Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aménagement hydraulique
Chef de chantier
Construction hydraulique
Directeur de travaux
Directrice de programmes de construction
Entrée de travaux à distance
Entrée de tâche à distance
Grands travaux
Ingénierie hydraulique
Introduction des travaux à distance
Maîtresse d'oeuvre d'exécution
Maîtresse d'ouvrage
Soumission de travaux à distance
Station de pompage
Superviser les travaux réalisés par les contractants
Superviser les travaux sous-traités
Superviseuse de travaux de construction
Travaux de remise en état
Travaux de réfection
Travaux de rétablissement
Travaux hydrauliques
Travaux publics
Télésoumission de travaux

Traduction de «poursuivre leurs travaux » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
veiller à l’exécution et à la conformité des travaux des contractants | veiller à l’exécution et à la conformité des travaux sous-traités | superviser les travaux réalisés par les contractants | superviser les travaux sous-traités

controleren of ingehuurd personeel goed werk levert | toezicht houden op ingehuurd personeel | prestaties van aannemers controleren | toezicht houden op het functioneren van aannemers


aménagement hydraulique [ construction hydraulique | ingénierie hydraulique | station de pompage | travaux hydrauliques ]

waterhuishouding [ hydraulische installatie | hydraulische werken | pompstation | waterbouwkunde ]






entrée de travaux à distance | introduction des travaux à distance | soumission de travaux à distance

jobinvoer op afstand | karwei-invoer op afstand


travaux de réfection | travaux de remise en état | travaux de rétablissement

herstelwerkzaamheden


directrice de programmes de construction | superviseuse de travaux de construction | chef de chantier | superviseur de travaux de construction/superviseuse de travaux de construction

opzichter afwerking bouw | werfleider bouw | bouwopzichter | ploegleider ruwbouw


directeur de travaux | maîtresse d'ouvrage | directeur de travaux/directrice de travaux | maîtresse d'oeuvre d'exécution

hoofdwerfleidster | werfleider bouw | hoofdaannemer bouw | hoofdwerfleider


entrée de tâche à distance | entrée de travaux à distance | soumission de travaux à distance | télésoumission de travaux

invoer van taken op afstand
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Faisant siennes les conclusions du Conseil du 20 octobre 2009, le Conseil européen invite le Conseil et la Commission à poursuivre leurs travaux sur les stratégies de sortie et à lui en rendre compte lors de sa réunion de décembre 2009.

De Europese Raad onderschrijft de conclusies van de Raad van 20 oktober 2009 en verzoekt de Raad en de Commissie hun werkzaamheden inzake exitstrategieën voort te zetten, en de Europese Raad in december 2009 verslag uit te brengen.


Faisant siennes les conclusions du Conseil du 20 octobre 2009, le Conseil européen invite le Conseil et la Commission à poursuivre leurs travaux sur les stratégies de sortie et à lui en rendre compte lors de sa réunion de décembre 2009.

De Europese Raad onderschrijft de conclusies van de Raad van 20 oktober 2009 en verzoekt de Raad en de Commissie hun werkzaamheden inzake exitstrategieën voort te zetten, en de Europese Raad in december 2009 verslag uit te brengen.


Les participants prennent acte du travail des hauts fonctionnaires sur une Charte pour la paix et la stabilité dans la région euro-méditerranéenne et leur demandent de poursuivre les travaux préparatoires en tenant dûment compte des documents échangés en vue de soumettre dès que possible le texte agréé à l'approbation d'une future réunion ministérielle lorsque les circonstances politiques le permettront.

De deelnemers nemen nota van het werk van de hoge ambtenaren in verband met het Handvest voor vrede en stabiliteit in de Europees-mediterrane regio. Zij verzoeken de hoge ambtenaren deze voorbereidingen voort te zetten en daarbij terdege rekening te houden met de uitgewisselde documenten, zodat de overeengekomen tekst zo spoedig mogelijk ter goedkeuring aan een komende ministeriële vergadering kan worden voorgelegd als de politieke omstandigheden zich daartoe lenen.


En ce qui concerne la concertation avec les régions, un commissaire estime qu'il convient d'abord de poursuivre les travaux en commission avant de leur transmettre un texte pour avis.

Wat het overleg met de gewesten betreft, is een commissielid van mening dat eerst het werk in de commissie verdergezet moet worden alvorens een tekst voor advies kan overgemaakt worden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ils ont néanmoins pris l'initiative de poursuivre leurs travaux en janvier 2009 afin de pouvoir présenter le rapport 2008 — portant sur la période janvier 2006 — décembre 2007 — au Parlement.

Toch namen zij het initiatief om hun werkzaamheden in januari 2009 voort te zetten om het verslag van 2008 — betreffende de periode januari 2006 — december 2007 — aan het Parlement te kunnen voorstellen.


98. demande à la Commission de poursuivre ses travaux sur la conservation à long terme des réserves de poisson, de poursuivre une politique maritime intégrée, de développer une planification de l'espace maritime et de poursuivre les objectifs de la stratégie UE 2020 en ce qui concerne une croissance intelligente et durable de l'économie maritime, en veillant à cette fin à une coopération plus efficace entre la DG Mare et la DG Transport, ce qui suppose une répartition des tâches plus claire et plus efficace;

98. dringt er tevens bij de Commissie op aan haar werkzaamheden op het gebied van instandhouding van visbestanden op lange termijn voort te zetten, te streven naar een geïntegreerd maritiem beleid, een maritiem ruimtelijk beleid te ontwikkelen en te streven naar verwezenlijking van de EU2020-strategie inzake slimme en duurzame groei in de mariene economie, en er daarbij voor te zorgen dat DG Mare en DG Vervoer doelmatiger samenwerken, met een duidelijker en efficiëntere taakverdeling;


4. souligne que, outre les travaux relatifs à la révision de l'acquis dans le domaine de la protection des consommateurs, il convient de poursuivre les travaux concernant un CCR élargi; invite la Commission à mettre en œuvre le projet relatif à un CCR élargi, parallèlement aux travaux liés à la révision de l'acquis dans le domaine de la protection des consommateurs;

4. benadrukt dat het werk aan een ruimer CFR moet doorgaan, naast de herziening van het consumentenacquis; vraagt de Commissie om het project voor een ruimer CFR parallel met het werk aan de herziening van het consumentenacquis voort te zetten;


4. invite l'APP à poursuivre ses travaux sur les droits de l'homme et à contribuer ainsi au dialogue politique prévu à l'article 8 de l'accord de Cotonou, éventuellement par l'organisation d'auditions publiques; demande que la société civile soit associée plus étroitement aux travaux de l'APP et de ses commissions permanentes;

4. verzoekt de PPV haar werkzaamheden op het gebied van de mensenrechten voort te zetten en op die manier bij te dragen aan de politieke dialoog conform artikel 8 van de Overeenkomst van Cotonou, eventueel door hoorzittingen te organiseren; vraagt om de civiele samenleving nauwer te betrekken bij de werkzaamheden van de PPV en haar vaste commissies;


4. invite l'APP à poursuivre ses travaux sur les droits de l'homme et à contribuer ainsi au dialogue politique prévu à l'article 8 de l'accord de Cotonou; demande que la société civile soit associée plus étroitement aux travaux de l'APP et de ses commissions permanentes;

4. verzoekt de PPV om haar werkzaamheden op het gebied van de mensenrechten voort te zetten en op die manier bij te dragen aan de politieke dialoog conform artikel 8 van de Overeenkomst van Cotonou; vraagt om de civiele samenleving nauwer te betrekken bij de werkzaamheden van de PPV en haar vaste commissies;


10. invite l'APP et ses organes à poursuivre leurs travaux sur les droits de l'homme et à contribuer ainsi au dialogue politique prévu à l'article 8 de l'Accord de Cotonou; demande que la société civile soit associée plus étroitement aux travaux de l'APP et de ses commissions permanentes, en particulier lorsque l'APP se réunit dans des pays ACP;

10. verzoekt de PPV en haar organen om hun werkzaamheden op het gebied van de mensenrechten voort te zetten en op die manier bij te dragen aan de politieke dialoog overeenkomstig artikel 8 van de Overeenkomst van Cotonou; wenst dat de maatschappelijke organisaties meer worden betrokken bij de werkzaamheden van de PPV en haar permanente commissies, met name wanneer de PPV bijeenkomt in ACS-landen;


w