Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «poursuivre cette coopération très » (Français → Néerlandais) :

Un nouvel accord-cadre a été signé le 16 juin 2000, afin de poursuivre cette coopération très fructueuse dans le domaine du processus d'évaluation ex ante des projets pour toute la durée de la nouvelle période programmation jusque fin 2006.

Op 16 juni 2000 is een nieuw raamakkoord getekend, met het oog op voortzetting van de buitengewoon vruchtbare samenwerking bij de evaluatie vooraf van projecten gedurende de totale duur van de nieuwe programmeringsperiode tot eind 2006.


Les États membres devraient pouvoir poursuivre la coopération à un niveau opérationnel avec d'autres États membres et/ou des pays tiers aux frontières extérieures, y compris des opérations militaires à des fins de maintien de l'ordre, dans la mesure où cette coopération est compatible avec les actions de l'Agence.

De lidstaten moeten de samenwerking op operationeel niveau met andere lidstaten en/of derde landen aan de buitengrenzen, met inbegrip van militaire operaties met het oog op rechtshandhaving, kunnen voortzetten voor zover die samenwerking verenigbaar is met het optreden van het Agentschap.


Les États membres peuvent poursuivre la coopération à un niveau opérationnel avec d'autres États membres et/ou des pays tiers aux frontières extérieures, y compris des opérations militaires dans le cadre d'une mission de maintien de l'ordre et dans le domaine du retour, lorsque cette coopération est compatible avec l'action de l'Agence.

De lidstaten kunnen de samenwerking op operationeel niveau met andere lidstaten en/of derde landen aan de buitengrenzen voortzetten, onder meer met militaire operaties voor rechtshandhavingsdoeleinden en op het gebied van terugkeer, indien die samenwerking verenigbaar is met het optreden van het agentschap.


Le 27 octobre 2006, sur la base de cette étude, le gouvernement flamand a décidé de poursuivre la coopération dans le cadre du Benelux et d'accroître l'implication régionale moyennant le renouvellement du traité, à adapter à l'évolution de la structure de l'État belge et aux développements européens, la préservation de la clause d'habilitation prévue par l'article 350 du Traité sur l'Union européenne, et le renforcement du pilotage politique.

Op 27 oktober 2006 besliste de Vlaamse regering, op basis van de door haar gevraagde studie, tot voortzetting van de Benelux samenwerking met een grotere regionale betrokkenheid, mits de vernieuwing van het Verdrag, aangepast aan de evolutie van de Belgische staatsstructuur en de Europese ontwikkelingen, de vrijwaring van de machtigingsclausule van artikel 350 Verdrag betreffende de Europese Unie en de versterking van de politieke aansturing.


Le 27 octobre 2006, sur la base de cette étude, le gouvernement flamand a décidé de poursuivre la coopération dans le cadre du Benelux et d'accroître l'implication régionale moyennant le renouvellement du traité, à adapter à l'évolution de la structure de l'État belge et aux développements européens, la préservation de la clause d'habilitation prévue par l'article 350 du Traité sur l'Union européenne, et le renforcement du pilotage politique.

Op 27 oktober 2006 besliste de Vlaamse regering, op basis van de door haar gevraagde studie, tot voortzetting van de Benelux samenwerking met een grotere regionale betrokkenheid, mits de vernieuwing van het Verdrag, aangepast aan de evolutie van de Belgische staatsstructuur en de Europese ontwikkelingen, de vrijwaring van de machtigingsclausule van artikel 350 Verdrag betreffende de Europese Unie en de versterking van de politieke aansturing.


Entre les membres de la délégation belge et ceux de la délégation française à l'OTAN, il existe une coopération très étroite et ils partagent l'essentiel des points de vue débattus à l'Alliance atlantique, et notamment sur cette question financière.

De Franse en de Belgische leden van de delegaties bij de NAVO werken trouwens nauw samen en zijn het eens over de essentie van de standpunten waarover in het Atlantisch Bondgenootschap wordt gedebatteerd, met inbegrip van het financiële luik.


30. de poursuivre ses efforts en vue d'atteindre l'engagement prit à Monterrey d'augmenter l'Aide publique au Développement pour atteindre l'objectif de 0,7 % du PNB d'ici 2010, en respectant un échéancier définissant quelle sera l'augmentation annuelle du budget de la coopération afin d'atteindre les 0,7 % du PNB pour 2010; de garantir cette effort au-delà de 2015 et de veiller à assurer continuellement la transparence quant à l'affectation des moyen ...[+++]

30. de inspanningen voort te zetten om de verbintenissen van Monterrey na te leven, dat wil zeggen om de officiële ontwikkelingshulp op te drijven zodat in 2010 de doelstelling van 0,7 % van het BNP wordt bereikt, door een precies tijdsschema vast te stellen met betrekking tot de jaarlijkse verhoging van het budget van ontwikkelingssamenwerking, zodat in 2010 de doelstelling van 0,7 % van het BNP wordt bereikt; deze inspanningen ook voort te zetten na 2015 en voortdurend toe te zien op de doorzichtigheid met betrekking tot de aanwending van de budgettaire middelen voor ontwikkelingssamenwerking;


2. Sans préjudice des compétences de l'Agence, les États membres peuvent poursuivre la coopération établie au niveau opérationnel avec d'autres États membres et/ou pays tiers aux frontières extérieures, lorsque cette coopération complète l'action de l'Agence.

2. Onverminderd de bevoegdheden van het agentschap mogen de lidstaten hun operationele samenwerking met andere lidstaten en/of derde landen aan de buitengrenzen voortzetten wanneer dit een aanvulling vormt op het optreden van het agentschap.


Ce résultat pourrait notamment tenir au fait que, dans cette région, Tempus était et reste le seul programme de cette nature, alors que, dans les pays Phare, les universités ont accès à d'autres programmes qui leur permettent de poursuivre leur coopération internationale.

Dat kan onder meer worden toegeschreven aan het feit dat het Tempus-programma in deze regio het enige programma van die aard was, terwijl de universiteiten in de Phare-landen toegang hebben tot andere programma's aan de hand waarvan ze de internationale samenwerking kunnen voortzetten.


Il est donc demandé au gouvernement, à travers cette résolution que nous vous demandons d'approuver, de poursuivre les projets au Cambodge, de poursuivre, à travers la Mekong River Commission, des projets à dimension multilatérale en faveur du Laos, du Cambodge et du Vietnam, de préparer une révision de la liste des pays partenaires sur la base des éléments que je viens d'énumérer, en la limitant à dix-huit, en étudiant la possibilité d'y réintroduire le Cambodge et de prévoir un cadre de coopération ...[+++]

We verzoeken de regering met de resolutie die ter stemming voorligt om de projecten die België in Cambodja heeft opgezet tot een goed einde te brengen, via de Mekong River Commission de multilaterale projecten voor Laos, Cambodja en Vietnam voort te zetten, de herziening van de lijst van partnerlanden voor te bereiden op basis van de elementen die ik heb vermeld, die lijst te beperken tot achttien partnerlanden, te onderzoeken of Cambodja er niet opnieuw aan toegevoegd kan worden en een kader te scheppen voor een verregaande samenwerking met Laos.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

poursuivre cette coopération très ->

Date index: 2022-09-07
w