtbank.


Disposant d'un nombre suffisant de données et d'indices quant à l'existence d'une infraction, le parquet pourrait alors procéder à une information stricto sensu ou à une enquête judiciaire en vue d'auditions, de perquisitions, d'arrestations éventuelles et de poursuites effectives devant le tribunal correctionnel et punir ainsi les auteurs des infractions visées par les lois du 30 juillet 1981 et du 23 mars 1995.

Dan beschikt het parket wel over voldoende gegevens en aanwijzingen van het bestaan van een misdrijf en kan het dan vervolgens overgaan tot een opsporingsonderzoek stricto sensu of een gerechtelijk onderzoek met het oog op verhoren, huiszoekingen, eventuele arrestaties en daadwerkelijke vervolging voor de correctionele rechtbank, teneinde de daders van de misdrijven bedoeld in de wetten van 30 juli 1981 en van 23 maart 1995 te bestraffen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6.4. En outre, une politique pénale est indispensable au niveau de l'Union européenne afin de faciliter l'établissement des preuves, d'engager des poursuites de façon concertée, de porter les cas de fraude sérieuse, où sont impliquées en particulier des organisations criminelles, devant les juridictions répressives et de sanctionner les organisateurs de la fraude de façon effective, proportionnée et dissuasive.

6.4. Een strafrechtelijk beleid op het niveau van de Europese Unie is bovendien onontbeerlijk voor het verzamelen van het noodzakelijke bewijsmateriaal en voor een gecooerdineerd opsporingsbeleid en teneinde ernstige fraudegevallen, die dikwijls het werk zijn van de georganiseerde misdaad, strafrechtelijk te kunnen vervolgen en de organisatoren van de fraude op een doeltreffende en afschrikkende wijze te kunnen bestraffen.


La récolte des données demandées concernant le nombre de poursuites effectives devant le tribunal correctionnel pour violence physique ou agression à l'encontre d'accompagnateurs de trains est problématique eu égard aux raisons suivantes: 1) Les services de police ne disposent pas de code de prévention distinct pour les actes de violence commis sur les accompagnateurs de train.

Het verzamelen van de gevraagde gegevens met betrekking tot het aantal daadwerkelijke vervolgingen voor de correctionele rechtbank wegens fysiek geweld of agressie tegenover treinbegeleiders is problematisch om de volgende redenen: 1) Er bestaat bij de politiediensten geen afzonderlijke notitiecode voor gewelddaden op treinbegeleiders.


2. a) Quelles informations la CBFA reçoit-elle de la Justice concernant le suivi des déclarations ? b) Les déclarations entraînent-elles une information ou une instruction judiciaire ? c) Les déclarations conduisent-elles parfois à des poursuites effectives devant le tribunal pénal ?

1. Waarom worden sommige feiten niet gemeld? 2. a) Welke feedback ontvangt de CBFA vanwege het gerecht over de opvolging van de aangiftes? b) Leiden de aangiftes tot een opsporings- of gerechtelijk onderzoek? c) Leiden de aangiftes soms tot effectieve vervolging voor de strafrechtbank?


Hasselt 2001 8 dossiers: - 2 poursuites effectives devant le tribunal correctionnel d'Hasselt; - 3 transmis pour disposition à un autre parquet.

Hasselt 2001 8 dossiers: - 2 daadwerkelijk vervolging voor correctionele rechtbank te Hasselt; - 3 tot beschikking overgemaakt aan een ander parket.


3. La disposition de l'article 150 de la Constitution ne constituerait-elle pas un obstacle à l'engagement de poursuites effective et efficace contre les auteurs de délits de presse qui transgressent la loi portant exécution de l'article 20, § 1er, des DCP, déjà promulguée ou à promulguer, notamment par un renvoi par la chambre du conseil ou encore par la citation directe devant le tribunal correctionnel, et non pas, comme pour les délits de presse qui ne sont pas inspirés par le racisme ou la xénophobie, sur la b ...[+++]

3. Zou de bepaling van artikel 150 van de Grondwet geen hinderpaal zijn om de daders van drukpersmisdrijven, die een inbreuk maken op de ter uitvoering van artikel 20, § 1, BUPO uitgevaardigde of nog uit te vaardigen wet, effectief en op een efficiënte wijze te kunnen vervolgen, namelijk door een verwijzing door de raadkamer of nog een rechtstreekse dagvaarding voor een correctionele rechter en niet, zoals voor de overige drukpersmisdrijven, die niet door racisme of xenofobie ingegeven zijn, ingevolge een verwijzing naar een Assisenhof, hetgeen aan de daders van deze overige drukpersmisdrijven, minstens in de praktijk van het vervolgings ...[+++]


Ressort de la cour d'appel de Gand. 1. Entre la transmission du procès-verbal par l'administration et la décision effective d'engager des poursuites devant le tribunal correctionnel, il s'écoule environ 7 mois.

Rechtsgebied van het hof van beroep van Gent. 1. Tussen het overzenden van het proces-verbaal door de administratie en de effectieve beslissing tot vervolging voor de correctionele rechtbank verlopen ongeveer 7 maanden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

poursuites effectives devant ->

Date index: 2023-08-20
w