Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Engager des poursuites
Engager une action en justice
Entamer des poursuites
Immunité de juridiction
Immunité de poursuite judiciaire
Immunité judiciaire
Instituer des poursuites
Intenter des poursuites
Intenter une poursuite judiciaire
Poursuite judiciaire
Poursuites judiciaires

Vertaling van "poursuites judiciaires effectives " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
engager des poursuites | engager une action en justice | entamer des poursuites | instituer des poursuites | intenter des poursuites | intenter une poursuite judiciaire

rechtsvordering instellen | strafvervolging instellen




immunité de juridiction | immunité de poursuite judiciaire | immunité judiciaire

immuniteit van rechtsmacht






Action judiciaire pour garde ou soutien d'enfant Arrestation Litige Poursuite

arrestatie | gerechtelijke vervolging | kindervoogdij of ondersteuningszaken | procederen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
CONVENTION ENTRE LE ROYAUME DE BELGIQUE ET LA REPUBLIQUE POPULAIRE DE CHINE SUR L'ENTRAIDE JUDICIAIRE EN MATIERE PENALE Le Royaume de Belgique Et La République Populaire de Chine (ci-après appelés "les Parties"), En vue d'améliorer la coopération judiciaire effective entre les deux pays dans le domaine de l'entraide judiciaire en matière pénale sur base du respect mutuel de la souveraineté, de l'égalité et de l'intérêt mutuel, Ont décidé de conclure la présente Convention et sont convenues des dispositions suivantes : Article 1 Champ d'application 1.Les Parties s'accordent mutuellement, conformément aux dispositions de la présente Conven ...[+++]

OVEREENKOMST TUSSEN HET KONINKRIJK BELGI|f% EN DE VOLKSREPUBLIEK CHINA INZAKE WEDERZIJDSE RECHTSHULP IN STRAFZAKEN Het Koninkrijk België En De Volksrepubliek China (hierna "de Partijen"), Teneinde de effectieve samenwerking tussen beide landen op het vlak van wederzijdse rechtshulp in strafzaken op grond van wederzijds respect voor soevereiniteit, gelijkheid en wederzijds belang te verbeteren, Hebben besloten deze Overeenkomst te sluiten en zijn de volgende bepalingen overeengekomen : Artikel 1 Toepassingsgebied 1.De Partijen verbinden zich ertoe elkaar overeenkomstig de bepalingen van deze Overeenkomst wederzijdse rechtshulp in de ruims ...[+++]


1. Si une fraude telle que définie à l'article 1 constitue une infraction pénale et concerne au moins deux Etats membres, ceux-ci coopèrent de façon effective à l'enquête, aux poursuites judiciaires et à l'exécution de la sanction prononcée, au moyen, par exemple, de l'entraide judiciaire, de l'extradition, du transfert des poursuites ou de l'exécution des jugements prononcés dans un autre Etat membre.

1. Wanneer twee of meer Lid-Staten betrokken zijn bij een strafbaar gestelde fraude als omschreven in artikel 1, werken deze Lid-Staten doeltreffend samen bij het onderzoek, de vervolging en de bestraffing van het strafbaar feit, bij voorbeeld door middel van wederzijdse rechtshulp, uitlevering, overdracht van strafvervolging of tenuitvoerlegging van in een andere Lid-Staat gewezen rechterlijke beslissingen.


Disposant d'un nombre suffisant de données et d'indices quant à l'existence d'une infraction, le parquet pourrait alors procéder à une information stricto sensu ou à une enquête judiciaire en vue d'auditions, de perquisitions, d'arrestations éventuelles et de poursuites effectives devant le tribunal correctionnel et punir ainsi les auteurs des infractions visées par les lois du 30 juillet 1981 et du 23 mars 1995.

Dan beschikt het parket wel over voldoende gegevens en aanwijzingen van het bestaan van een misdrijf en kan het dan vervolgens overgaan tot een opsporingsonderzoek stricto sensu of een gerechtelijk onderzoek met het oog op verhoren, huiszoekingen, eventuele arrestaties en daadwerkelijke vervolging voor de correctionele rechtbank, teneinde de daders van de misdrijven bedoeld in de wetten van 30 juli 1981 en van 23 maart 1995 te bestraffen.


Disposant d'un nombre suffisant de données et d'indices quant à l'existence d'une infraction, le parquet pourrait alors procéder à une information stricto sensu ou à une enquête judiciaire en vue d'auditions, de perquisitions, d'arrestations éventuelles et de poursuites effectives devant le tribunal correctionnel et punir ainsi les auteurs des infractions visées par les lois du 30 juillet 1981 et du 23 mars 1995.

Dan beschikt het parket wel over voldoende gegevens en aanwijzingen van het bestaan van een misdrijf en kan het dan vervolgens overgaan tot een opsporingsonderzoek stricto sensu of een gerechtelijk onderzoek met het oog op verhoren, huiszoekingen, eventuele arrestaties en daadwerkelijke vervolging voor de correctionele rechtbank, teneinde de daders van de misdrijven bedoeld in de wetten van 30 juli 1981 en van 23 maart 1995 te bestraffen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les poursuites judiciaires effectives à engager par la suite relèvent de la compétence d'appréciation du ministère public.

De effectieve strafvervolging nadien behoort tot de appreciatiebevoegdheid van het openbaar ministerie.


la mise en œuvre d'un programme EURO-LATIN-FOR pour la formation des membres des autorités judiciaires et policières et d'un programme EURO-LATIN-LEX sur le cadre juridique nécessaire pour la poursuite judiciaire effective des délits en ce qui concerne le trafic de drogue et les activités connexes;

tenuitvoerlegging van een EURO-LATIN-FOR-programma voor opleiding bij justitie en politie en een EURO-LATIN-LEX-programma voor het verschaffen van een adequaat juridisch kader voor de daadwerkelijke vervolging van delicten op het gebied van drugshandel en verwante delicten;


la mise en œuvre d'un programme EURO-LATIN-FOR pour la formation des membres des autorités judiciaires et policières et d'un programme EURO-LATIN-LEX sur le cadre juridique nécessaire pour la poursuite judiciaire effective des délits en ce qui concerne le trafic de drogue et les activités connexes;

tenuitvoerlegging van een EURO-LATIN-FOR-programma voor opleiding bij justitie en politie en een EURO-LATIN-LEX-programma voor het verschaffen van een adequaat juridisch kader voor de daadwerkelijke vervolging van delicten op het gebied van drugshandel en verwante delicten;


Si une infraction telle qu'instituée conformément à l'article 7 constitue une infraction pénale et concerne au moins deux États membres, ceux-ci coopèrent de façon effective à l'enquête, aux poursuites judiciaires et à l'exécution de la sanction prononcée, au moyen, par exemple, de l'entraide judiciaire, de l'extradition, du transfert des poursuites ou de l'exécution des jugements prononcés dans un autre État membre.

Wanneer twee of meer lidstaten betrokken zijn bij een krachtens artikel 7 strafbaar gesteld feit, werken deze lidstaten doeltreffend samen bij het onderzoek, de vervolging en de bestraffing van het strafbare feit, bij voorbeeld door middel van wederzijdse rechtshulp, uitlevering, overdracht van strafvervolging of tenuitvoerlegging van in een andere lidstaat gewezen rechterlijke beslissingen.


1. Si une infraction telle qu'instituée conformément à l'article 7 de la présente directive constitue une infraction pénale et concerne au moins deux États membres, ceux-ci coopèrent de façon effective à l'enquête, aux poursuites judiciaires et à l'exécution de la sanction prononcée, au moyen, par exemple, de l'entraide judiciaire, de l'extradition, du transfert des poursuites ou de l'exécution des jugements prononcés dans un autre État membre.

1. Wanneer twee of meer lidstaten betrokken zijn bij een overeenkomstig artikel 7 strafbaar gesteld feit, werken deze lidstaten doeltreffend samen bij het onderzoek, de vervolging en de bestraffing van het strafbare feit, bij voorbeeld door middel van wederzijdse rechtshulp, uitlevering, overdracht van strafvervolging of tenuitvoerlegging van in een andere lidstaat gewezen rechterlijke beslissingen.


Ce déplacement peut être la conséquence de la vigilance sociale accrue à la campagne, due aux réseaux d'information de quartier, aux contrôles FIPA (Full Integrated Police Action) sur les chemins d'accès et aux poursuites judiciaires effectives.

De verschuiving kan het gevolg zijn van een verhoogde sociale waakzaamheid op het platteland met de buurtinformatienetwerken, de FIPA-controles op de toegangswegen en doorgedreven gerechtelijk onderzoek.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

poursuites judiciaires effectives ->

Date index: 2024-12-30
w