Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accroître la rentabilité des ventes
Accroître la visibilité d’un site web
Améliorer la visibilité d’un site internet
Améliorer la visibilité d’un site web
Augmenter la rentabilité des ventes
Etat à l'exécution de la faillite est poursuivie
La partie contre laquelle l'exécution est poursuivie
Optimiser les recettes de ventes
Optimiser les recettes tirées des ventes
Utiliser les techniques de SEO

Traduction de «poursuivis sont d’accroître » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Etat à l'exécution de la faillite est poursuivie

Staat waar de tenuitvoerlegging van het faillissement geschiedt


un ensemble d'actions qui doivent être poursuivies concurremment

een geheel van maatregelen welke gezamenlijk moeten worden voortgezet


la partie contre laquelle l'exécution est poursuivie

de partij tegen wie de tenuitvoerlegging wordt vervolgd


améliorer la visibilité d’un site internet | utiliser les techniques de SEO | accroître la visibilité d’un site web | améliorer la visibilité d’un site web

websitemarketing | websitezichtbaarheid verhogen | onder de aandacht brengen van een website | zichtbaarheid van website verbeteren


employer des techniques pour accroître la motivation des patients

technieken toepassen om motivatie van patiënten te doen toenemen | technieken toepassen om motivatie van patiënten te verbeteren | technieken gebruiken om motivatie van patiënten te verhogen | technieken toepassen om motivatie van patiënten te vergroten


augmenter la rentabilité des ventes | optimiser les recettes tirées des ventes | accroître la rentabilité des ventes | optimiser les recettes de ventes

opbrengsten maximaliseren | verkoopopbrengsten optimaliseren | 0.0 | verkoopopbrengsten maximaliseren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans la même optique, le travail sera poursuivi afin d'accroître les capacités civiles et militaires de l'Union avec une attention spéciale portée au renforcement de l'action de l'Agence européenne de défense.

Er zal ook worden voortgewerkt aan het verhogen van de burger- en militaire capaciteit van de Unie, in het bijzonder met betrekking tot de versterking van de werking van het Europees Defensieagentschap.


Dans la même optique, le travail sera poursuivi afin d'accroître les capacités civiles et militaires de l'Union avec une attention spéciale portée au renforcement de l'action de l'Agence européenne de défense.

Er zal ook worden voortgewerkt aan het verhogen van de burger- en militaire capaciteit van de Unie, in het bijzonder met betrekking tot de versterking van de werking van het Europees Defensieagentschap.


Condition indispensable de la politique de cohésion de l'Union européenne, le développement dans l'Union des zones en retard structurel ou en reconversion industrielle doit être poursuivi afin d'accroître la solidarité européenne entre toutes les régions de l'Union européenne.

De ontwikkeling binnen de Unie van de gebieden met structurele achterstand of in industriële omschakeling, onmisbare voorwaarde voor het beleid van cohesie van de EU, moet verder gezet worden om de Europese solidariteit tussen regio's te versterken.


Condition indispensable de la politique de cohésion de l'Union européenne, le développement dans l'Union des zones en retard structurel ou en reconversion industrielle doit être poursuivi afin d'accroître la solidarité européenne entre toutes les régions de l'Union européenne.

De ontwikkeling binnen de Unie van de gebieden met structurele achterstand of in industriële omschakeling, onmisbare voorwaarde voor het beleid van cohesie van de EU, moet verder gezet worden om de Europese solidariteit tussen regio's te versterken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dès lors, le Conseil lance un appel à la modération et attire l'attention sur la nécessité d'éviter toute action susceptible d'accroître les tensions, et spécifiquement l'utilisation ou la menace, et considère que le dialogue doit être poursuivi selon les orientations qui ont émergé lors de précédents contacts entre les parties intéressées, lesquelles peuvent contribuer à l'amélioration des relations bilatérales ainsi qu'à l'établissement d'un mécanisme de prévention des crises.

Derhalve roept de Raad op tot terughoudendheid en het vermijden van acties die de spanningen kunnen doen toenemen, met name de dreiging met of het gebruik van geweld. Voorts is de Raad van mening dat moet worden gestreefd naar een dialoog langs de lijnen die zich in eerdere contacten tussen de betrokken partijen hebben afgetekend, hetgeen kan bijdragen tot een verbetering van de bilaterale betrekkingen en de vaststelling van een regeling voor crisispreventie.


Bien que 2013 ait été une année de crises pour certains de ses partenaires, témoignant d'une instabilité politique et de conditions socioéconomiques difficiles, l'UE a poursuivi ses efforts pour renforcer la gouvernance démocratique, accroître la sécurité et favoriser le développement durable et solidaire.

Hoewel 2013 voor sommige partners van de EU een crisisjaar was, dat werd gekenmerkt door politieke instabiliteit en moeilijke sociaaleconomische omstandigheden, is de EU de inspanningen blijven ondersteunen om het democratische bestuur te versterken, de veiligheid op te bouwen en duurzame en inclusieve groei te bevorderen.


Les objectifs poursuivis sont d’accroître la compétitivité des producteurs de l’Union européenne, de reconquérir des marchés, d’équilibrer l’offre et la demande, de simplifier la réglementation tout en préservant les meilleures traditions de la production vinicole de l’Union, de consolider le tissu social des zones rurales et de protéger l’environnement.

De hervorming heeft tot doel het concurrentievermogen van de producenten uit de EU te verhogen, markten te heroveren, vraag en aanbod in evenwicht te brengen, de regels te vereenvoudigen, de beste tradities van de wijnbouw in de EU in stand te houden, het maatschappelijk weefsel van de plattelandsgebieden te verstevigen en het milieu te beschermen.


Les objectifs poursuivis consistent à accroître le taux d'emploi des femmes et à réduire leur taux de chômage et à faciliter une meilleure articulation entre la vie professionnelle et familiale ;

Het doel is de vergroting van de arbeidsparticipatie van vrouwen en de vermindering van de werkloosheid onder vrouwen, en de bevordering van een betere aansluiting tussen het beroeps- en het gezinsleven.


La réalisation de ces objectifs sera poursuivie grâce aux mesures suivantes visant à : - augmenter et améliorer les possibilités et les capacités des entreprises nationales (en mettant plus particulièrement l'accent sur le secteur stratégiquement important des denrées alimentaires en vue de les rendre plus compétitives sur les marchés internationaux des biens et des services; - accroître et développer les potentialités nécessaires en ressources humain ...[+++]

Om deze doelstellingen te bereiken worden maatregelen genomen die: - de mogelijkheden en de capaciteit van de binnenlandse bedrijven verhogen en verbeteren (met speciale nadruk op de strategisch belangrijke voedingssector), zodat kan worden geconcurreerd op de internationale markten voor goederen en diensten; - de nodige bekwaamheden van het personeel verbeteren en verruimen; - nieuwe binnenlandse investeringen aantrekken en de bestaande basis van buitenlandse bedrijven in Ierland ontwikkelen; - de bedrijven marketingbekwaamheden bijbrengen zodat zij de afzetmogelijkheden op de wereldmarkt kunnen benutten; - het onderzoek en de techn ...[+++]


Les objectifs poursuivis peuvent être résumés comme suit: a) cinéma: encourager la distribution sur le marché européen d'une centaine de films par an, en incitant les distributeurs des différents pays européens à intervenir simultanément dans le financement de ces productions et à se structurer en réseaux; b) télévision: accroître la circulation des oeuvres européennes diffusées par les TV en les incitant à co-produire entre elles et avec des producteurs indépendants.

De doelstellingen kunnen als volgt worden samengevat: a) bioscoop: stimulering van de verspreiding op de Europese markt van een honderdtal films per jaar door de distributeurs uit de verschillende Europese landen ertoe aan te zetten, samen aan de financiering van deze produkties deel te nemen en zich in netwerken te organiseren. b) televisie: de omloop van de door de TV-zenders uitgezonden Europese produkties bevorderen door de stimulering van coprodukties onderling en met onafhankelijke producenten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

poursuivis sont d’accroître ->

Date index: 2021-05-27
w