Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Barrière à l'entrée
Basculateur bistable à deux entrées
Basculateur bistable à une entrée
Basculateur à deux entrées
Basculateur à une entrée
Bascule bistable à deux entrées
Bascule bistable à une entrée
Bascule à deux entrées
Bascule à une entrée
Contrôle à l'entrée des installations
Entrave à l'entrée sur le marché
Entrée
Entrée d'une procédure
Opérations à l'entrée
Point d'entrée
Point d'entrée d'une procédure

Vertaling van "poursuivra avec l’entrée " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


contrôle à l'entrée des installations

controle op de toegang




entrave à l'entrée sur le marché

hinderpaal voor de toegang tot de markt


entrée | entrée d'une procédure | point d'entrée | point d'entrée d'une procédure

procedure-ingang


basculateur à une entrée | basculateur bistable à une entrée | bascule à une entrée | bascule bistable à une entrée

tweedeler


basculateur à deux entrées | basculateur bistable à deux entrées | bascule à deux entrées | bascule bistable à deux entrées

trekker met stel-en herstelingangen


entrée de chambre noire pour imagerie diagnostique avec verrouillage

vergrendelbare entree voor donkere kamer voor diagnostische beeldvorming


entrée de chambre noire pour imagerie diagnostique sans verrouillage

niet-vergrendelbare entree voor donkere kamer voor diagnostische beeldvorming


étranger qui ne remplit pas l'ensemble des conditions d'entrée

vreemdeling die niet aan alle voorwaarden voor binnenkomst voldoet
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Avec l'entrée en vigueur formelle de tous les instruments, le dialogue se poursuivra en 2007 pour ces stratégies, avec un contrôle démocratique de la part du Parlement européen.

Met de formele inwerkingtreding van alle instrumenten zal de dialoog over deze strategieën in 2007 worden voortgezet, onder het democratisch toezicht van het Europees Parlement.


La féminisation des régimes de pension sectoriels se poursuivra avec l’entrée en vigueur des régimes de pension au sein du secteur non marchand, dont l’instauration est prévue cette année encore.

Deze vervrouwelijking van de sectorale pensioenstelsels zal zich verder doorzetten van zodra de pensioenstelsels binnen de non-profit-sector,waarvan de invoering nog voor dit jaar is gepland, in werking zullen treden.


Le législateur déterminera dans quelle mesure une procédure disciplinaire entamée avant l'entrée en vigueur complète de la loi visée à l'article 157, alinéa 5, se poursuivra sur base de la législation applicable au moment où elle a été entamée.

De wetgever zal bepalen in welke mate een tuchtrechtelijke procedure die ingesteld is vóór de volledige inwerkingtreding van de in artikel 157, vijfde lid, bedoelde wet wordt voortgezet op grond van de wetgeving die van toepassing is op het tijdstip dat zij is ingesteld.


Le législateur déterminera dans quelle mesure une procédure disciplinaire entamée avant l'entrée en vigueur complète de la loi visée à l'article 157, alinéa 5, se poursuivra sur base de la législation applicable au moment où elle a été entamée.

De wetgever zal bepalen in welke mate een tuchtrechtelijke procedure die ingesteld is vóór de volledige inwerkingtreding van de in artikel 157, vijfde lid, bedoelde wet wordt voortgezet op grond van de wetgeving die van toepassing is op het tijdstip dat zij is ingesteld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette discussion se poursuivra dans le contexte des deux propositions de la Commission relatives à un règlement d’adaptation du processus décisionnel dans le domaine de la politique commerciale à la lumière de l’entrée en vigueur du traité de Lisbonne: Omnibus I et Omnibus II.

Deze discussie zal worden voortgezet in het kader van de twee voorstellen van de Commissie voor een verordening houdende aanpassing van de besluitvorming op het gebied van het handelsbeleid in het licht van de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon – Omnibus I en Omnibus II.


J’espère que l’Ukraine persévérera et poursuivra son processus de démocratisation interne, et qu’au vu de son passé et de son histoire, elle se rapprochera de l’UE; un processus qui débouchera sur son entrée dans l’UE en tant que membre à part entière.

Ik hoop dat Oekraïne zal volharden en de interne democratisering zal voortzetten en dat het, wat betreft zijn verleden en zijn geschiedenis, de weg inslaat van convergentie met de EU, een weg die uiteindelijk moet leiden tot zijn toetreding als volwaardig lid van de EU.


Néanmoins, KPMG prévoit également que la restructuration opérationnelle de l’ancienne entreprise d’État se poursuivra sous le contrôle de LNM, que des sources d’entrée moins onéreuses seront trouvées grâce à l’intégration dans un grand groupe sidérurgique et que la production sera réorientée vers des produits à plus haute valeur ajoutée.

KPMG verwacht evenwel ook dat, onder de zeggenschap van LNM, de operationele herstructurering van de ex-staatsonderneming zal worden voortgezet, er goedkopere grondstoffen kunnen worden gevonden dankzij de integratie in een groot staalconcern, en de productie zal worden geheroriënteerd naar producten met een grotere toegevoegde waarde.


Je suis sûr que cette réussite se poursuivra en 2007. En 2007, les premiers nouveaux membres devraient faire leur entrée dans la zone euro.

In 2007 zullen de eerste nieuwe lidstaten tot de eurozone toetreden.


Art. 11. Sans préjudice de l'application de l'article 9, le Centre de traitement de l'information du Ministère poursuivra, sans frais, l'encodage en vue de leur digitalisation, des données d'archives du Service pendant une durée maximale de deux ans à dater de l'entrée en vigueur du présent chapitre.

Art. 11. Onverminderd de toepassing van artikel 9, zal het Centrum voor informatieverwerking van het Ministerie gedurende maximum twee jaar vanaf de inwerkingtreding van dit hoofdstuk kosteloos de archiefgegevens van de Dienst verder coderen met het oog op hun digitalisering.


Les chercheurs estiment que cette évolution positive se poursuivra, d'autant que depuis juillet 2011, une interdiction générale de fumer dans les cafés est entrée vigueur.

De onderzoekers menen dat die positieve evolutie zich zal doorzetten, zeker nu sinds juli 2011 een algemene rookregeling van kracht is voor de cafés.


w