Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Etat à l'exécution de la faillite est poursuivie
Instrument de relâche du tunnel carpien
La partie contre laquelle l'exécution est poursuivie
Navire en relâche
Port de relâche

Vertaling van "poursuivis sans relâche " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
instrument de relâche du tunnel carpien

instrument voor carpaletunnel-release


Diaphragmatite Paralysie du diaphragme Relâchement diaphragmatique

diafragmitis | paralyse van diafragma | relaxatie van diafragma


un ensemble d'actions qui doivent être poursuivies concurremment

een geheel van maatregelen welke gezamenlijk moeten worden voortgezet


la partie contre laquelle l'exécution est poursuivie

de partij tegen wie de tenuitvoerlegging wordt vervolgd


Etat à l'exécution de la faillite est poursuivie

Staat waar de tenuitvoerlegging van het faillissement geschiedt




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans un souci de continuité du service et au regard des accord conclus à cet égard, ces projets sont poursuivis sans relâche et feront donc partie intégrante du nouveau plan.

Gelet op de continuïteit van de dienstverlening en de in dit verband gemaakte afspraken worden deze projecten onverminderd voortgezet en zullen deze dus ook onderdeel uitmaken van het nieuwe plan.


10. La politique à deux axes, à savoir la préparation simultanée de la réforme, d'une part, et la résolution des problèmes concrets, d'autre part, doit être poursuivie sans relâche.

10. Het tweesporenbeleid, met andere woorden de gelijktijdige voorbereiding van de hervorming enerzijds en het wegwerken van concrete pijnpunten anderzijds, dient onverminderd te worden voortgezet.


10. La politique à deux axes, à savoir la préparation simultanée de la réforme, d'une part, et la résolution des problèmes concrets, d'autre part, doit être poursuivie sans relâche.

10. Het tweesporenbeleid, met andere woorden de gelijktijdige voorbereiding van de hervorming enerzijds en het wegwerken van concrete pijnpunten anderzijds, dient onverminderd te worden voortgezet.


Ces actions dirigées, coordonnées par la PJF de Bruges, sous le nom de « RUNNER », « HASTAPARK » ou « BRETEL » ont beaucoup de succès et seront poursuivies sans relâche à l’avenir.

Deze gerichte acties, gecoördineeerd door de federale gerechtelijke politie (FGP) Brugge, onder de naam " RUNNER" , " HASTAPARK" of “BRETEL”zijn zeer succesvol en worden naar de toekomst toe onverminderd voortgezet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. invite le gouvernement du Bangladesh à faire cesser immédiatement toutes les méthodes répressives auxquelles ont recours les forces de sécurité, dont les tirs à balles sans discernement et les tortures en cas d'arrestation, et de relâcher les opposants politiques qui ont fait l'objet d'arrestations arbitraires; demande instamment qu'il soit procédé à des enquêtes rapides, indépendantes et transparentes sur les cas récents de mort violente, avant et après les élections, et que les responsables, y compris dans les forces de sécurit ...[+++]

2. verzoekt de regering van Bangladesh onmiddellijk een einde te maken aan alle repressieve methodes waarvan de veiligheidstroepen zich bedienen, zoals het zonder aanzien des persoons met scherp schieten en het martelen van gevangenen, en de politici van de oppositie die op willekeurige gronden gearresteerd zijn vrij te laten; dringt erop aan dat er onmiddellijk een onafhankelijk en transparant onderzoek wordt ingesteld naar de recente gevallen van dood door geweld voor en na de verkiezingen en dat de schuldigen, ook als die deel uitmaken van de veiligheidstroepen, voor het gerecht worden gebracht;


La lutte contre le terrorisme doit être poursuivie sans relâche. Et en ce qui concerne l’Union, mais plus spécialement, vous me permettrez de le dire, la Présidence française, le sort du caporal Shalit est une des préoccupations importantes.

De strijd tegen het terrorisme moet onverminderd worden voortgezet en de EU en, als ik dat mag zeggen, vooral het Franse voorzitterschap is met name bezorgd over het lot van korporaal Shalit.


Je vous dis cela parce que nous avons, au cours de ces trois dernières années, poursuivi sans relâche quatre objectifs directs: la restauration de la démocratie et de l’état de droit, l’éradication de la corruption, la création de revenus pour nos citoyens et la protection de notre intégrité territoriale.

Ik durf dit onomwonden te beweren, omdat wij in de afgelopen drie jaar consequent naar de verwezenlijking van vier doelstellingen hebben gestreefd: het herstel van de democratie en de rechtsstaat, het uitbannen van corruptie, het creëren van inkomsten voor onze burgers en het beschermen van onze territoriale integriteit.


La politique d'innovation sera poursuivie sans relâche, non seulement en expurgeant le système de remboursement de certaines techniques et moyens obsolètes, mais aussi et surtout en stimulant la mise en œuvre de mesures fondées sur des données probantes, ainsi que sur le développement, la diffusion et l'application de directives.

Het beleid rond innovatie zal verder onverminderd voortgezet worden door het verwijderen uit het terugbetalingssysteem van obsolete technieken en middelen, en vooral door het stimuleren van het gebruik van « evidence based maatregelen » gestoeld op de ontwikkeling, verspreiding en implementatie van richtlijnen.


La brutalité et la répression pratiquées par les militaires birmans contre leur propre peuple se sont poursuivies sans relâche et de graves violations des droits de l’homme, y compris des viols et des pillages commis par des soldats de l’État, ont encore eu lieu.

De wreedheid en onderdrukking die door het Birmese leger worden bedreven tegen zijn eigen bevolking gaan onverminderd voort en ernstige schendingen van de mensenrechten, waaronder verkrachting en plundering door regeringstroepen, vinden nog steeds plaats.


Mme Ries a par ailleurs poursuivi sans relâche l’opération essentielle destinée à mettre au pilori les substances chimiques toxiques et à obtenir leur éradication.

Mevrouw Ries is ook verdergegaan. Zij wijst met de vinger naar de toxische chemische stoffen en hun schadelijke effecten, en noemt ze bij de naam, wat belangrijk is.




Anderen hebben gezocht naar : navire en relâche     port de relâche     poursuivis sans relâche     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

poursuivis sans relâche ->

Date index: 2024-06-16
w