Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent d’information de centre de contact clients
Agente d’information de centre de contact clients
Appareil de copie par contact
Appareil de tirage par contact
Châssis de copie par contact
Contact de repos
Contact repos
Contact à ouverture
Contacter des agents de talents
Lame de contact
Lame porte-contact
Poursuivre
Prendre contact avec des agents artistiques
Ressort de contact
Ressort porte-contact
Superviseur de centre de contacts
Superviseuse de centre de contacts

Traduction de «poursuivre les contacts » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Au moins deux ou trois des symptômes cités plus haut sont habituellement présents. Ces symptômes s'accompagnent généralement d'un sentiment de détresse, mais le sujet reste, le plus souvent, capable de poursuivre la plupart de ses activités.

Omschrijving: Doorgaans zijn ten minste twee of drie van de eerder genoemde symptomen aanwezig. De betrokkene lijdt hier doorgaans onder, maar zal waarschijnlijk in staat zijn de meeste van zijn bezigheden voort te zetten.


Définition: Au moins quatre des symptômes cités plus haut sont habituellement présents et le sujet éprouve des difficultés considérables à poursuivre ses activités usuelles.

Omschrijving: Doorgaans zijn vier of meer van de eerder genoemde symptomen aanwezig en de betrokkene heeft waarschijnlijk grote moeite met het volhouden van gewone bezigheden.


agent d’information de centre de contact clients | agent d’information de centre de contact clients/agente d’information de centre de contact clients | agente d’information de centre de contact clients

callcentermedewerkster | medewerker klantencontactcenter | callcentermedewerker | medewerker klantencontactcenter


superviseuse de centre de contacts | superviseur de centre de contacts | superviseur de centre de contacts/superviseuse de centre de contacts

supervisor van een contactcenter | verantwoordelijke klantendienst | supervisor contactcenter | verantwoordelijke klantcontactcentrum


lame de contact | lame porte-contact | ressort de contact | ressort porte-contact

contactdrager | kontaktveer


contact à ouverture | contact de repos | contact repos

rustkontakt | verbreekcontact | verbreekkontakt


appareil de copie par contact | appareil de tirage par contact | châssis de copie par contact

contactraam




Dermite allergique de contact due à des médicaments en contact avec la peau

allergisch contacteczeem door geneesmiddelen in contact met huid


contacter des agents de talents | prendre contact avec des agents artistiques

talentagenten contacteren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(99) Dans ce cas, le ministère public doit donner son accord pour que l'on puisse inscrire l'informateur, et appréciera annuellement si l'on peut poursuivre les contacts avec cet informateur : il vérifiera notamment si cet informateur n'a pas commis d'infraction dans l'affaire en question (ibidem , p. 13).

(99) In dat geval moet het openbaar ministerie toestemming geven voor het inschrijven van de informant en jaarlijks bekijken of de contacten met die informant kunnen worden voortgezet : hij ziet er met name op toe dat de informant in de betreffende zaak geen strafbare feiten heeft gepleegd (ibidem, blz. 13).


Il importe également de renforcer le rôle du Parlement européen qui demeure une institution vitale de l'Union et de poursuivre les contacts réguliers entre parlements nationaux et parlement européen afin de créer la dynamique indispensable à la poursuite de l'intégration européenne.

Het is eveneens van belang dat de rol van het Europees parlement, dat een vitale instelling van de Unie blijft, wordt versterkt en dat de geregelde contacten tussen de nationale parlementen en het Europees parlement in stand worden gehouden teneinde de dynamiek te creëren die onmisbaar is voor de voortzetting van de Europese integratie.


Il importe également de renforcer le rôle du Parlement européen qui demeure une institution vitale de l'Union et de poursuivre les contacts réguliers entre parlements nationaux et parlement européen afin de créer la dynamique indispensable à la poursuite de l'intégration européenne.

Het is eveneens van belang dat de rol van het Europees parlement, dat een vitale instelling van de Unie blijft, wordt versterkt en dat de geregelde contacten tussen de nationale parlementen en het Europees parlement in stand worden gehouden teneinde de dynamiek te creëren die onmisbaar is voor de voortzetting van de Europese integratie.


J'ai dès lors invité tout récemment la SNCB à prendre contact avec le bourgmestre d'Arlon et le président de la Maison luxembourgeoise de la Mobilité en vue de poursuivre conjointement la concrétisation de ce PR et d'en accélérer l'aménagement.

Ik heb dan ook heel onlangs aan de NMBS gevraagd om contact op te nemen met de burgemeester van Aarlen en met de voorzitter van het Luxemburgse Huis van de Mobiliteit teneinde gezamenlijk verder te werken aan de verwezenlijking van de btrokken PR en de inrichting ervan te bespoedigen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est dès lors conseillé de poursuivre les investigations à l'échelon communal à Duffel, c'est-à-dire: - au service des archives à Duffel: [http ...]

Er wordt dan ook aangeraden om verder speurwerk te verrichten op gemeentelijk niveau te Duffel, met name: - De diensten van archieven te Duffel: [http ...]


Plusieurs pays européens ont entre-temps déjà noué des contacts bilatéraux avec les grands fournisseurs d'Internet américains, et il convient de poursuivre le travail dans cette voie.

Verschillende Europese landen hebben intussen al bilaterale contacten gelegd met de grote Amerikaanse internetproviders, en het komt er nu op aan hierop verder te bouwen.


15. invite la Commission, et en particulier le commissaire chargé de la coopération internationale, de l'aide humanitaire et des réactions en cas de crise, à poursuivre les contacts et la coordination de l'action humanitaire avec les interlocuteurs concernés et les acteurs humanitaires internationaux; engage la Commission à poursuivre le suivi de la situation humanitaire en Syrie et dans les pays voisins ainsi que la fourniture de l'aide humanitaire;

15. verzoekt de Europese Commissie, en met name de commissaris voor internationale samenwerking, humanitaire hulp en crisisbestrijding haar contacten en de coördinatie van de humanitaire acties met de betrokken partners en internationale humanitaire actoren voort te zetten; spoort de Commissie ertoe aan het toezicht op de humanitaire situatie in Syrië en de omringende landen voort te zetten en door te gaan met de levering van principiële humanitaire hulp;


(1) En vue de prévenir et de poursuivre des infractions pénales, en vue de poursuivre des faits pénalement punissables relevant, sur le territoire de la Partie contractante effectuant la consultation, de la compétence des tribunaux ou du ministère public, et en vue de maintenir l'ordre et la sécurité publics, les Parties constractantes autorisent les points de contacts nationaux des autres Parties contractantes, mentionnés au poaragraphe 2, à accéder aux données suivantes dans les registres nationaux des véhicules, et ce avec le droit ...[+++]

(1) Ter voorkoming en opsporing van strafbare feiten alsmede ter afhandeling van overtredingen die in de bevragende staat tot de bevoegdheid van de rechtbanken of het Openbaar ministerie behoren, en ter handhaving van de openbare orde en veiligheid, verlenen de Verdragsluitende Partijen aan de nationale contactpunten van de andere Verdragsluitende Partijen, bedoeld in het tweede lid, toegang tot de volgende gegevens uit de nationale kentekenregisters, zulks met het recht deze in individuele gevallen geautomatiseerd te bevragen :


La Commission croit comprendre que les autorités lituaniennes sont en contact avec le gouvernement russe et elle estime qu’il convient de poursuivre ces contacts afin de trouver une solution mutuellement acceptable avec la Russie.

De Commissie heeft begrepen dat de Litouwse autoriteiten in contact staan met de Russische regering en zij is van mening dat deze contacten moeten worden voortgezet teneinde met Rusland tot een vergelijk te komen dat voor beide partijen aanvaardbaar is.


J'ai demandé à l'administration concernée de poursuivre les contacts avec Test-Achats, de manière à pouvoir conclure un accord plus précis.

Ik heb de betrokken administratie verzocht verdere contacten te leggen met Test-Aankoop, zodat meer nauwkeurige afspraken kunnen worden gemaakt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

poursuivre les contacts ->

Date index: 2021-10-13
w