Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte
Celui-ci
Et n'est pas lié par
Le présent
Ni soumis à son application.

Traduction de «poursuivra donc avec » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Cette déclaration au procès-verbal ne relève pas du secret professionnel et sera donc rendue accessible au public

Deze verklaring voor de notulen valt niet onder de geheimhoudingsplicht en wordt voor het publiek beschikbaar gesteld


Le présent [acte] constitue un développement des dispositions de l'acquis de Schengen auxquelles le Royaume-Uni ne participe pas, conformément à la décision 2000/365/CE du Conseil du 29 mai 2000 relative à la demande du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord de participer à certaines dispositions de l'acquis de Schengen*; le Royaume-Uni ne participe donc pas à l'adoption du présent [acte] et n'est pas lié par [celui-ci] ni soumis à son application.

Deze (Dit) [...] vormt een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis waaraan het Verenigd Koninkrijk niet deelneemt, overeenkomstig Besluit 2000/365/EG van de Raad van 29 mei 2000 betreffende het verzoek van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord Ierland deel te mogen nemen aan enkele van de bepalingen van het Schengenacquis*. Het Verenigd Koninkrijk neemt derhalve niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...] en deze (dit) is bijgevolg niet bindend voor, noch van toepassing op deze lidstaat.


Les éléments du procès-verbal contenus dans le présent document ne sont pas confidentiels et peuvent donc être rendus publics.

De in dit document opgenomen informatie uit de notulen valt niet onder de geheimhoudingsplicht en wordt voor het publiek beschikbaar gesteld.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La Commission poursuivra donc ses actions en matière de concurrence, qui pourront aussi aider à identifier les barrières d'ordre réglementaire et autre empêchant la concurrence.

De Commissie zal derhalve voortgaan met het uitvoeren van haar mededingingsbeleid, dat ook kan bijdragen tot het opsporen van belemmerende regelgeving en andere hindernissen voor concurrentie.


La Commission poursuivra donc son examen attentif des plaintes et demandera, en tant que de besoin, des explications aux États membres concernés.

De Commissie zal deze klachten derhalve zorgvuldig blijven bestuderen en van de lidstaten uitleg vragen.


L'Union européenne poursuivra donc la mise en œuvre de son approche globale de la migration.

De algehele aanpak van migratie zal dus verder worden nagestreefd en uitgevoerd.


La Commission poursuivra donc ses contacts avec les colégislateurs et sa réflexion sur les moyens d’améliorer l’efficacité et l’efficience du processus décisionnel actuel.

De Commissie zal daarom, samen met de medewetgevers, blijven zoeken naar oplossingen om de doeltreffendheid en de efficiëntie van het huidige besluitvormingsproces te verbeteren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À ce sujet, la Belgique est solidaire avec les partenaires de l'UE et elle poursuivra donc une position commune au niveau de l'UE.

België handelt in deze solidair met de EU-partners en zal dus een gemeenschappelijk standpunt nastreven in EU-verband.


Le gouvernement poursuivra donc ses travaux durant les prochaines semaines, après quoi cette proposition sera transmise aux partenaires sociaux pour discussion.

De regering zal dit voorstel in de komende weken verder uitwerken. Dit voorstel zal dan overgemaakt worden aan de sociale partners voor overleg.


Le SPF Santé publique, en partenariat avec le CFAM, poursuivra donc sa politique en matière de promotion, de soutien et de protection de l'allaitement maternel dans le cadre de ses compétences.

De FOD Volksgezondheid zal dus, in samenwerking met het FBVC, zijn beleid inzake promotie, ondersteuning en bescherming van borstvoeding voortzetten binnen het kader van zijn bevoegdheden.


En principe, cette vente « forcée » se poursuivra donc de manière systématique jusqu'à ce que la part de chacun dans l'électricité physiquement livrable en Belgique retombe en dessous des 37 %.

Die « gedwongen » verkoop gaat dus in principe systematisch door tot hun aandeel in de fysiek in België leverbare elektriciteit is teruggevallen tot beneden de 37 %.


En principe, cette vente « forcée » se poursuivra donc de manière systématique jusqu'à ce que la part de chacun dans l'électricité physiquement livrable en Belgique retombe en dessous des 37 %.

Die « gedwongen » verkoop gaat dus in principe systematisch door tot hun aandeel in de fysiek in België leverbare elektriciteit is teruggevallen tot beneden de 37 %.


La Commission poursuivra donc avec intransigeance les infractions au droit communautaire.

De Commissie zal derhalve streng optreden bij inbreuken.




D'autres ont cherché : le présent     celui-ci     et n'est pas lié par     ni soumis à son application     poursuivra donc avec     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

poursuivra donc avec ->

Date index: 2025-01-30
w