Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aptitude au dialogue
Boîte de dialogue
Case de dialogue
Concertation sociale
Conférence Nord-Sud
Contrôle de dialogue
Coopération Nord-Sud
Dialogue 5+5
Dialogue Nord-Sud
Dialogue en Méditerranée occidentale
Dialogue social
Dialogue social
Dialogue social communautaire
Favoriser le dialogue au sein d'une société
Fenêtre d'alerte
Fenêtre de dialogue
Forum pour le dialogue en Méditerranée occidentale
Gestion des dialogues
Gestion du dialogue
Jouer un dialogue scénarisé
Rapport Brandt
Relation Nord-Sud
Transcrire des dialogues
Zone de dialogue

Vertaling van "poursuivra ce dialogue " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
boîte de dialogue | case de dialogue | fenêtre d'alerte | fenêtre de dialogue | zone de dialogue

dialooggebied | dialoogvak | dialoogvenster


dialogue social (UE) [ dialogue social communautaire ]

sociale dialoog (EU) [ communautaire sociale dialoog ]


Dialogue 5+5 | Dialogue en Méditerranée occidentale | Forum pour le dialogue en Méditerranée occidentale

Dialoog 5 + 5 | dialoog tussen de landen van het Westelijke Middellandse Zeegebied | Forum van de landen van het Westelijke Middellandse Zeegebied | Forum voor dialoog tussen de landen van het Westelijke Middellandse Zeegebied


contrôle de dialogue | gestion des dialogues | gestion du dialogue

dialoogbesturing


dialogue social [ concertation sociale ]

sociale dialoog [ sociaal overleg ]


transcrire des dialogues

dialogen transcriberen | dialogen uitschrijven


relation Nord-Sud [ conférence Nord-Sud | coopération Nord-Sud | dialogue Nord-Sud | rapport Brandt ]

Noord-Zuidbetrekking [ Noord-Zuid-betrekking | Noord-Zuidconferentie | Noord-Zuiddialoog | Noord-Zuidsamenwerking | Noord-Zuidverhouding | verslag-Brandt ]


favoriser le dialogue au sein d'une socié

dialoog in de maatschappij bevorderen


jouer un dialogue scénarisé

uitgeschreven dialogen vertolken


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La présidence poursuivra le dialogue énergétique avec les autres régions et pays du monde en vue de diversifier les ressources et les voies d'acheminement ainsi que de garantir un approvisionnement énergétique sûr.

The Presidency will aim to take forward dialogue with other regions and countries on energy issues, with a view to achieving greater diversification of energy sources and transport routes, and ensuring security of supply.


La présidence poursuivra le dialogue énergétique avec les autres régions et pays du monde en vue de diversifier les ressources et les voies d'acheminement ainsi que de garantir un approvisionnement énergétique sûr.

The Presidency will aim to take forward dialogue with other regions and countries on energy issues, with a view to achieving greater diversification of energy sources and transport routes, and ensuring security of supply.


Elle poursuivra également un dialogue renforcé, structuré et exhaustif avec l'Amérique latine et les Caraïbes sur les questions liées aux migrations.

De EU zal ook met Latijns-Amerika en het Caraibisch gebied een geïntensiveerde, gestructureerde en alomvattende dialoog over migratievraagstukken aangaan.


Dans le cadre de la Stratégie relative à la dimension extérieure de la justice et des affaires intérieures, la Slovénie poursuivra le travail des présidences précédentes. Elle tâchera de renforcer le dialogue avec les Balkans Occidentaux, notamment par le partage des bonnes pratiques de l'UE dans le domaine de la lutte contre le crime organisé.

In the context of full implementation of the Strategy for the External Dimension of Justice and Home Affairs, Slovenia will build on the work of previous Presidencies and give priority to enhancing dialogue with the Western Balkans, primarily by sharing EU best practice in the fight against organised crime.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commission poursuivra son dialogue informel avec les autorités géorgiennes sur un futur ALE et continuera à déployer son assistance en faveur de la mise en œuvre des dispositions réglementaires commerciales du plan d’action PEV géorgien.

De Commissie zal haar informele dialoog met de Georgische autoriteiten over een toekomstige vrijhandelsovereenkomst voortzetten en de bijstand aan Georgië ten behoeve van de tenuitvoerlegging van de handelsgerelateerde regelgevende bepalingen van het ENB-actieplan van Georgië verder ontwikkelen.


La Commission poursuivra le dialogue avec le secteur de la pêche et entamera des discussions spécifiques quant aux plans sur le long terme pour un certain nombre d’activités de pêcherie dans le cadre du RMD.

De Commissie zal doorgaan met haar dialoog met de visserijsector en beginnen met de bespreking van specifieke langetermijnplannen voor een aantal visserijsectoren met een MDO-perspectief.


La Commission continuera à soutenir les organisations d’employeurs et de travailleurs dans l’ensemble du secteur sportif et elle poursuivra son dialogue ouvert dans ce domaine avec toutes les organisations sportives.

De Commissie blijft de werkgevers- en werknemersorganisaties in de gehele sportsector steunen en zal haar open dialoog met alle sportorganisaties over dit vraagstuk voortzetten.


Jacques Barrot, vice-président de la Commission . - Madame la Présidente, je voudrais dire aux parlementaires qui se sont exprimés que je ferai un rapport aussi précis que possible de leurs interventions à mon collègue Louis Michel qui poursuivra le dialogue sur toute cette politique de développement dans le sens où vous le souhaitez.

Jacques Barrot, vicevoorzitter van de Commissie (FR) Mevrouw de Voorzitter, ik wil tegen alle afgevaardigden die het woord hebben gevoerd, zeggen dat ik hun opmerkingen zo nauwkeurig mogelijk zal doorgeven aan mijn collega Louis Michel, die de dialoog over alle facetten van het ontwikkelingsbeleid zal voortzetten in de door u gewenste richting.


La Commission continuera à surveiller la situation des droits de l’homme en Turquie et, dans ce cadre, poursuivra son dialogue régulier avec les autorités turques concernant les droits culturels et la situation dans le sud-est du pays.

De Commissie zal toezicht blijven uitoefenen op de situatie van de mensenrechten in Turkije, en zal dus ook de regelmatige dialoog met de Turkse autoriteiten over de culturele rechten en de situatie in het zuidoosten blijven voortzetten.


Ce dialogue constructif se poursuivra à l'avenir afin de permettre la mise en oeuvre des mesures alternatives.

Dit constructief overleg zal in de toekomst blijven gebeuren zodat de ontwikkeling van de alternatieve maatregelen verder vorm kan krijgen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

poursuivra ce dialogue ->

Date index: 2023-05-04
w