Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Approche avancée
Approche notation interne avancée
Approche par mesure avancée
Avancée de l'axe d'attelage
Avancée de la sellette d'attelage
Avancée de sellette
Centre d'études avancées
Centre de compétence
Centre de technologie avancée
Enseignant-chercheur en soins infirmiers
Infirmier de pratiques avancées
Infirmier spécialiste clinique
Poursuivre
Poursuivre l'annulation

Traduction de «poursuivre ces avancées » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
avancée de la sellette d'attelage | avancée de l'axe d'attelage | avancée de sellette

opleggerzoeker


enseignant-chercheur en soins infirmiers | enseignant-chercheur en soins infirmiers et en pratiques avancées en soins infirmiers | enseignant-chercheur en soins infirmiers et en pratiques avancées en soins infirmiers/enseignante-chercheuse en soins infirmiers et en pratiques avancées en soins infirmiers | enseignant-chercheur en soins infirmiers/enseignante-chercheuse en soins infirmiers

docente verpleegkunde hoger onderwijs | docent verpleegkunde hoger onderwijs | lector verpleegkunde


infirmier de pratiques avancées | infirmier spécialiste clinique | infirmier de pratique avancée/infirmière de pratique avancée | infirmier praticien/infirmière praticienne

nurse practitioner | verpleegkundig specialist | hoofdverpleger | leidinggevend verpleegkundige


approche avancée | approche notation interne avancée | approche par mesure avancée

geavanceerde meetbenadering


Définition: Au moins quatre des symptômes cités plus haut sont habituellement présents et le sujet éprouve des difficultés considérables à poursuivre ses activités usuelles.

Omschrijving: Doorgaans zijn vier of meer van de eerder genoemde symptomen aanwezig en de betrokkene heeft waarschijnlijk grote moeite met het volhouden van gewone bezigheden.


Définition: Au moins deux ou trois des symptômes cités plus haut sont habituellement présents. Ces symptômes s'accompagnent généralement d'un sentiment de détresse, mais le sujet reste, le plus souvent, capable de poursuivre la plupart de ses activités.

Omschrijving: Doorgaans zijn ten minste twee of drie van de eerder genoemde symptomen aanwezig. De betrokkene lijdt hier doorgaans onder, maar zal waarschijnlijk in staat zijn de meeste van zijn bezigheden voort te zetten.


centre de compétence | centre de technologie avancée | centre d'études avancées

centra van eersterangs gezondheidszorg | centrum van vakbekwaamheid | centrum voor geavanceerde technologie






contribuer aux avancées dans les soins infirmiers spécialisés

bijdragen aan ontwikkelingen in gespecialiseerde verpleging
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
13. salue l'enregistrement de près de 300 nouveaux syndicats dans le secteur de l'habillement depuis le début de l’année 2013, ce qui double le nombre de syndicats présents dans le secteur, mais s'inquiète de ce qu'en 2014 et 2015, le rythme des enregistrements ait décru; encourages les autorités bangladaises à poursuivre leurs avancées, dans l'espoir d'atteindre l'objectif d'une représentation adéquate des 4 millions de travailleurs du secteur du prêt-à-porter;

13. is ingenomen met de registratie van 300 nieuwe kledingvakbonden sinds begin 2013, waarmee het aantal in de kledingsector is verdubbeld, maar betreurt dat het tempo van registratie in 2014 en 2015 is afgenomen; spoort de autoriteiten van Bangladesh aan de aanvankelijk positieve trend voort te zetten en te blijven streven naar de doelstelling van een adequate vertegenwoordiging van 4 miljoen werknemers in de confectiekledingsector;


13. salue l'enregistrement de près de 300 nouveaux syndicats dans le secteur de l'habillement depuis le début de l’année 2013, ce qui double le nombre de syndicats présents dans le secteur, mais s'inquiète de ce qu'en 2014 et 2015, le rythme des enregistrements ait décru; encourages les autorités bangladaises à poursuivre leurs avancées, dans l'espoir d'atteindre l'objectif d'une représentation adéquate des 4 millions de travailleurs du secteur du prêt-à-porter;

13. is ingenomen met de registratie van 300 nieuwe kledingvakbonden sinds begin 2013, waarmee het aantal in de kledingsector is verdubbeld, maar betreurt dat het tempo van registratie in 2014 en 2015 is afgenomen; spoort de autoriteiten van Bangladesh aan de aanvankelijk positieve trend voort te zetten en te blijven streven naar de doelstelling van een adequate vertegenwoordiging van 4 miljoen werknemers in de confectiekledingsector;


Il est vrai qu'il y a des victoires en termes d'éducation, d'enseignement etc. qui produisent des effets et il faut poursuivre ces avancées, mais le groupe MR a une difficulté avec la technique du quota qui touche à une liberté qui lui est fondamentale.

Er zijn inderdaad overwinningen op het vlak van opvoeding en onderwijs die effect hebben en deze vooruitgang moet worden voortgezet, maar de MR-fractie heeft het moeilijk met de quota die raken aan een voor haar fundamentele vrijheid.


101. se réjouit des prochaines communications de la Commission sur les technologies de CSC, sur le marché intérieur, sur l'efficacité énergétique et les technologies énergétiques en vue de poursuivre les avancées dans les choix politiques recensés dans la feuille de route pour l'énergie à l'horizon 2050;

101. is verheugd over de geplande mededeling van de Commissie over CCS, de interne markt, energie-efficiëntie en energietechnologieën om verdere vooruitgang te boeken met de politieke keuzes die zijn gemaakt in het Stappenplan Energie 2050;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. est d'avis que la prochaine réunion ministérielle UE-Mercosur, qui doit se tenir fin janvier 2013 parallèlement au Sommet CELAC-UE à Santiago du Chili, doit être jugée comme une occasion importante de formuler des engagements politiques clairs et significatifs et de poursuivre l'avancée des négociations;

7. is van mening dat de volgende ministersbijeenkomst EU-Mercosur, die eind januari 2013 wordt gehouden tegelijkertijd met de top CELAC-EU in Santiago, Chili, moet worden gezien als een belangrijke gelegenheid om duidelijke en belangrijke politieke verbintenissen aan te gaan en om verdere vooruitgang te boeken met de onderhandelingen;


18. salue l'engagement de toutes les forces politiques à lutter contre l'impunité ainsi que le consensus au sein du parlement en faveur de la réforme du système d'immunité afin que les hauts fonctionnaires, les juges et les procureurs puissent faire l'objet d'une enquête; appelle toutes les autorités compétentes à en assurer l'application systématique; demande aux autorités albanaises de renforcer la mise en œuvre et la coordination institutionnelle de la stratégie de lutte contre la corruption au cours de la période 2007-2013; souligne qu'il faut renforcer l'engagement politique à poursuivre ...[+++]

18. is verheugd over het streven van alle politieke machten om straffeloosheid tegen te gaan en over de consensus binnen het parlement over de hervorming van de regeling inzake immuniteit, die onderzoeken naar hooggeplaatste overheidsambtenaren, rechters en openbare aanklagers toestaat; roept alle bevoegde instanties op te zorgen voor een consequente toepassing van deze regeling; verzoekt de Albanese autoriteiten de tenuitvoerlegging en de institutionele coördinatie van de regeringsstrategie voor corruptiebestrijding in de periode 2007-2013 te verbeteren; onderstreept de noodzaak van een sterkere politieke verbintenis met betrekking tot het boeken van gestage vo ...[+++]


Une évaluation du programme a recommandé de le poursuivre afin de capitaliser sur les avancées réalisées.

Na evaluatie werd aanbevolen door te gaan met het programma en voort te bouwen op de vorderingen die werden geboekt.


CONSIDÉRANT que la Cour pénale internationale constitue une avancée importante pour la paix et la justice internationale, en ce qu'elle vise à poursuivre efficacement les auteurs des crimes les plus graves qui touchent la communauté internationale dans son ensemble;

OVERWEGENDE dat het Internationaal Strafhof een belangrijke ontwikkeling voor vrede en internationale gerechtigheid is, waarmee wordt gestreefd naar effectieve vervolging van de ernstigste misdrijven die de internationale gemeenschap aangaan,


Il ne faut pas seulement attirer l'attention du gouvernement burundais sur les aspects négatifs du processus; il faut aussi l'encourager à poursuivre sur la voie des avancées positives.

De Burundese regering moet niet alleen gewezen worden op de negatieve aspecten van het proces, maar ook aangemoedigd worden om de positieve kanten ervan verder te ontwikkelen.


Je constate une avancée extrêmement importante dans une série de secteurs, notamment la possibilité de poursuivre un des pires crimes qui soient, à savoir les mutilations sexuelles commises sur des jeunes filles et des jeunes enfants, d'interdire l'exercice de certaines professions à des pédophiles condamnés.

Er werd zeer belangrijke vooruitgang geboekt in een aantal domeinen, meer in het bijzonder inzake de vervolging van de seksuele verminking van jonge meisjes en kinderen en een beroepsverbod voor veroordeelde pedofielen.


w