Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent poursuivant
Auteur
Critiquer d'autres auteurs
Créancier poursuivant
Créancier saisissant
Fichier auteur
Fichier d'auteurs
Fichiers auteurs
Loi sur le copyright
Législation sur les droits d'auteur
Piratage des droits d'auteur
Piratage portant atteinte à un droit d'auteur
Poursuivant
Saisissant
Soutenir des auteurs

Vertaling van "poursuivent pas l'auteur " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
fichier auteur | fichier d'auteurs | fichiers auteurs

volgens auteursnamen


piratage des droits d'auteur | piratage portant atteinte à un droit d'auteur

schending van het auteursrecht


créancier poursuivant | créancier saisissant | saisissant

beslaglegger






créancier poursuivant

schuldeiser die de vervolging instelt


législation sur les droits d'auteur | loi sur le copyright

auteursrechtwetgeving | wetgeving inzake auteursrecht


critiquer d'autres auteurs

andere schrijvers bekritiseren | kritiek geven op andere schrijvers




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'objectif que poursuivent les auteurs de la proposition de loi est de créer un nouveau cadre légal d'incrimination des comportements discriminatoires, tant sur le plan pénal que sur le plan civil.

De indieners van het wetsvoorstel beogen met dit voorstel een nieuw wettelijk kader te creëren om discriminerend gedrag zowel strafrechtelijk als burgerrechtelijk te bestraffen.


Le texte à l'examen ne s'oppose pas à ce que le parquet de Hal-Vilvorde poursuive un auteur francophone.

De voorliggende tekst wil niet beletten dat het parket van Halle-Vilvoorde een Franstalige dader vervolgt.


9. demande à la Commission et aux États membres de veiller à ce que le féminicide et toute autre forme de violence à l'égard des femmes ne restent pas impunis en renforçant l'accès des femmes à la justice, en poursuivant les auteurs de violences, en ventilant les données collectées et en soutenant les infrastructures et services d'assistance nationaux;

9. verzoekt de Commissie en de lidstaten actie te ondernemen om de straffeloosheid van feminicide en elke vorm van geweld tegen vrouwen uit te bannen door de toegang van vrouwen tot de rechter te verbeteren, de straffeloosheid van de daders een halt toe te roepen, de verzamelde gegevens uit te splitsen en de nationale capaciteit en bijstand te ondersteunen;


Selon les auteurs, si les tendances actuelles se poursuivent, il faudra plus de 70 ans avant que cet écart disparaisse totalement.

Volgens de auteurs van het rapport zal het bij de huidige trend meer dan 70 jaar duren voordat ze volledig is weggewerkt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
21. exprime son inquiétude quant au niveau élevé de corruption dans le pays, à ses liens avec les partis politiques et à la présence de la corruption dans toutes les couches de la vie publique; encourage les autorités compétentes à tous les niveaux à proposer et mettre en œuvre des stratégies et des plans de lutte contre la corruption; invite les autorités compétentes à faire preuve de détermination politique pour résoudre ce problème et à doter l'Agence de lutte contre la corruption des moyens lui permettant de devenir pleinement opérationnelle, à instaurer un casier permettant de retracer les enquêtes effectuées et les condamnations ...[+++]

21. uit zijn zorg over de wijdverbreide corruptie in het land, de betrokkenheid hierbij van de politieke partijen en het feit dat corruptie in alle lagen van het openbare leven voorkomt; verzoekt de bevoegde autoriteiten op alle niveaus corruptiebestrijdingsstrategieën en -plannen voor te stellen; verzoekt de verantwoordelijke autoriteiten blijk te geven van hun politieke wil om dit probleem aan te pakken en het fraudebestrijdingsagentschap van voldoende middelen te voorzien om volledig operationeel te kunnen worden en een staat van dienst te kunnen opbouwen met betrekking tot onderzoeken en veroordelingen, en verzoekt de autoriteiten van Bosnië en Herzegovina de desbetreffende wetgeving inzake corruptie af te stemmen op de aanbevelingen ...[+++]


9. demande aux autorités indiennes de mettre en place, en étroite consultation avec les organisations féminines, des réponses coordonnées à la violence fondée sur le genre, et notamment aux agressions sexuelles; souligne que le gouvernement des États doit suivre les enquêtes ouvertes par la police sur les agressions sexuelles en demandant des comptes à ses agents, en poursuivant les auteurs et en garantissant un traitement digne aux rescapées;

9. roept de Indiase autoriteiten op om in nauwe samenwerking met vrouwenorganisaties gecoördineerde maatregelen te ontwikkelen ter bestrijding van gendergerelateerd geweld, met name seksueel geweld; benadrukt dat de regeringen van de staten toezicht moeten uitoefenen op de afhandeling door politiediensten van onderzoeken naar gevallen van seksueel geweld, door de functionarissen verantwoording te laten afleggen, de daders te vervolgen, en te waarborgen dat de waardigheid van de slachtoffers wordt gerespecteerd;


3º Réagir le plus fermement vis-à-vis de la résurgence de l'antisémitisme en Europe et en Belgique, notamment en poursuivant de façon systématique les auteurs d'actes antisémites ainsi que de façon plus générale les auteurs d'actes racistes et xénophobes;

3º Zo kordaat mogelijk te reageren tegen de opflakkering van het antisemitisme in Europa en in België, met name door de daders van antisemitische handelingen en meer in het algemeen van racistische en xenofobe handelingen systematisch te vervolgen;


Les articles 8.3 de la directive sur le droit d’auteur dans la société de l’information et 11 de la directive sur le respect des droits de propriété intellectuelle poursuivent donc le même but, à savoir permettre aux titulaires de droits d’agir envers les intermédiaires de l’internet pour faire cesser les atteintes portées à leurs droits.

Artikel 8. 3 van de richtlijn over het auteursrecht in de informatiemaatschappij en artikel 11 van de richtlijn over de handhaving van intellectuele-eigendomsrechten streven dus hetzelfde doel na: de rechthebbenden de mogelijkheid bieden om op te treden tegen de tussenpersonen van het internet om de inbreuken op hun rechten te doen stoppen.


En ce sens, les auteurs de la présente proposition suggèrent de modifier l'article 27, alinéa 1, de la loi sur les ASBL afin de remplacer la notion très subjective et très ambigüe de « désintéressement » inhérente aux fondations par l'obligation que celles-ci poursuivent une œuvre d'intérêt général et non lucrative, à l'instar du droit français.

In die zin stellen de indieners van dit wetsvoorstel voor om artikel 27, eerste lid, van de wet op de VZW's te wijzigen teneinde het erg subjectieve en erg dubbelzinnige begrip van « belangeloosheid » dat inherent is aan stichtingen te vervangen door de verplichting dat zij een werk van algemeen belang en zonder winstoogmerk moeten nastreven, zoals in het Franse recht.


27. demande instamment à l'Union européenne et aux États membres de mettre l'accent sur les droits humains des femmes, notamment par des mesures de prévention et d'interdiction des pratiques de stérilisation forcée des femmes ainsi que des mutilations génitales féminines et en poursuivant les auteurs de ces pratiques en justice;

27. verzoekt de Europese Unie en de lidstaten bijzondere aandacht te besteden aan de mensenrechten van vrouwen, met name door gedwongen sterilisatie en genitale verminking van vrouwen te verhinderen, uit te bannen en strafbaar te stellen;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

poursuivent pas l'auteur ->

Date index: 2022-09-21
w