Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chaussure à semelle renforcée
Coopération renforcée
Etat à l'exécution de la faillite est poursuivie
Intégration différenciée
La partie contre laquelle l'exécution est poursuivie
Majorité qualifiée
Majorité renforcée
Matière plastique renforcée de fibres de verre
Noyau dur

Traduction de «poursuivie et renforcée » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Etat à l'exécution de la faillite est poursuivie

Staat waar de tenuitvoerlegging van het faillissement geschiedt


un ensemble d'actions qui doivent être poursuivies concurremment

een geheel van maatregelen welke gezamenlijk moeten worden voortgezet


la partie contre laquelle l'exécution est poursuivie

de partij tegen wie de tenuitvoerlegging wordt vervolgd


coopération renforcée [ intégration différenciée | noyau dur ]

nauwere samenwerking [ gedifferentieerde eenwording | gedifferentieerde integratie | harde kern ]


majorité qualifiée [ majorité renforcée ]

gekwalificeerde meerderheid [ versterkte meerderheid ]


matière plastique renforcée de fibres de verre

met glasvezels versterkte kunststof


chaussure à semelle renforcée

schoen met versterkte zolen


Mécanisme communautaire visant à favoriser une coopération renforcée dans le cadre des interventions de secours relevant de la Protection civile

Communautair mechanisme ter vergemakkelijking van versterkte samenwerking bij bijstandsinterventies in het kader van civiele bescherming
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cette dynamique, encore embryonnaire aujourd’hui, doit être poursuivie et renforcée sur la base d’une réelle responsabilité .

Deze dynamiek, die nu nog in zijn kinderschoenen staat, moet worden voortgezet en versterkt op basis van een reële verantwoordelijkheid .


Un cadre d'appui sera nécessaire au niveau de l'UE et sera mis en place à l'aide des recettes des enchères dont l'utilisation sera poursuivie et renforcée.

In dit verband zal een EU-ondersteuningskader nodig zijn dat gaande wordt gehouden met volgehouden en versterkte financiering uit de veilingsinkomsten.


2. Comme ça a été repris dans l'accord de gouvernement (Doc. parl., Chambre, 2014-2015, DOC 54K0020/001), la coordination entre les différents services d'inspection devra être poursuivie et renforcée, le cas échéant, par une intégration des divers services où il y a chevauchement, sans mettre en péril le processus de récupération en vue d'une plus grande efficience.

2. Zoals werd opgenomen in het regeerakkoord (Parl. St., Kamer, 2014-2015, DOC 54K0020/001), dient de coördinatie tussen de diverse inspectiediensten worden verdergezet en versterkt, desgevallend door een integratie van de verschillende diensten daar waar er overlapping is, zonder de inningsprocessen in gevaar te brengen, met het oog op meer slagkracht.


Comme proposé dans la recommandation du Conseil relative à des mesures efficaces d’intégration des Roms dans les États membres, l’action et les capacités institutionnelles des organismes œuvrant en faveur de l’égalité de traitement devraient être renforcées et le dialogue régulier entre les points de contact nationaux pour les Roms et ces organismes, déjà entamé par la Commission, devrait être poursuivi.

Zoals voorgesteld in de Aanbeveling van de Raad over doeltreffende maatregelen voor de integratie van Roma in de lidstaten, zouden de werkzaamheden en de institutionele capaciteit van instanties voor gelijke behandeling moeten worden opgevoerd, en zou moeten worden doorgegaan met het geregelde overleg tussen deze instanties en de nationale contactpunten voor Roma dat de Commissie reeds heeft opgezet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La promotion de l'utilisation d'appareils économes en énergie sera poursuivie et renforcée en 2007, notamment par l'extension du nombre de catégories de produits couvertes par le module de calcul de la campagne de sensibilisation lancée à ce propos en 2006.

De bevordering van het gebruik van energiezuinige apparaten zal ook in 2007 worden voortgezet en versterkt, onder meer door middel van de uitbreiding van het aantal productklassen in de rekenmodule van de grootschalige sensibiliseringscampagne die in 2006 werd gelanceerd.


La promotion de l'utilisation d'appareils électroménagers économes en énergie a été encouragée par l'entremise d'une vaste campagne de sensibilisation et sera poursuivie et renforcée en 2007, notamment par l'extension du nombre de catégories de produits couvertes par le module de calcul de la campagne de sensibilisation lancée à ce propos en 2006.

Het gebruik van energiezuinige huishoudtoestellen werd via een grootschalige sensibiliseringscampagne bevorderd en zal in 2007 worden voortgezet en versterkt, onder meer door middel van de uitbreiding van het aantal productklassen in de rekenmodule van de grootschalige sensibiliseringscampagne die in 2006 werd gelanceerd.


Les actions menées avec les autres pays partenaires ont été poursuivies et seront encore renforcées au cours des prochains mois.

Acties met andere partnerlanden worden voortgezet en in de komende maanden nog intensiever.


Afin de promouvoir la mobilité des travailleurs au sein de l'Union européenne, la portabilité des droits sociaux doit être renforcée et la coordination nécessaire des législations doit être poursuivie.

Om werknemers binnen de Europese Unie mobieler te maken, moet de overdraagbaarheid van sociale rechten versoepeld worden en moeten de wetgevingen op elkaar worden afgestemd.


1. Les États membres qui souhaitent instaurer entre eux une coopération renforcée dans l'un des domaines visés par les traités, à l'exception des domaines de compétence exclusive et de la politique étrangère et de sécurité commune, adressent une demande à la Commission en précisant le champ d'application et les objectifs poursuivis par la coopération renforcée envisagée.

1. De lidstaten die onderling een nauwere samenwerking wensen aan te gaan op een van de gebieden die onder de Verdragen vallen, met uitzondering van de gebieden van exclusieve bevoegdheid en het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid, richten een verzoek tot de Commissie, met opgave van het toepassingsgebied en de met de voorgenomen nauwere samenwerking nagestreefde doelstellingen.


Les équipes Unisys ont été renforcées en conséquence et le travail s'est poursuivi, certes avec des retards mais ceux-ci n'ont pas été jugés anormaux, vu l'ampleur et la complexité du projet.

Het werk werd voortgezet met een versterkt Unisysteam. Er doken vertragingen op, maar die werden niet ernstig bevonden, gelet op de omvang en de complexiteit van het project.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

poursuivie et renforcée ->

Date index: 2022-07-06
w