Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Poursuite devant une juridiction pénale

Traduction de «poursuites engagées devant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
poursuite devant une juridiction pénale

vervolging voor een strafrechtelijk rechtscollege
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
On constaterait toutefois depuis 2000 une amélioration en ce qui concerne les poursuites engagées devant les tribunaux contre les contrevenants.

Echter, de efficiëntie van de vervolging van de overtreders voor de rechtbanken sinds 2000 zou verbeteringen tonen.


L'un de ces principes est que l'immunité est généralement levée lorsque l'infraction n'est pas du tout liée à l'exercice des tâches du député – conformément à l'article 9 du protocole – pour autant qu'il n'y ait pas de fumus persecutionis, c'est-à-dire d'indices suffisamment sérieux et précis indiquant que ces poursuites ont été engagées devant une juridiction dans le but de porter préjudice à la carrière politique du député concerné.

Een van deze beginselen is dat de immuniteit in de regel wordt opgeheven wanneer de beschuldiging geen enkel verband houdt met het functioneren van een lid van het EP – het gaat hier immers om artikel 9 van het Protocol –, mits geen sprake is van fumus persecutionis, d.w.z. een voldoende ernstig en precies vermoeden dat de zaak aanhangig is gemaakt met de bedoeling het lid politieke schade toe te brengen.


Ces difficultés peuvent tenir, par exemple, à la nécessité de transmission à l'étranger des actes judiciaires et extra-judiciaires, de déterminer la juridiction à saisir pour obtenir satisfaction, aux incertitudes quant au droit applicable lorsque plusieurs options différentes sont concevables, à l'obligation pour l'entreprise d'avancer une garantie pour les frais judiciaires si les poursuites sont engagées devant un tribunal étranger et à la difficulté d'obtenir l'exécution d'un jugement dans un pays étranger.

Die moeilijkheden kunnen bijvoorbeeld betrekking hebben op de noodzakelijkheid om gerechtelijke en buitengerechtelijke akten naar het buitenland te zenden, om het gerecht te bepalen waarbij de zaak aanhangig moet worden gemaakt om voldoening te krijgen, op de onzekerheden over het toepasselijke recht wanneer verschillende opties denkbaar zijn, op de verplichting van de onderneming om een waarborg voor gerechtskosten voor te schieten ingeval vervolging wordt ingesteld bij een rechtbank in het buitenland en op de moeilijkheid om de tenuitvoerlegging te bekomen van een vonnis in het buitenland.


Ces difficultés peuvent tenir, par exemple, à la nécessité de transmission à l'étranger des actes judiciaires et extra-judiciaires, de déterminer la juridiction à saisir pour obtenir satisfaction, aux incertitudes quant au droit applicable lorsque plusieurs options différentes sont concevables, à l'obligation pour l'entreprise d'avancer une garantie pour les frais judiciaires si les poursuites sont engagées devant un tribunal étranger et à la difficulté d'obtenir l'exécution d'un jugement dans un pays étranger.

Die moeilijkheden kunnen bijvoorbeeld betrekking hebben op de noodzakelijkheid om gerechtelijke en buitengerechtelijke akten naar het buitenland te zenden, om het gerecht te bepalen waarbij de zaak aanhangig moet worden gemaakt om voldoening te krijgen, op de onzekerheden over het toepasselijke recht wanneer verschillende opties denkbaar zijn, op de verplichting van de onderneming om een waarborg voor gerechtskosten voor te schieten ingeval vervolging wordt ingesteld bij een rechtbank in het buitenland en op de moeilijkheid om de tenuitvoerlegging te bekomen van een vonnis in het buitenland.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il y a en troisième lieu les organes de l'INAMI que j'ai déjà cités et en quatrième lieu les poursuites parfois engagées devant le tribunal correctionnel, le prévenu risquant en outre d'être impliqué dans un procès au civil.

Dan zijn er nog de organen van het RIZIV die ik al heb genoemd. Dan is er soms ook nog de vervolging voor de correctionele rechtbank met als gevolg dat de beklaagde ook nog een burgerlijk proces riskeert.


Il y a en troisième lieu les organes de l'INAMI que j'ai déjà cités et en quatrième lieu les poursuites parfois engagées devant le tribunal correctionnel, le prévenu risquant en outre d'être impliqué dans un procès au civil.

Dan zijn er nog de organen van het RIZIV die ik al heb genoemd. Dan is er soms ook nog de vervolging voor de correctionele rechtbank met als gevolg dat de beklaagde ook nog een burgerlijk proces riskeert.


G. considérant que les poursuites pénales devant être engagées à l'encontre de Tadeusz Cymański n'entretiennent donc aucun lien avec sa qualité de membre du Parlement européen;

G. overwegende dat de strafzaak tegen Tadeusz Cymański derhalve geen verband houdt met zijn positie als lid van het Europees Parlement;


G. considérant que les poursuites pénales devant être engagées à l'encontre de Tadeusz Cymański n'entretiennent donc aucun lien avec sa qualité de membre du Parlement européen;

G. overwegende dat de strafzaak tegen Tadeusz Cymański derhalve geen verband houdt met zijn positie als lid van het Europees Parlement;


J. considérant que les autorités égyptiennes invoquent régulièrement des activités relevant de la criminalité organisée dans le Sinaï, notamment la contrebande et le trafic d'êtres humains, de drogues et d'armes, pour justifier les poursuites engagées devant les tribunaux militaires contre les migrants auxquels il est reproché de se trouver illégalement dans le Sinaï,

J. overwegende dat de Egyptische overheid geregeld verwijst naar georganiseerde criminele activiteiten in de Sinaï, zoals het smokkelen en verhandelen van mensen, drugs en wapens, om te rechtvaardigen dat Egypte illegaal in de Sinaï aanwezige migranten voor de krijgsraad brengt,


(6) Cette obligation souffre deux exceptions: 1) en cas d'infraction visée à l'article 29, § 1, alinéa 1, de la loi sur la circulation routière, le procureur du Roi peut directement citer à comparaître devant le tribunal de police en vue d'obtenir la déchéance du droit de conduire, prévue à l'article 38 LPCR (article 65, § 1, dernier alinéa, LPCR) et 2) en cas de récidive dans le délai d'un an après l'ordre de paiement, le procureur du Roi apprécie si un nouvel ordre de paiement est imposé ou s'il est fait application des articles 216bis, 216ter ou 216quater du Code d'instruction criminelle, ou si des ...[+++]

(6) Op die verplichting bestaan twee uitzonderingen : 1) in geval van overtreding bedoeld in artikel 29, § 1, eerste lid, van de Wegverkeerswet kan de procureur des Konings rechtstreeks dagvaarden voor de politierechtbank met het oog op het bekomen van een verval van het recht tot sturen bedoeld in artikel 38 van de Wegverkeerswet (artikel 65, § 1, laatste lid, Wegverkeerswet) en 2) in geval van recidive binnen het jaar na het bevel tot betaling, oordeelt de procureur des Konings of een nieuw bevel tot betaling wordt opgelegd, of toepassing wordt gemaakt van de artikelen 216bis, 216ter of 216quater Sv., dan wel of tot strafrechtelijke ve ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

poursuites engagées devant ->

Date index: 2021-11-08
w